DICCIONARIO

“A” A, Pron. El, ella, eso - "mo fa a" - Yo dibuje a élo ella o eso. A, Pron. Contracción de agua "awa" Nosotros - "a nl

Views 583 Downloads 76 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

“A” A, Pron. El, ella, eso - "mo fa a" - Yo dibuje a élo ella o eso. A, Pron. Contracción de agua "awa" Nosotros - "a nlo lola" -Nosotros nos vamos mañana. A, Pron. Contracción de "uwon" Usados en la formación de la voz pasiva, ellos -"a so fun mi" - Yo soy frío - "a ri mi"- Yo lo veo. A, Usado como prefijo de un verbo para formar un sustantivo -"lo" - Para ir, Sustantivo - "alo" - Salir; - "pja"- Pescar, sustantivo - "apeja"- Pescador. A!, Interj. Expresar alegría, pena, sorpresa, admiración, desprecio, súplica, etc. Abá, Sust. Prueba, esfuerzo, movimiento, proposición, sugestión, pensamiento, esperanza. Abá, Sust. Pedazo, parte, porción - "Nwon si i li aba" - Ellos lo abren parte por parte. Aba, Abará, Sust. Dar una manotada con la palma de la mano - "O gba mi l'aba" - El me manoteo con la palma de la mano. Abá, Sust. Una especie de material - "Eni aba ko to bi eni ore" - Un material "aba" no es tan duradero como un material "ore". Abá, Sust. Establo, granero, almacén, depósito. Aba, Sust. Provisión, necesidad; un árbol que se planta para dar sombra. Aba, Akaba, Sust. Escalera de mano. Aba, Sust. Encubación. Abádà, Sust. Los cambios y los chances de la vida. Abádà, Adv. Para siempre. Abadeni, Sust. Estar al acecho. Abáfù, Sust. Suerte, fortuna (buena o mala), destino. Abaja, Sust. Ciertas marcas faciales de las personas Yorubas. Abàje, Sust. Una especie de dulce de apio. Abáje, Ajoje, Sust. Comer juntos de un mismo plato.

Abájo, Interj. Expresar sorpresa, Yo veo!, no diga! no me extraña!. Abaiyéje, Obaiyéjé, Sust. Una alteración de la comunidad entrometido. Abalá, Sust. Pudín Yoruba hecho con arroz. Abále-àbále, Adv. Frecuente, repetitivo, sucesivo. Abámi, Adj. Extraño, inusual, extraordinario. Abámò, Sust. Doloroso, penoso, que da remordimiento. Abandan, Sust. Una parte definida (una ropa, un papel, una plancha) "Abandan aso". Abánidámòran, Abánigbèro, Sust. Consejero, abogado, consultor. Abánidárò, Sust. Compadecer. Abánidije, Sust. Un rival, un competidor. Abanijé, Sust. Calumniador, menospreciador. Abánijeun, Sust. Uno que comparte el mismo plato con otro. Abánijfròro, Sust. Consejero, abogado, consultor. Abánikú-òré, Sust. Amigo íntimo o leal, alguien que esta preparado para morir por su amigo. Abániwí, Sust. Un censurador, un amonestador. Abá-òwú, Sust. Algodón desmotado. Abapo, Ibopo, Sust. Hamaca. Abarapára, Sust. Hombre fuerte, saludable. Abárèbábò, Sust. Resultado, consecuencia. Abatà, Sust. Lugar pantanoso. Abati, Sust. Falla, mal funcionamiento. Abawón, Sust. Manchar, teñir, colorar. Abekánna, Adj. Tener garras, uñas.

Abére, Sust. La semilla de un árbol amargo en sabor. Abèse, Sust. Una persona buena para nada. Abésùmulé, Sust. Una persona que negocia con el diablo y trabaja por medio de él. Abetí-ajá, Adj. Plegadizo como la oreja de un perro (referente a un sombrero). Abé, Sust. La parte de abajo, el fondo. Abe, Sust. Pluma-cuchillo, navaja. Abèbe, Onipé, Sust. Abogado, defensor. Abèbe, Abébè, Sust. Ventilador. Abéde, Sust. Un golpe que divide, un corte limpio de un solo golpe, un corte pequeño a un lugar. Abe-iyannu, Abe-iménukúrò, Abe-isíwo, Adj. Inoportuno, persistencia en una solicitud. Abélà, Sust. Vela. Abélè, Sust. En el fondo, subterráneo. Abére, Sust. Aguja. Abére-álugbe, Sust. Pinza. Aberewo, Adj. Techado bajo. Abèrin, Sust. Ridiculizador, una persona que se burla cuando otras han sido censuradas o abusadas. Abèro, Sust. Espátula para frisar, hecha de madera que se usa en las nuevas paredes de lodo. Abesá, Adj. Rebanado y secado en el sol. Abesè, Sust. Un título de honor, el mensajero en jefe de un pueblo o sociedad. Abetélè, Sust. Soborno. Abetu, Sust. Un arroyo pequeño que usualmente se seca en el verano. Abewo, Sust. Visita.

Abéyo, Sust. Seguidor de "Eyo" o de "Adamu-orisa" (Un disfraz peculiar de Lagos). Abí, Conj. O (Una contracción de "tabi")-"Emi abi iwo"-Tu o yo. Abi, Pref. El cual posee, un poseedor - "Abiye" - Alado, que posee alas. Abiamo, Abiyamo, Sust. Madre con bebé en el pecho, la cual ha parido varios hijos. Abíkehin, Sust. ó Adj. El último en nacer, el más jóven. Abíku, Sust. Muchacho que se supone regresa a su madre después de muerto y vuelve a nacer. Abilá, Adj. Que tiene marcas, rayas, manchas. Abiléko, Sust. Una mujer casada, una mujer que ya no es soltera pero, que vive o ha vivido con su esposo. Abínibí, Adj. Original, innato, hereditario. Abínuku, Adj. Odio profundo, malicia, calumnia, persecución. Abirún, Sust. Persona débil o enfermiza. Abíso, Adj. Dado al nacer (nombre). Abiwo, Adj. Que tiene cachos. Abíya, Sust. Hueso del brazo. Abiyé, Adj. Alado, plumoso. Abó, Sust. Lenguado (pescado). Abo, Adj. Hembra de las bestias, también aplicado a los infantes, pero nunca a los adultos. - "Abo agebonrin" - cierva, hembra. "Abo-egbin" corzo, gacela. Abó, Sust. Refugio, abrigo, piel, resguardo, protección, seguridad, concha, defensa. Abódo, Sust. Pudín hecho con granos de maíz. Abójuto, Sust. Superintendencia, supervisión, cuidado. Abókulò, Abókusòro, Sust. Mago, brujo. Abónlejopón, Sust. Hormiga roja.

Abori, Sust. Especie de pez. Abósè, Adj. Descripción del proceso de hervir la comida sin la piel. Abosí, Sust. Decepción, fraude, deshonestidad. Abòsi, Abòsita, Sust. Persona miserable. Abòsi, Adj. Pobre, arapiento, miserable. Abòsan, Adj. Pelado para comer. Abóya, Adv. Sencillez, franqueza, sinceridad. Abòyá, Boyá, Adv. Quizás. Aboyún, Sust. Mujer embarazada. Abo, Sust. Regresar, llegada, retorno. Abo o, Frase. Salutación para alguien que acaba de retornar o arribar. Abo, Sust. Mitad, una de dos partes iguales. Abobá, Abowába, Sust. Un retorno para el encuentro. Abògán, Sust. El que venera los hormigueros. Abogibòpe, Sust. Un idolatrador. Abògún, Sust. Un venerador del dios del hierro y de la guerra. Abógun-bólu, Sust. Anfitrión de una gran fiesta o banquete. Abólù, Sust. El acto de alimentarse juntos. Abómafo, Sust. Artículos esmaltados o de ferretería, cualquier cosa que no se rompa. Abomalè, Abomolè, Sust. Animador, adorador ancestros. Abon, Abon-eyin, Sust. Palma de fruta verde. Abópa, Adj. Engordado, alimentado para la matanza. Abòpá, Sust. Un adorador del "Egungun".

de espíritus difuntos, adorador de

Aborè, Sust. Sacerdote jefe del bosque, un adorador de ídolos. Abòrisa, Sust. Un adorador de los falsos dioses, un idolatrador. Abosè, Sust. Trabajo hecho después de que el trabajo principal del día ha sido realizado. Abótà, Adj. Engordado para la venta. Abóti, Adj. Incapaz de ser engordado. Abubután, Adj. Inagotable, nombre descriptivo para una ballena debido a su gran tamaño. Abujá, Sust. Anticipación, prevención de algo, un atajo para un lugar. Abùje-Bùdanu, Sust. Nombre de un pez que ataca, muerde y tira el pedazo mordido. Abujekú, Sust.Todo lo que ha sido gastado, lo que no es nuevo. Abuká, Sust. El acto de rodear - "Bi a ba bu abuka igbe, a o ri cranko inu re pa" - Si un rebaño es rodeado para la caza los animales son fácilmente matados. Abuké, Sust. Una joroba. Abuku, Sust. Defecto, deshonra, falla, blasfemia, deformidad, descrédito. Abukún, Abusí, Sust. Una adición a, incremento, suplemento, deseo, bendición -"Abusi Oluwa"-Yo te deseo la bendición dios. Abula, Sust. Adulteración, dilución. Abúle, Sust. Aldea, caserío, casa de hacienda. Abulé, Sust. Acto de imponer una contribución, impuesto. Abúlejà, Sust. Kiosco o puesto de mercado. Abule, Sust. Parche, pieza cosida para cubrir un defecto. Abumó, Sust. Adición, exageración, algo añadido a una cosa. Abúni, Sust. Alguien que abusa. Abupá, Sust. Vacunador. Abúpa, Sust. Insulto grande.

Abupín, Sust. Separar y distribuir. Abúra, Sust. Estar bajo juramento. Abúra-èké, Sust. Perjurar. Aburan-óbú,Sust. Algodón desmoteado y preparado para el hilado. Abúrò, Sust. El hermano o hermana más joven, el pariente más joven. Aburo, Sust. Cualquier líquido embotellado de una vasija más grande. Abuso, Sust. Una mentira de una propia invención, un rumor, un chisme. Abuse, Sust. Finalidad. Abuta, Sust. Vendidos al detal. Abuta, Sust. Saltamontes, una especie de mariposa. Abután, Sust. Vaciar completamente el contenido de algo. Abútan, Sust. Insulto fuerte. Abuwe, Sust. Jabón. Adá, Sust. Machete, cuchillo afilado con un mango de madera. Adaba, Sust. Paloma. Adáboní, Sust. Asumir algo propio, asumir responsabilidades. Adabo-ojà, Sust. El segundo día después del día del mercado, un regreso del mercado. Adadé, Sust. Resultado, consecuencia. Adádo, Sust. Aislamiento, isla, un lugar solitario, Adj. Solitario, persona sola. Adága, Sust. Una pequeña porción de dinero - "ko si adaga lowo re" - El no tiene ninguna porción de dinero en su mano. Adágun, Sust. Lago, estanque, piscina. Adàgba-mádanú, Sust. Una persona grande, pero inexperta, sin sentido común, un idiota. Adáhunse, Sust. Un doctor, un yerbero, un adecto a los poderes ocultos.

Adájè, Sust. Aquel que se alimenta por si solo. Adájo, Sust. Un juez, un árbitro. Adájo, Sust. Una colección reunida, una asamblea. Adakadekè, Sust. Mentira, traición. Adáko, Sust. Dinero contribuido por los miembros de un club y tomado por cada miembro en turno. Adájo, Sust. Una colección reunida, una asamblea. Adáko, Sust. Dinero contribuido por los miembros de un club y tomado por cada miembro en turno. Adále, Sust. Una mezcla, una aleación. Adálu, Sust. Una mezcla, una mezcla de maíz y otro granos (comida). Adalu, Sust. Mezcla, aleación, amalgamiento. Adámalèse, Sust. Una persona jactanciosa, vanidosa. Adámi, Sust. Jadeo. Adámó, Sust. Visión errónea, herejía. Adamo, Conj. Excepto, a menos que, si no. Adámo, Adj. Natural, innato. Adamodi, Adj. Tendencia a llegar, cercano, casi. Adámu-órisa, Sust. Una representación fúnebre idolatrada, ejecutada por un jefe en Lagos. Adán, Sust. Murciélago. Adánbàta, Sust. Limpiabotas. Adánidá, Adj. Natural. Adánidúro, Sust. Oponente, alguien que chequea y retiene. Adánilágara, Sust. Una persona inoportuna, el que cansa a otra persona. Adánilára, Sust. Una persona molesta, alguien que desilusiona.

Adaniárayá, Sust. Alguien que alegra o anima a otra persona. Adánilékun, Sust. Prohibicionista, alguien que prohíbe, alguien que pone traba en una práctica. Adáuilóro, Sust. Un tormento, alguien que aflige. Adánilówoko, Sust. Un impedimento, alguien que obstruye, que impide el progreso de otro. Adániníji, Sust. Alguien que alarma, asusta o aterroriza. Adanirú, Sust. Alguien que causa confusión, un intruso. Adánri, Sust. Persona calva o que se afeito sus cabellos. Adánrin, Sust. Pulimento, lustre para metales. Adánú, Sust. Una perdida. Adape, Sust. Un apodo, una reducción de nombre, un seudónimo, un alias. Adapo, Sust. Una mezcla, una unión, una alianza. Adáràn, Dáràndáràn, Odáràn, Sust. Alguien que comete un crimen, un criminal. Adaran, Darandaran, Sust. Pastor. Adáripon, Apónge, Sust. Lagarto macho. Adarúdàpo, Adj. Indiscriminado, trastornado. Adárudurùdusílè, Adárugudù, Sust. Un anarquista, alguien que causa discordia. Adásan, Sust. Instalación. Adási, Idási, Sust. Alguna cosa que escasea o rebuscada. Adásin, Adápamó, Sust. Dinero colocado como resultado de una economía ahorros. Adáse, Sust. Algo emprendido o realizado por la propia responsabilidad de la persona sin el permiso o aprobación de cualquier otra persona. Adàwé, Sust. Un transcriptor, un copista. Adáwetà, Sust. Comercian con las hojas usadas para envolver la comida.

Adáwin, Adáwole, Idáwole, Sust. Una aventura, una empresa. Adáyàn, Sust. escogencia realizada independientemente de cualquier cosa -"oko adayan"- un marido escogido por una mujer sin el consentimiento de sus padres. Ade, Sust. Corona. Adéba, Sust. Algo que le sucede a una persona inesperadamente, una desgracia, un infortunio, un accidente. Adébipani,Sust. Un aperitivo, cualquier cosa que te de apetito. Adedé, Frase adverbial. En el aire, en suspenso en un estado desordenado. Adéhún, Sust. Un convenio, trato, estipulación. Adèlé, Sust. Persona que trabaja para otra persona, una persona encargada de una casa durante la ausencia del dueño, un delegado. Adélebò, Sust. Mujer casada, una mujer que vive con su esposo. Adèlé-oba, Sust. Un regente. Adému, Sust. Una totuma con concha. Adèna, Sust. El que ve en el camino, un centinela un portero, un asaltante. Aderegbe, Sust. Pescado cuyos ojos son peculiares e irregularmente colocados. Adébo, Sust. Un adorador de ídolos, una persona que hace sacrificio. Adèda, Sust. El que hace monedas falsas. Adedò, Adeja, Ademi, Sust. Un pescador. Adegba, Sust. Pescador de camarones, un camaronero. Adègún, Sust. Pescador, el cual agarra pescados o langostas con el "ogun", una especie de cesta. Adému, Sust. Una persona que golpea el árbol de palma para obtener vino de palma. Adepa o!, Frase interjeccional. Una apropiada salutación para desearle éxito al que se va de caza. Adétè, Sust. Un leproso.

Adi, Adin, Sust. Aceite de coco. Adibo, Sust. Desechador de lotes. Adídagiri, Sust. Un alarmista. Adídùn, Sust. Caldo espeso, sirope. Adie, Sust. Gallina. Adífa, Sust. Un consultor de "Ifa". Un sacerdote de "Ifa". Adigbaró, Sust. Sirviente, mozo. Adígbonraku, Sust.Insecto que frecuentemente finge estar muerto, usado por los doctores nativos como medicina. Adíjèsilè, Sust. Persona que crea pleito. Adiká, Sust. Mudanza (con el equipaje). Adíkalà, Sust. Adj. Manchado, salpicado, pintado. Adikò, Sust. Bote o canoa. Adimó, Sust. Abrazo. Adimówo, Sust. Apretar, sostener algo firme con la mano. Adímu, Sust. Especie de disfraz en Lagos durante las ofrendas del gran hombre, el jefe de Adamu-Orisa, de apariencia fiera del que nunca debe burlarse. Adimúlà, Sust. A quien confidenciamos o en quien confiamos para la salvación, el salvador, el Dios y Todopoderoso. Nombre usado por los reyes, etc. "Alajela". Adíndùn, Sust. Carne dulce, un guisado o una carne sustanciosa. Adíngbe, Adj. Asado, fritura al seco. Adínjo, Adj. Igual que "Adingbe". Adínpamó, Adínsin, Adj. Deshidratado sobre el fuego para preservación. Adire, Sust. Ropa teñida bajo diseños de los Yoruba. Adiro, Arò, Sust. Fogón.

Adísìsílè, Sust. Un intrigante, un agitador. Adita, Sust. Porción o bulto de artículos para la venta. Adìtè, Adj. Moldeado en cierta forma (del cabello). Adìte, Sust. Un intrigante. Adití, Sust. Persona sorda. Aditú, Sust. Paquete sorpresa. Adiyelè, Sust. El precio o el valor de algo. Adó, Sust. Una pequeña calabaza usada para preservar polvos y medicinas. Adodo, Sust. Habitación de forma cónica (choza). Adogán, Osókòso, Sust. (Yoruba) cocina portátil de barro. Adógunsílè, Sust. Persona que crea la guerra, disturbios o evoluciones. Adóje, Adj. Ciento treinta. Adóti, Sust. Cerco, los alrededores de un pueblo. Adótini, Sust. Un cerco. Adófà, Adj. Ciento diez. Adojo, Adj. Ciento cincuenta. Adórin, Adj. Setenta. Adórun, Adj. Noventa. Adóta, Adj. Cincuenta. Adota oke, Adj. Un millón. Adótèsílè, Sust. Un agitador, un revolucionario. Adótòta, Adj. De cincuenta en cincuenta. Adú, Sust. Persona negra como el azabache.

Adú, Adj. Muy negro. Adubú-òran, Sust. Un mediador. Adufé, Adj. Ser querido o pretendido por admiradores rivales. Adúgbò, Sust. Vecino, vecindad, distritos de los alrededores. Aduke, Sust. Persona que es querida o cuidada por muchas personas. Adùn, Sust. Maíz tostado en grano mezclado con aceite o miel. Adùn, Sust. Dulzura, gusto, fragancia, disfrute, placer. Adùnà, Sust. Un rival, un contendiente. Aduní, Sust. Persona muy querida, una mujer con muchos pretendientes. A dúpe, Frase. Gracias, muchas gracias (es una expresión de gratitud por un favor recibido). Adúrà, Sust. Oración, suplica. Adúrofunni, Sust. Garantía. Aduso-òro, Sust. Palabras expresadas simultáneamente, una conversación conjunta al mismo tiempo. Afá, Afára, Sust. Un puente, una alcantarilla de madera. Afagbáragbà, Adj. Forzado. Afagbáramú, Adj. Forzado. Afagbárase, Afekuse, Adj. Reluctante. Afági, Sust. Carpintero, el que cepilla la madera. Afagi, Sust. Rodillo deslizante. Afàimo, Frase. Nada previsto, pero para circunstancias imprevistas. Afàiya, Sust. Hechizo. Afàiya, Sust. Hechizo, telepatía. Afajúro, Sust. Persona de cara larga, malhumorada.

Afála, Adj. Rozado con el dedo. Afámu, Adj. Lamido con la lengua. Afaniníruntu, Sust. Persona que arranca el cabello de otra. Afàpa, Adj. Preocupado excesivamente, arrastrado a lo largo de la tierra hasta la muerte(tal como se hace en algunos sacrificio. Afara, Ijáfara, Sust. Retraso, lentitud, dilación. Afaradà, Sust. Resistencia. Afára-oyin, Sust. Panal. Afarasofà, Sust. Persona que se da en prenda a si misma. Afarase, Adj. Indiferente. Afarase-máfokànse, Sust. Persona que hace su trabajo indiferentemente (de mala gana). Afarawé, Sust. Imitación. Afarawé, Aláfarawé, Sust. Un imitador. Afarawéni, Sust. Un simpatizante. - "E ku afaraweni - Es una frase usada por alguien que es acongojado por sus simpatizantes. Afári, Fárifári, Sust. Un barbero. Afárí, Sust. Persona que es afeitada, en los cuales los cabellos de su cabeza son raspados por completo. Afè, Sust. Rata de panza blanca, Sust. Boya pequeña amarrada a la mitad de la linea de pesca, es un flotador de pesca. Afebipaní, Sust. Persona que hace pasar hambre a otra, persona que alimenta a otra con escasas provisiones de comida (usualmente como castigo). Afe-imojo, Sust. Un animal de la tribu rata cuya cola es usada por algunos reyes en el país Yoruba como signo de realeza. Esta es generalmente sostenida contra la boca cuando el rey camina en sus dominios. -"Oba si irukere" -. El rey remueve la cola (de su boca) "Eniti o pa afeimojo ki o mu u re Oyo, eda li ara oko ije" - Cualquiera que mate al "Afe-imojo" debe llevarlo a "Oyo"; "eda" es solamente comido por los granjeros. Afé, Sust. Placer, goce.

Afefe, Sust. Viento, clima, atmósfera. Afefe-àféyíka, Aja, Sust. Remolino. Afefe-jeje, Sust. Brisa generosa. Afefe-lilè, Iji, Sust. Tornado, ventarrón. Afefe-òjíjò, Sust. Ráfaga repentina de viento, chubasco. Afehinti, Sust. Soporte, sostén, refuerzo. Aféjù, Adv. En grado excesivo, demasiado, intensamente: es usualmente usado con el verbo "fe" - Para amar, Adj. Excesivo, intenso, vehemente. Aéfkù, Sust. Algo faltante, que se ha ido o desaparecido. Afemóju, Afemójumo, Aferemóju, Aferemójumo, Sust. Crepúsculo, amanecer temprano la mañana. Afénù, Kèrefu, Sust. Cáscara. Aféreresíni, Sust. Muy querido. Aféré, Afoforo, Sust. Es una especie de madera muy liviana, similar al corcho. Aferí, Sust. Es un talismán usado por los fugitivos u otra personas para que ellos puedan eludir a sus perseguidores o para que no los vean. Afésonà, Adj. Novia, prometida (como esposa). Afèsèjini, Sust. Persona que perdona los pecados. Afétiararènikan, Sust. Persona egoísta. Afèwo, Sust. Ratero, ladrón. Afi, Afibí, Conj. A menos que, excepto, solamente. Afibisanore, Afibisúclore, Sust. Una persona ingrata, una persona que cambia al diablo por dios. Afimó, Ifimó, Ifonranmó, Sust. Falsa acusación. Afín, Sust. Albino.

Afin, Sust. Palacio real, corte. Afíngbá, Sust. Escultor de calabazas. Afinihàn, Sust. Persona que revela o expone, un traidor. Afínise-je, Sust. Un ladrón. Afínjú, Sust. Persona limpia, una persona que es muy escrupulosa en su vestir y en su apariencia personal. Afinná, Sust. Brisa del grito forjador. Afinúse-ajere, Sust. Persona desleal y traicionera. Afirése, Sust. Acto de desfreno o irreverencia. Afisiré, Sust. Algo para jugar, un juguete. Afisiré, Adj. Juego, para jugar con. Afiwéra, Ifiwéra, Sust. Comparación. Afiyanjúse, Adj. Indiferente, hecho sin esfuerzo. Afiyèsí, Sust. Atención, cuidado, observación, a cargo de, cualquier cosa que debe ser notificada. Afo, Sust. Espacio, pieza, vacante, cuarto, intervalo oportunidad. Afoforo, Sust. Madera suave como el corcho. Ver "Afere". Afojúbà, Sust. Reencuentro, es un encuentro con alguien que acaba de retornar de una jornada. Afojúdi, Sust. Insolencia, descaro, impertinencia. Afoká, Afokiri, Sust. El acto de volar desde un lugar a otro, o hacia un lugar desde otro. Afokànrán, Sust. Resistir con fortaleza. Afolo, Sust. El acto de volar afuera y no regresar. Afomó, Sust. Un parásito. Afomó, Adj. Contagioso, infeccioso.

Afonífoji, Sust. Caño, valle. Afoniléiye, Sust. Persona que madruga. Afopiná, Sust. Insecto volador, polilla. Aforíjì, Sust. Perdonar, disculpar. Aforíkunkun, Olórikunkun, Sust. Persona obstinada. Aforo-eni, Ajbénilókànsókè, Sust. Persona que molesta a otra, lo obstina, persona que achaca la vida de otra. Afota, Sust. Visión defectuosa. Afò, Sust. Fango en el cual el cochino se revuelca. Afóbàjé, Sust. Destrucción total, aniquilación. Afofón, Adj. (Lavado) perfectamente blanqueado (usado en la ropa blanca, etc.) Afogbó, Afo-igbó, Awigbó, Sust. Desobediencia, petulancia. Afóju, Sust. Persona ciega. Afón, Sust. Arbol "Baobab", cuya semilla es venenosa para los caballos. Afònahan, Sust. Un piloto, un guía, un líder, un director, un conductor. Afonjá, Sust. Una bomba o granada. Afòranlo, Sust. Persona que consulta a otra para pedir consejo. Afòranmóni, Sust. Falso acusador. Afose, Sust. Divinidad. Afoso, Sust. Lavandero o lavandera. Afowóbò, Adj. Cubierto con la mano. Afowóko, Adj. Portátil (con la mano). Afowósóro, Sust. El acto de hablar con las manos (a una persona sorda). Afowósowó, Sust. Cooperación.

Afowópè, Adj. Llamar con señas. Afowótá, Adj. Sin cuidado, indiferente. Afowóhun, Adj. Tejedor de mano. Afunfèrè, Sust. Un flautista. Afúnká, Sust. Disperción, desparramamiento. Afúnnilóhun, Atanilóre, Sust. Un donante. Afúnnu, Sust. Fanfarrón, jactancioso. Afunpè, Sust. Trompetista. Afúnrugbin, Sust. Sembrador. Afúnti, Sust. Persona que usa la prensa de vino. Afura, Sust. Persona suspiciosa. Aga, Sust. Asiento, silla. Agá, Sust. Arbol cuyo jugo es muy parecido al agua pura y puede ser bebida; tabla usada en las canoas como asiento; el nombre del último mes del año de acuerdo a los cálculos nativos el cual es el mes de Junio o Julio cuando los arbustos de ñames jóvenes son abundantes. Es el único mes en el año en el cual el fetiche no es adorado. Agabagebè, Sust. Fingidor, hipócrita. Agada, Sust. Espada corta, cimitarra. Agàdá, Sust. Una choza, una cabaña. Agadagídi, Sust. Bebida hecha de plátano maduro. Agádagodo, Sust. Candado. Agaga, Adv. Mucho más que. Aga-inarayá, Sust. Sofá. Aga-itisè, Sust. Taburete. Aga-iwasù, Sust. Púlpito.

Agáfamása, Sust. Trato doble, decepción, truco, artificio. Agan, Sust. Mujer estéril. Agándan, Sust. ñame marrón, también llamado "Alo" o "aginnipa". Agandanrángbon, Adj. Al azar, sin causa, fortuito. Agangan, Sust. Piedra pequeña cuyos bordes son redondeados, Adj. Rápido de piernas. Aganjú, Sust. Es el nicho mas secreto del palacio real. Desierto. Aganjù-igbó, Aginjù-igbó, Sust. Bosque espeso. Aganni, Elégàn, Sust. Calumnia, difamación. Agánnigàn, Sust. Persona bélica, guerrero. Agánran, Sust. Loro verde. Aga-pósi, Sust. Fétreo. Agara, Sust. Cansancio, fatiga. Agaro, Sust. Entuerto. Agasa, Sust. Especie de pez. Agasu, Agosu, Sust. Especie de bulto (especie de "Agidi" o de "Eko"). Agba, Sust. Persona adulta, viejo, anciano. Agbá, Sust. Arma grande o cañón. Agbä, Sust. Fruta lisa, dura y plana, usada como medicina. Agbabó, Sust. Cria (referente a los niños). Agbáda, Sust. Toga, traje, prenda. Agbada, Sust. Loza de barro descubierta usada para cocinar y lavar, como bebedero o fuente. Agbáde, Sust. Basurero, vertedero. Agbado, Sust. Maíz de la India.

Agbädú, Sust. Es una especie de culebra negra que tiene una franja roja en la nuca. Agbadùlúmò, Sust. Calumnia, difamación. Agbafüfü, Sust. Culebra cascabel, es aquella que brinca y ataca a su víctima. Agbägba, Sust. Dignatarios, eclesiásticos, asamblea de dignatarios. Agbagbà, Sust. Plantación. Agbágbò, Sust. Deserción, rechazo, ser descartado. Agbágunjo, Sust. Persona que incita a la guerra. Agbáiye, Sust. El mundo completo, el universo. Agbàjá, Sust. Persona que se prepara a si misma. Agbájo, Sust. Congregación, asamblea, multitud. Agbáko, Agbálù, Sust. Accidente, mala fortuna o suerte. Agbakú, Agbala, Sust. Estructura para cargar un peso usualmemte hecho de bambú. Agbalá, Sust. Patio, jardín rodeado por una pared. Agbalagbá, Sust. Persona mayor, adulta. Agbálaja, Sust. Camisa pequeña y corta comúnmente usada. Agbalangbó, Sust. Especie de ciervo. Agbálè, Sust. Especie de insecto. Agbalù, Sust. Todo lo que es una ciudad o un pueblo. Agbálù, Sust. Ver "Agbako". Agbami, Sust. En el medio del mar o del océano. Agbandan, Sust. Porción de algo dividido en partes, la hojilla de un cuchillo o machete, (usualmente llamado "Obeagbandan" o "Agbandanobe"). Agbanipè, Sust. Persona que repite o pasa la llamada de otro. Agbánrere, Sust. Rinoceronte, unicornio.

Agbápè, Sust. Repetición de una llamada por otra persona. Agbára, Sust. Poder, autoridad, fuerza, habilidad, resistencia. Agbàrá, Sust. Torrente. Agbàrá, Sust. Barricada, defensa, fortificación de madera, defensa de madera. Agbára-káká, Adv. A duras penas, con dificultad, arduamente. Agbári, Sust. Cráneo, corona de la cabeza, cuero cabelludo. Agbarigba, Sust. Animal con cuernos largos y dos largas líneas en cada lado. Agbarin, Sust. Fruta dura no comestible usada por los niños para jugar (tal como se usan las metras). Agbaró-aso, Sust. Ropa o prenda prestada usada para ocasiones particulares. Agbasà, Sust. Masa sólida de roca - "Agbasa baba okuta" - La roca es el padre de la piedra. Agbásan, Sust. El acto de pagar para otros. Agbásin, Sust. Mujer que cuida el ganado, de la cual se ha dejado encargada y recibe una porción de la cría como recompensa. Agbàse, Sust. Trabajo de un obrero. Agbàsomo, Sust. El acto de adopción. Agbàta, Sust. Es el trabajo de un agente. Agbàtán, Sust. Ayuda completa, asistencia total - "Agbatan li a gba ole" - Tu tienes que ayudar a ese holgazán completamente. Agbátóju, Sust. Guarda, tutela, es el trabajo de una enfermera. Agbàwí, Sust. Advocación. Agbàwó, Sust. Atención a una persona enferma, enfermera o actuar como el guarda de un niño. Agbáwo, Sust. Camarero, mesonero. Agbáwò, Sust. Llevar algo que pertenece a otra persona, pedir algo prestado. Agbáyun, Sust. Fresa, cereza.

Agbè, Sust. Calabaza perforada por arriba y usada como cantimplora. Agbe, Sust. Especie de alcancía. Agbé-agó, Sust. Taza. Agbébò, Sust. Gallina. Agbébon, Sust. Soldado, centinela. Agbédk, Sust. Una persona hábil y prudente. Agbedeméji, Sust. En la mitad, en el centro. Agbègbè, Sust. Vecindad, región vecina, costa. Agbégbin, Sust. Carga onerosa, la cual es removida con mucha dificultad. Agbeji, Sust. Cubierta ancha y larga para la cabeza, para protegerla del sol y la lluvia. Agbéjó, Adj. Mecer. Agbè-jòlò, Sust. Calabaza de cuello largo. Agbékà, Adj. Conveniente, apropiado, adecuado. Agbékàn, Sust. Navegar con el viento a favor de uno. Agbéko, Sust. Apoyo, bisagra. Agbékutà, Sust. Persona que actúa sin medir las consecuencias, una persona irresponsable. Agbélebu, Sust. Cruce. Agbéledi, Sust. Treta usada en la lucha. Agbélègbundà, Sust. Persona medio educada, es decir que no actúa correctamente. Agbémi, Sust. Acción de tragar. Agbeni, Sust. Persona que se une a otra por una causa. Agbéniga, Agbénilékè, Sust. Promotor, exaltador. Agbere, Sust. Ramera, prostituta.

Agbere, Sust. Adulteración, fornicación. Agbére, Sust. Demasiado de algo, super abundancia, soberbia, arrogancia. Agbérò, Sust. Hechizo o encanto usado por un luchador para mantenerse en una posición derecha y para prevenirlo de ser tumbado. Agbérù, Agbésokè, Adj. Ser tomado, agarrado. Agbéso, Sust. El cual ha sido lanzado. Agbéwò, Sust. El cual debe ser probado, el cual debe ser pesado en la mano. Agbè, Sust. Granjero, agricultor. Agbè, Sust. Espada corta. Agbèbí, Sust. Una partera, una comadre. Agbède, Sust. Herrero, herrería. Agbédò, Adv. No, nunca. Agbédù, Sust. Estómago. Agbègi, Sust. El que trabaja con la madera, carpintero. Agbèje, Sust. Calabaza no madura (verde); fruto de fango, el cual se come antes que los otros vegetales de la temporada; cuando se madura excesivamente se vuelve amarga. Agbèjé, Sust. Hombre médico que recibe sus honorarios de la atención médica. Agbejórò, Sust. Juez, abogado. Agbékó, Sust. Constructor de canoas y otras embarcaciones. Agbékútá, Sust. Picador de piedras, escultor. Agbélè, Sust. Excavador. Agbémáyé, Sust. Gallina cacareadora que no pone huevos. Agbesi, Egbesi, Sust. Enfermedad de la piel, picazón, sarna. Agbigbo, Sust. Argolla, aro. Agbipó, Agbira, Sust. Sucesor, substituto.

Agbiyènéli, Sust. Igual que "Agbekeneli". Agbò, Sust. Carnero. Agbo, Sust. Cocción de vegetales usados para el lavado; también es dado a los bebes para tomar. Agbo, Sust. Rueda de bailadores, una agrupación. Agbo-àgbado, Sust. Manojos de jojotos apilados en forma cónica. Agbo-àgutan, Sust. Rebaño de ovejas. Agbödegbà, Sust. Persona de una pandilla de ladrones que se para afuera de la casa para ver y recibir el botín, el cual es pasado hacia afuera a él por los otros integrantes, es un aguantador. Agbódo, Sust. Especie de ñame de agua. Agbo-ilé, Sust. Casa de familia. Agbójulogun, Sust. Cazador de fortuna, persona que está a la zaga de la fortuna de otros - "Agbojulogun nfi ara re fun osi ta" - Todo cazador de fortuna se arriesga a tener una vida pobre. Agbómigbélè, Sust. Animal anfibio. Agbörùn, Agbörùn, Sust. Sombrilla, paraguas. Agbowóde, Sust. Colector de bienes, recaudador de impuesto. Agbòn, Sust. Cesta. Agbòn, Sust. Avispa, avispón. Agbòn, Sust. Mentón. Agbon, Sust. Arbol del coco y fruta. Agbónbéré, Sust. Juego de niños en el cual se le arrebatan comestibles a otro - "Agbonbere pete igara" - Agbonbere viene después del arrebato. Agbónmu, Adj. Compuesto acuoso que se bebe. Agbónniregún, Sust. Es el nombre del dios "Ifa".

Agbonrín, Sust. Venado de rayas y manchas blancas. Agbòrandun, Sust. Simpatizante. Agbótekusoféiye, Sust. Persona que escucha escondida tras la puerta, fisgón. Agbóti, Sust. Despensador, el que atiende la despensa. Agbóya, Sust. Persona que pretende ser sorda - "Eniti npe o ko dake, iwo li ngbo agboya" - El es el que te estuvo llamando inoportunamente y tú pretendiste no oir. Agbóyisòyi, Sust. Chismoso. Agé, Sust. Vasija usada para enfriar agua, un enfriador. Agégbà, Adv. (Usado con el verbo ir - cortar) por turnos, en sucesión uno después de otro. Agéja, Agétan, Adv. (Usado con el verbo "Ge" cortar), por medio de. Agére, Sust. Persona muy alta, el que baila en el cieno. Agé, Sust. Tambor Yoruba hecho con pequeñas calabazas, el cual lo tocan los granjeros y los aldeanos. Agedemgbe, Sust. Espada de hoja ancha. Agemo, Sust. El camaleón, un ídolo, en el cual durante su adoración el hombre solo puede permanecer de pie mientras la mujer se arrodilla con la cara inclinada. Agere, Sust. Declinar. Agìda, Sust. Persona necia, boba e insensata. Agidi, Sust. Ropa de lona Yoruba - "Ajidi li aso ole" - Lalona es la de los flojos. Agidi, Sust. Plato preparado de maíz de la India: se prepara como un plato principal. Agídi,Sust. Implacable, decidido, obstinado, persona enérgica. Agídi, Sust. Terco, obstinado. Agiliti, Sust. Animal de la clase de las iguanas. Aginjù, Sust. Desierto, desolado, tierra deshabitada. Aginipa, Sust. Gorra antigua aterciopelada, especie de calabaza.

Aginiso, Sust. Caracol, los adoradores de Osun tienen prohibida el uso de la palabra "igbin" para caracol, por lo que ellos tienen que decir "Aginiso". Agira, Sust. Gancho de madera unido al final de un bambú, usadopara halar una canoa a lo largo del arroyo, o cuando el fondo esta lodoso y muy suave. Agirase, Adj. Reluctante. Ver "Afiyanjuse". Agiyan, Sust. Hormiguero. Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase, reloj, campana. Agò, Sust. Rata rallada extraordinariamente astuta y rápida, el cual se cuida a si mismo y a sus crías - "Ago ti o gbon sasa ebeti pa a, ambotori malaju (lobiri coto)" - El (diestro) "ago" es capturado en una trampa, mucho mas difícil que el (estúpido) malaju (lobirikoto). Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase, reloj, campana. Agò, Sust. Jaula, canasto; primera salutación en el acercamiento a la casa, indicando a los residentes que ellos deben estar aseados, por lo que ellos no deben ser tomados por sorpresa; también usado cuando se cabalga o monta furiosamente o cuando se carga un peso que debe ser cuidado en la carretera pública; contracción de la palabra "Yago" excusarse, disculparse. Agódo, Sust. Es la pantalla de la esterilla generalmente construida a una corta distancia del palacio durante el juego de los Adamu-orisa en Lagos, donde cada Adamu-orisa entra y baila, un Adamu-orisa deficiente no debe osar a entrar en el Agodo, para cuando el falle al dar la palabra clave o las respuestas a los test, su sombrero y opabata serán medidos y no seran regresados a el hasta que pague ciertas multas. a el Agódongbo, Sust. Potro, caballo joven que no esta listo para la monta. Agogo, Ago, Sust. Campana, reloj, hora del día - "Agogo melo?" que hora es?. Agogo, Sust. Nombre de un árbol mas elevado que los demás. Agogo-eiye, Sust. Es el pico de un ave. Agógo-igún, Sust. Arbusto medicinal. Agoro, Sust. Liebre. Agò, Sust. Un arbusto, una hoja sinuosa, el vestido de un egun-gun, un pescado - "Ago olu eja" - Ago es el príncipe de los peces. Agó, Sust. Campamento, cobertizo, tienda.

Agó, Sust. Estupidez, necedad. Agó-búkà, Sust. Un cobertizo. Agoni, Sust. Poco resistente. Agòpe, Sust. Es aquel que escala el árbol de palma. Aguda, Sust. Católico Romano; primero aplicado a los pobladores del Brasil en Lagos. Aguala, Sust. El planeta Venus, la estrella-perro - "Agula mba osu rin nwon sebi aja re ni ise"- Venus viaja con la luna, la cual se supone que es su perro. Agufon, Sust. Pájaro de cuello largo y de cresta. Existe una superstición que dice que sus huesos no pueden ser rotos. Agúnà, Sust. Sastre. Agunbánirò, Sust. Un muchacho que ha crecido totalmente - "Agunbaniro le fojudi ni" - Los muchachos totalmente desarrollados actúan insolentemente. Agúnbe, Sust. Persona que hiere a otra con un cuchillo. Agúnje, Sust. Tenedor; medicina machacada. Agunlá, Sust. Es un mal sentimiento para otra persona - No me importa. Agunmona, Sust. Planta corrediza. Agúnmu, Sust. Medicina machacada. Agutan, Sust. Oveja, cordero. Ahá, Sust. Calabaza pequeña para darle agua o papilla a los niños. Ahágun, Sust. Un administrador (de un legado, etc). Ahále, Sust. El que le quita el techo a las casas. Ahámo, Sust. Confinado, estrecho, dificultoso. Ahán-ekùn, Sust. Planta peluda, que al tocarla causa severa picazón, también llamada por su semejanza a la lengua de un leopardo, es una planta con mucha savia que es usada por los cazadores cuando están sedientos. Ahänhán, Ahánrinhan, Sust. Especie de iguana.

Ahàyá, Sust. Pistola, revolver. Ahére, Sust. Casa de granja -"Ahere ni yio kehin oko a ni yio kehin ile" - La construcción de la casa de la hacienda es la legítima cosa que se debe cuidar después de que la tierra de la granja se ha sido limpiada a si mismo se debe colocar en una colina para ser construida. Aheso, Sust. Parlotear, charlar. Aherepe, Adj. Débil, flaco, endeble. Aho!, Interj. Expresión contentuosa -"A mi no me importa"-. Ahoro, Sust. Ruina, desolación, casa arruinada o desolada. Ahón, Sust. Lengua -"Ahon ni ipinle elu"- La lengua es el final de la boca. Ahón-iná, Sust. Llama del fuego. Ahùmo, Sust. Inventor, contribuidor, ideador. Ahun, Awun, Sust. Tacañería, mezquindad. Ahuso, Sust. Cuento, relato, fábula. Ahuso-oro, Sust. Falsedad, mentira, historia invento. Ahutu-ikó, Sust. Expectorar, escupir. Ai, Partícula negativa equivalente al prefijo "sin"o "en" en Español. Aibalè-okàn, Aibalè-àiya, Sust. De espíritu inquieto, de estado inquieto o de mente inquieta. Aibëre, Sust. No estoy preguntando. Aiberu, Adj. Impávido. Aibi, Aibimo, Sust. Es el estado de estar sin hijo, o no tener hijos. Aibikità, Sust. Indiferencia. Aibo, Sust. Estado de estar al descubierto. Aibójuto, Sust. Descuidado. Aibojúwó, Sust. Terco, obstinado.

Aibora, Adj. Estado de no estar cubierto, parcialmente desvestido. Aibóju, Sust. Rostro que no ha sido lavado. Aiboláfun, Aibowofún, Sust. Ansias de estima, honor, respeto. Aibowofún-Olorun, Sust. Sin piedad. Aibu, Sust. Enteramente, el todo. Aibuwo, Sust. Ignorancia, desatención. Aidá, Adj. Incesantemente. Aidá-ara, Sust. Indisposición, achaque, dolencia, falta de salud. Aidába, Sust. Es el acto de no intentarlo, de no proponerselo. Aidabi, Sust. Semejante a. Aidábo, Adj. Incesante, incansable (solo aplicado al trabajo). Aidáju, Sust. Inciertamente. Aidalu, Adj. Sin mezclar o desunir. Aida-onje, Sust. Indigestión. Aidára, Sust. Deformidad, maldad. Aidáwà, Sust. Dependencia, sujeción. Aidáwo, Sust. Acto de no subscribirse. Aidáwoduro, Sust. Incesante. Aidéle, Sust. No llegar. Aide, Adj. Difícil, crudo, prematuro. Aide, Adj. Sin ser visto o vigilado. Aidébifún, Adj. Suelto. Aidíbàjé, Sust. Incorrupción. , Adj. Incorrupto, incorruptible. Aididé, Sust. Es el estado de quedarse en una posición acostada o en una cama.

Aidira, Sust. Es el estado de no estar equipado. Aidiyelé, Sust. Sin precio, inapreciable. Aidógun, Sust. Sin moho. Aidóju, Adj. No nacido. Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad. Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido. Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente. Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad. Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido, Desabrido, insípido. Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente. Aidún-inú, Sust. Capricho, extravagancia. Aidúpe, Sust. Sin agradecimiento. Aidúpe, Adj. Desagradecido, ingrato. Aidúro, Aidúro-nibikan, Sust. Inestable, inconstante. Aifaramóra, Sust. Incoherente. Aifesi, Sust. Mudez, falta de habla. Aifetísilè, Sust. Inatención. Aifé, Sust. Renuencia, de mala gana, desaprobación, disgusto, aversión. Aiféni, Aiféran-eni, Sust. Falta de benevolencia, dureza. Aifidù, Sust. Rehusado. Aififalè, Sust. Sin recargo. Aififése, Sust. De mala gana. Aifigbè, Sust. Imparcialidad.

Aifiji, Sust. Imperdonablemente. Aifin, Adj. Sin tallar. Aifipenkan, Aifinkanpè, Sust. Hacer ligera cualquier cosa, levedad. Aifisun, Adj. No acusado. Aifiseré, Aifisiré, Sust. Seriedad, gravedad, importancia. Aifiyesi, Sust. Ina tensión, sin cuidado. Aifó, Adj. Hundido. Aifóro, Adj. Sin molestar. Aifoya, Sust. Atrevimiento, osadía. Aifohùn, Sust. Falta de habla. Aifóju, Sust. Vista, visión. Aifokàntán, Sust. Calidad de indigno, de desconfiado. Aifon, Sust. No encogible, estado de ser no reducido. Aigbá, Adj. Sin repasar. Aigbà, Sust. Desaprobación. Aigbagbé, Sust. Sin negligencia. Aigbagbó, Sust. Infidelidad, incredibilidad. Aigbawé, Adj. Sin licencia. Aigbawíwà-Olorun-gbó, Sust. Ateismo. Aigbédè, Sust. Ignorancia de una lengua. Aigbéje, Sust. Intraquilo; Adj. inquieto. Aigbepò, Sust. Separación, no convivir juntos. Aigberaga, Sust. Humildad, humillación. Aigbe, Sust. Humedad.

Aigbesè, Adj. Angosto. Aigbese, Sust. Inocencia, inculpabilidad. Aigbó, Sust. Falta de madurez. Aigbò-àiyè, Sust. Compostura, tranquilidad. Aigbófo, Sust. Ocupación. Aigbógi, Sust. Inexperiencia. Aigbóju, Sust. Cobardía, falta de braveza. Aigbojúfun, Sust. Prohibición. Aigbona, Sust. Frialdad. Aigbona-itutù, Sust. Indiferencia. Aigbónu, Sust. Obediencia. Aigborò, Sust. Impaciencia, intolerancia. Aigboiyà, Sust. Cobardía. Aigboyè, Sust. Estar sin título. Aigbó, Sust. No ser oído. Aigbódò, Aigbódòmáse, Sust. Necesidad. Aigbón, Sust. Necedad, estupidez. Aigbónràn, Sust. Desobediencia, terquedad, obstinación - "Aigbórán baba àfojúdi" - La desobediencia es el padre de la insolencia. Aigbúro, Sust. Estar sin noticias. Aigùn, Sust. Braveza. Aigún, Sust. Imprecisión, inexactitud. Aiha, Adj. Sin arañar o raspar. Aihalè, Adj. Sin jactarse.

Aihàn, Sust. Oscuridad, invisibilidad. Aihán, Sust. Costoso. Aijánà, Sust. Absurdo, error. Aije, Aijeun, Sust. Seguridad. Aijé, Adj. Sin responder, inefectivo. Aijebi, Adj. No condenado, sin acusación. Aijéwo, Sust. Sin confesar. Aijinná, Adj. Medio hecho, sin acabar. Aijinnà, Adj. No muy lejos. Aijinnú, Adj. Plano, sin huecos. Aijíròro, Sust. Indiscreto, que no toma consejo. Aijiya, Sust. Impunidad, Adj. Impunemente. Aijiyàn, Adj. Sin discusión, innegable, indiscutible. Aikà, Adj. Sin contar, innumerado. Aiká, Adj. Ileso, sin daño, sin rompimiento. Aikánju, Sust. Dilación. Aikanú, Sust. Impertinencia, insensatibilidad. Aikápa, Aikáwo, Sust. Incapacibilidad, inabilidad para controlar el poder. Aikasí, Sust. Desatención, negligencia. Aikásà, Sust. Sin prestar atención a lo que esta dictando la moda en ese momento. Aiké, Aigé, Adj. Sin cortar, Sin llorar. Aikéde, Adj. Sin anunciarse o proclamarse. Aikékuru, Adj. Sin acortar o abreviar.

Aikére, Adj. No poco, abundante. Aikerí, Adj. Envidiable, sin suciedad. Aiké, Adj. Indulgente. Aiké, Adj. Nada malo o extendido (referente a un color). Aiko-enu, Sust. Desacuerdo, diferencia en opinión. Aikò, Adj. Sin refutar o discutir. Aikó, Adj. No aprendido, enseñado o construido. Aikolà, Adj. Sin la circuncisión. Aikóle, Adj. Sin estar construyendo la casa. Aikomnú, Sust. Estar sin ansiedad. Aikosé, Sust. Estando no parado. Aikóse, Sust. Estar entrenado para cualquier trabajo. Aikówe, Sust. Ser enseñado aprendiendo con un libro. Aikowé, Sust. Sin ser escrito. Aikú, Sust. Inmortalidad. Aikù, Sust. Sin dejar nada, sin residuos. Aikúgbe, Sust. Estar no totalmente muerto. Aikúkú, Sust. Es un prefijo a la palabra cuyo significado es "Estar sin". Aikùn, Sust. Sin murmurar, sin quejarse. Aikùna, Sust. Sin fallar. Aikúnna, Sust. Rugoso, áspero, sin pulimento. Ailà, Adj. Inadulterado, sin mezcla o división. Ailábá, Adj. Desesperación, desesperanza. Ailábàwón, Sust. Limpio, sin manchas o suciedad.

Ailabò-òtin, Sust. Proscripción. Ailàbú, Sust. Estar sin desarrollarse, sin llegar a ser como la mayoría, rudimentario. Ailábùku, Sust. Limpio, sin manchas. Ailábùku, Adj. No manchado, inmaculado. Ailábùla, Adj. No mezclado, puro, genuino, no adulterado. Ailádùn, Adj. Sin sabor, insípido. Ailádùn, Sust. Que no tiene buen sabor. Ailáfefe, Adj. Sin aire, cerrado. Ailágbara, Sust. Inhabilitado, endeble, que no tiene poder. Ailágbara, Adj. Débil, sin fuerza. Ailagùn, Sust. Que no suda. Ailahùn, Sust. Mudeza, sin habla. Ailáhun, Sust. Generosidad. Ailáiyà, Sust. Falta de coraje. Ailajò, Sust. Ganas de simpatizar. Ailalà, Sust. Que no tiene límite o frontera. Ailánfaní, Sust. Desventajado. Ailániyàn, Sust. Lo mismo que "Ailajò". Ailanú, Sust. Ganas de tener piedad, misericordioso. Ailárá, Sust. Que no tiene parientes. Ailára, Sust. Delgadez. Ailáre, Sust. Culpabilidad. Ailárekereke, Sust. Sencillez.

Ailáya, Sust. Es el estado de estar sin esposa. Aile, Sust. Estar suave. Ailè, Sust. No ser superfluo, no ser excesivo. Ailebajè, Sust. Incapacidad de estar dañado. Ailediyelè, Adj. Inapreciable, sin precio. Aileja, Sust. Incapacidad de volar. Ailelára, Sust. Imbecilidad. Ailera, Sust. Enfermedad, achaque, flaqueza. Ailére, Sust. Inutilidad. Ailerí, Sust. Pureza. Ailerí, Adj. Puro, limpio. Aileribë, Sust. Improbabilidad. Ailéru, Sust. Simplicidad, sencillez. Ailéso, Sust. Aridez, estabilidad. Ailese, Sust. Incapacidad. Ailesna, Sust. Infactibilidad. Ailéti, Sust. Desobediencia, terquedad. Ailéwe, Adj. Deshojado. Ailéwu, Sust. Seguridad. Ailébi, Sust. Inculpabilidad, libertad de un castigo. Ailébun, Sust. No tener regalo. Ailegàn, Sust. Inculpabilidad. Ailégbe, Adj. Incomparable. Ailéjè, Adj. Falta de sangre, anemia.

Ailéka, Adj. Sin ramas. Ailémi, Adj. Muerto, sin vida. Ailéri, Adj. Sin ningún testigo. Ailésénlè, Adj. Infundado. Ailésè, Sust. Inocencia, inculpabilidad. Ailétàn, Sust. Sinceridad. Ailéwà, Sust. Fealdad, fiereza. Ailéye, Sust. Ineptitud, incompetencia. Ailo, Sust. Es el estado de no estar usado, inflexibilidad. Ailófin, Sust. Desorden. Ailóju, Sust. Confusión, enredo, estado de desorden. Ailójutì, Sust. Desorden, inmodestia e imprudencia. Ailókìkí, Adj. Oscuro. Ailókun, Adj. Impotente, sin ayuda, débil. Ailómi, Adj. Seco, sin agua. Ailópin, Adj. Eterno, infinito, para siempre. Ailórí, Adj. Infundado, fútil, que no ha sucedido. Ailórúko, Adj. En el anonimato, innombrado. Ailówó, Sust. No tener salud, estar empobrecido. Ailóye, Sust. Falta de entendimiento. Ailóyè, Sust. No tener grado o título. Ailóyun, Sust. No estar embarazada. Ailò, Adj. Subterráneo.

Ailóba, Sust. Anarquía, estado de no tener rey. Ailómo, Sust. Sin hijos, estéril. Ailrá, Sust. Que no tiene grasa. Ailóra, Sust. Hagilidad, habilidad, inteligencia. Ailórò, Sust. Igual que "Ailówó". Ailówó, Sust. Estar sin una mano. Ailówó, Sust. Necesidad de respeto o estimo. Ailu, Sust. Especie de arbusto. Ailu, Adj. Enterizo, no partido. Aima, Son dos negaciones que hacen una afirmación - "Emi ko se aima gbagbo"- Yo no puedo dejar de creerte.= Yo tengo que creerte. Aimáraduro, Sust. Inquietud, impaciencia. Aimèró, Sust. Falta de sabiduría. Aimofin, Sust. Ignorancia de la ley. Aimoye, Sust. Ignorancia, necedad, imprudencia. Aimò, Sust. Ignorancia. Aimó, Adj. Sin limpiar, impuro, mal oliente, sucio. Aimo-méji, Sust. Simplicidad. Aimoniwòn, Sust. Inmoderación, intemperancia. Aimoníwòn, Adj. Innumerable. Aimora, Sust. Falta de sentido del humor. Aimowahù, Sust. Falta de propiedad en los modales. Aimowé, Sust. Estar no instruido. Aimoye, Aimoye, Adj. Innumerado.

Aimu, Sust. Grosería, brusquedad, aspereza. Aimúra, Aimúragíri, Sust. Flojedad, relajamiento. Ainà, Adj. Impune, sin castigo. Ainá, Adj. Sin gastar. Ainaní, Sust. Deseo de ser cuidado. Ainí, Sust. Necesidad, ganas. Ainibaba, Sust. Estar desautorizado. Ainibàta, Sust. Estar sin zapatos o botas. Ainíbèru, Sust. Arrojo, intrepidez. Ainibò, Sust. Mojigatería, incapacidad. Ainíbùgbè, Sust. Establecer un domicilio. Ainídaju, Sust. Incertidumbre. Ainídi, Sust. Estar sin razón o causa. Ainífe, Sust. Necesidad de afecto. Ainígbkèlé, Sust. Descrédito. Ainígboná, Sust. Frialdad, frigidez. Ainílari, Sust. Falta de mérito. Ainíni, Sust. Lo mismo que "Ailókun". Ainípá, Sust. Ansias de poder o habilidad. Ainípalára, Adj. Ileso, sin rasguños. Ainíparamó, Sust. Indecencia. Ainípé, Sust. Estar sin aletas (pez). Ainípèkun, Adj. Sin fin, eterno. Ainípín, Sust. Deseos de comprar una porción de algo.

Ainira, Sust. Facilidad, confort. Ainírètí, Sust. Desesperanza, desesperación. Ainírora, Sust. Inquietud. Ainírun, Sust. Calvicie. Ainírungbòn, Sust. Estar sin barbas. Ainísürù, Sust. Impaciencia. Ainíse, Sust. Estar sin ocupación o trabajo. Ainítju, Sust. Deshonestidad, impudicia. Ainítùnú, Ainítura, Sust. Ansias de confort o refrescamiento. Ainíwà, Sust. Falta de buena educación. Ainíwàrere, Sust. Lo mismo que "Ainíwà". Ainíya, Sust. Huérfano de madre. Ainíye, Adj. Innumerable, incontable, gran cantidad. Ainíyelóri, Sust. Falta de mérito. Ainiyènínu, Sust. Falta de entendimiento, aburrimiento o aprehensión. Ainíyin, Adj. Deshonorable, desreputado. Aipadá, Sust. Sin retorno, sin cambio. Aipari, Adj. Incompleto, sin terminar. Aipé, Sust. Imperfección, falla, incompetencia, deficiencia. Aipe, Adj. No estar llamado o invitado. Aipéniyè, Sust. Locura, falta de coordinación de ideas en la mente. Aiperí, Sust. Tétanos, convulsión. Aipèsé, Adj. No suplido o sin provisión.

Aipèsèsílè, Sust. Es el estado de no proveerse de antemano. Aipète, Adj. No intencional. Aipé, Adj. Mucho antes. Aipégba-nkan-gbó, Sust. Credibilidad. Aipín, Adj. No compartido. Aipin, Contracción de "Ainipèkun". Aipinnu, Sust. Indecisión, irresolución. Aipwàdà, Sust. Conducta consciente, incambiable en el hábito. Aipo, Adj. Incompuesto, no mezclado. Aipo, Sust. Insuficiencia, escasez. Aipón, Adj. Verdor, falta de madurez. Aiposíhà-enikan, Sust. Neutralidad. Airan, Sust. Falla en el corte, invulnerabilidad. Airán, Adj. Despachado, no visto. Airekojá, Sust. Sobriedad, templanza, autocontrol. Airelè, Sust. Inquietud, intranquilidad. Airetí, Sust. Que no ha sido considerado. Airé, Sust. Estar enemistado. Aire, Adj. No compartido, sin cortar. Airépò, Sust. Desacuerdo, discordia. Airerun, Sust. Estar sin afeitarse (cabellos). Airewesi, Sust. No estar abatido. Airí, Sust. Invisibilidad. Airi, Adj. No hundido (como barco o canoa).

Airíran, Sust. Nublamiento de la vista, ceguera. Airíri, Adj. Limpio, sin sucio. Airíso, Sust. No tener nada que decir. Airíse, Sust. Desempleo, falta de trabajo. Airò, Sust. Ansias de consideración o afecto. Airó, Adj. Sin voz, mudez. Airohin, Sust. No tener ninguna noticia. Airójú, Sust. Presión de los negocios. Aironú, Sust. Descuido. Aironúpiwada, Sust. Sin penitencia.

Airorí, Sust. Descuido. Airorò, Sust. Estar manso. Airotélè, Adv. Repentino, que no estaba esperado. Airò, Adj. Que no está blando ni maduro. Airo, Adj. No marchito. Airóju, Sust. Falta de resistencia. Airópo, Sust. Que no llena una vacante. Airora, Sust. Descuido. Airorun, Sust. Desconfort, sin comodidad. Airose, Adj. Desorden. Aisami, Adj. Sin bautizar. Aisamisí, Adj. Inadvertido. Aisàn, Sust. Mal, enfermedad, achaque.

Aisan, Sust. Ansias de pagar. Aisanra, Sust. Pobreza. Aisanwó, Sust. No realizar el pago de dinero. Aisáre, Sust. Prisa, impaciencia. Lo mismo que "Aikàju". Aisè, Adj. Crudo, sin cocinar. Aisé, Adj. No errado. Aiseso, Adj. Arido, estéril, que no puede dar frutos. Aisèso, Sust. Estéril, infecundado. Aisè, Sust. Puerta o portón largo. Aisè, Adj. Inalterable, no adulterado (tal como la leche materna). Aisí, Sust. Ausencia, muerte. Aisiàn, Sust. Maldad. Aisí-alafia, Sust. Miseria, ansias de paz o confort. Aisí-àníaní, Adv. Sin duda, certidumbre. Aisíàtiléhin, Sust. Ansias de soporte. Aisíjà, Sust. Estado de estar en paz con uno mismo. Aisílà, Adv. Sin rayas o marcas, plano. Aisíle, Adj. Destituido, incompuesto. Aisimi, Sust. Infatigable, perseverante, diligente, industrioso, sin descanso. Aisínikawo, Sust. Independencia, estar fuera del control de otro. Aisírànlówo, Sust. Estar sin ayuda, abandonado. Aisíse, Sust. Ansias de estar empleado. Aisíwà, Sust. Falta de buenos modales.

Aisiya, Sust. Huérfano de madre. Aisóla, Sust. Ansias de honor. Aisonú, Adj. Que no está perdido. Aisóraki, Sust. Descuido, abandono, indiferencia. Aisoro, Sust. Falta de habla, mudez. Aisú, Sust. Infatigable, incansable. Aisùn, Sust. Estar despierto, vigilante. Aisà, Adj. Esparcido, no picado. Aisàn, Sust. Estar estancado. Aisán, Adj. Pared que está al desnudo, sin emplasto (yeso). Aisanu, Adj. Sin piedad o compasión. Aisarè, Adj. Infatigable. Aisarè, Sust. Incansable. Aisata, Sust. Falta de calumnia. Aise, Sust. Inanición. Aisebikan, Adj. Universal, que no está limitado a una localidad. Aisedede, Sust. Raro, sin igualdad. Aiseféfé, Sust. Ansias de gloria. Aisegbagbo, Sust. Incredubilidad. Aisegbè, Sust. Igualdad, imparcialidad, justicia. Aiseju, Aiselékè, Aisàsejù, Sust. Moderación, temperancia. Aiseméle, Sust. Diligencia, actividad. Aisenia, Sust. Inhumanidez, crueldad. Aiserá, Sust. Sinceridad, honestidad.

Aisetara, Sust. Corvadura, no estar derecho. Aisetara, Sust. Espiritualidad, no ser fervoroso. Aise, Sust. Incumplimiento. Aisé, Adj. Intacto, entero. Aisè, Adj. Impecable. Aisefe, Sust. Seriedad. Aisetan, Sust. Simplicidad, sinceridad. Aisi, Sust. Corrección. Aisisé, Sust. Indolencia, pereza, no realizar un trabajo. Aisiyèméji, Sust. Certeza. Aisò, Sust. Estrechez. Aisododo, Sust. Injusticia, no ser correcto. Aisogo, Sust. No jactarse. Aisojúsaju, Sust. Justicia, imparcialidad. Aisore, Sust. Bondad. Aisotó, Sust. Injusticia, desonestidad. Aisokan, Sust. Desunión, discordia. Aisokànkan, Sust. Indesición, duda. Aisopó, Sust. Ingratitud. Aisòra, Sust. Ansias de cuidado. Aisosonú, Sust. Mezquindad, ruindad, falta de generosidad. Aisù, Adj. Que no es redondo. Aisu, Sust. Estreñimiento del vientre.

Aisubú, Sust. Rectitud, sin falla. Aisúja, Aisúsi, Sust. Interés, deseos de interesarse en algo. Aità, Sust. Sin vender. Aita, Sust. Falta de crecimiento de los tubérculos (ñame, papa). Aitakò, Sust. No oponerse. Aitán, Sust. Incesante. Aitara, Sust. Inactividad, indiferencia, no estar celoso. Aitasé, Adj. Que no falla, eficaz. Aitayo, Sust. No sobresalirse. Aitète, Sust. Lentitud, inactividad. Aité, Sust. Rectitud. Aitéju, Sust. Desigualdad, desnivel. Aitélorun, Anitelorùn, Sust. Insatisfacción, descontento. Aiteriba, Sust. Insubordinación, desobediencia. Aitérùn, Sust. Lo mismo que "Ainitelorun". Aitesilè, Sust. Falta de atención. Aitó, Sust. Insuficiencia, incompetencia. Aitóbi, Sust. Pequeñez. Aitó-nkan, Aitotun, Sust. Pequeñez, mezquindad. Aitó, Sust. Conducta impropia, manera errónea de hacer las cosas. Aitò, Aileto, Sust. Incapacidad para pasar la orina. Aitósofin, Adj. Ilícito, ilegal. Aitu, Ailetù, Adj. Indocibilidad, salvaje. Aitúlóju, Ailetulóju, Sust. Ferocidad.

Aitúmò, Sust. Sin explicar. Aituninu, Sust. Sin confort. Aitúraká, Sust. Tristeza. Aitutú, Sust. Calor. Aitúwoka, Sust. Mezquindad, no generosidad. Aiwà, Aisí, Sust. No existente. Aiwà, Adj. Sin propulsión, sin impulso. Aiwa-bi-Olorun, Sust. Sin piedad. Aiwádi, Adj. No investigado o examinado. Aiwára, Adj. Que no es avaro, apresurado, o muy ansioso. Aiwè, Sust. Es el estado de estar sucio. Aiwò, Sust. Falta de inspección, ansias de cuidado. Aiwolè, Aiwoye, Sust. Descuido. Aiwó, Adj. No encorvado, derecho. Aiwópò, Sust. Escasez. Aiwú, Adj. Corromper, engreir. Aiwù, Sust. Implacentero, indeseable. Aiwúkàra, Sust. Pan que no está rebanado. Aiya, Sust. Seno, pecho, corazón. Aiya-jija, Sust. Miedo, pánico. Aiya-líle, Sust. Obstinación, obcecación. Aiyannu, Sust. Inoportunidad. Aiyapa, Sust. Que no se desvía del modo correcto.

Aiyára, Sust. Lentitud. Aiyatò, Sust. Igualdad. Aiyé, Sust. Mundo, tierra, tiempo de la vida, tiempo, reinado. Aiyé-àjejù, Sust. Sobre indulgencia. Aiyébaiye, Sust. Tiempos ancestrales. Aiyédérú, Sust. Fraude, deshonestidad. Aiyejije, Sust. Placer, goce. Aiyékötó, Sust. Loro, cotorra. Aiyélujara, Sust. Monedas de metal perforado, libertad, licencia. Aiyéraiyé, Sust. Tiempos inmemorables. Aiye, Sust. Impropiedad, indecencia, impudicia. Aiyera, Sust. Quietud, firmeza. Aiyesé, Sust. Firmeza. Aiyési, Sust. Falta de respeto. Aiyípadà, Sust. Inmutabilidad, incambiabilidad. Ajá, Sust. Perro. Ajà, Sust. Atico, piso más alto, techo. Aja, Sust. Un hada, la cual lleva a las personas al desierto por tres a nueve años y los instruye en la magia y en todas las medicinas: también dicen que los lleva a través de un remolino. Ajä, Sust. Planta trepadora parecida a la parra salvaje de vino: también es frotada en las paredes de la casa que están recientemente frisadas conlodo, para darle a las paredes un brillo; también es llamada "Ajarà" u "Ogboló". Ajabó, Sust. Escape estrecho. Ajádí, Adj. Que tiene el fondo roto, algunas veces es usado en conversaciones -"Ajádi agbòn li o nsoro si"- Te estas traicionando a ti mismo.

Ajadun, Sust. Un epicúreo, voluptuoso, sensualista. Ajaga, Sust. Yugo, yunta (de bueyes o mulas). Ajagajígi, Sust. Firme como una roca o tronco. Ajágabon, Sust. Persona que detecta o descubre la astucia a otra. Ajagbulà, Sust. Pelea, refriega. Ajagun, Jagunjagun, Sust. Soldado, guerrero. Ajagun-obirin, Sust. Amazona, guerrera femenina. Ajakálè-arun,Sust. Epidemia, enfermedad infecciosa, pestilencia. Ajako, Sust. Chacal, es también llamado "Ijakumo", el dragón. Ajaku, Adj. Mortandad. Ajalelókun, Sust. Ladrón de los mares, pirata. Ajálu, Sust. Accidente, contratiempo. Ajambaku, Sust. Insuficiencia, deficiencia. Ajan, Sust. Carne cortada en pequeños pedazos para su venta. Ajanakú, Sust. Elefante. Ajanapá, Sust. Trampa de pájaros hecha de trapos. Ajao, Sust. Mamífero nocturno parecido a un ratón con alas largas "Ko se eku, ko se eiye àjao", el àjao es tanto una rata como un pájaro (aplicado a una persona que es tanto un amigo como un enemigo). Ajá-ode, Sust. Un sabueso, un perro de caza. Ajapá, Sust. Cosas pequeñas vendidas al mayor. Ajapá, Ijapá, Sust. Tortuga. Ajara, Sust. Planta medicinal usada para curar inflamaciones de pecho. Es también comestible y también es usada para friccionar las paredes de las casas y darles pulimento, también se usa para el piso; planta de vino salvaje. Ajáso, Sust. Rumor, falso aviso, romance.

Ajasé, Adj. Victorioso. Ajatúka, Sust. Pelea librada. Ajé, Sust. Dinero, la diosa del dinero. Aje, Sust. Ensayo por error. Ajèjé, Sust. Son los obsequios de un cazador, todos los materiales de los cazadores muertos son empacados y cargados sobre la cabeza por sus hijos o por sus socios quienes desfilan y bailan para él, este paquete llamado "Ajèjé" es depositada en un arbusto en el camino a las afueras de la ciudad para cerrar la ceremonia del funeral - "Eni ru ajèjé ode ko nlà". Cualquiera que cargue el Ajèjé no prosperará. Es una suspertición que si el hijo del difunto no le entrega presentes a los dolientes y otros acompañantes antes de cargar el Ajèjé morirá en el disfortunio. Ajeji, Sust. Un extraño, un extranjero. Ajeji, Adj. Extranjero, extraño. Ajènia, Sust. Comedor de hombres, caníbal. Ajere, Sust. Un pote con muchos huecos parecido a un tamiz, usado para secar carne sobre el fuego; también es una calabaza perforada con muchos huecos parecido a un colador usado para retirar los cedimentos de las frutas o de las semillas"Egusi". Ajé, Sust. Brujo, hechicero. Ajè, Sust. Remo, pala y propela. Ajè, Sust. Tierra roja usada como pintura o pigmento para la pared; mecha (para cargar las pistolas). Ajebí, Sust. Que es heredado (modales, enfermedades) de los padres. Ajebò, Sust. Raspador (como una herida o cortada que desaparece cuando se cura). Ajebòwába, Sust. Lo que será de último por mucho tiempo, lo que puede ser heredado por futuras generaciones. Ajèfó, Sust. Vegetariano. Ajèfó-ju, Adv. En un grado excesivo. Ajefówo, Sust. Un jardín de hierbas también llamado así debido a su buen sabor.

Ajégbà, Sust. Reunión de multitudes de personas y desordenadas - "Ajégbà ni ti kònkó - Los sapos siempre son rudos y desordenados. Ajegbé, Sust. El acto de comer cualquier cosa dañina sin tener ningún efecto negativo como resultado -"Ajegbé ni igún nje ebo"- Los buitres consumen los sacrificios de los ídolos colocados en las calles públicas sin enfermarse. Ajekéhin, Sust. El último plato de una comida. Ajeki, Sust. Glotonería, gula. Ajekù, Sust. Comida dejada en el plato después de que una persona la ha comido, fragmento. Ajelè, Sust. Cónsul, gobernador, diputado. Ajènia, Sust. Caníbal, comedor de hombres. Ajeniníyà, Sust. Opresor, tirano. Ajenirun, Sust. Devorador, destructor. Ajepa, Sust. Estafa, picardía. Ajepó, Sust. Vomitar algo que ha sido tomado (como un veneno). Emético. Ajerá, Sust. Antídoto. Ajeran, Sust. Comedor de carne, animal carnívoro. Ajériku, Sust. Mártir. Ajerun, Sust. Acto de despilfarrar. Ajesára, Sust. Medicina preventiva. Ajesé, Sust. Ingratitud. Ajesin, Sust. Comedor de caballos. Ajetérun, Sust. Comer para satisfacción. Ajeti, Sust. Abandonar. Ajeyó, Adj. Comer hasta la saciedad. Ajibete, Sust. Pez parecido a un cometa que tiene una púa venenosa.

Ajídèwe, Sust. Medicina que se supone que hace verse a uno más jóven. Ajigbese, Sust. Deudor. Ajíhnrere, Sust. Evangelista. Ajilè, Sust. Persona que muerde el polvo. Ajin, Sust. La muerte de la noche. Ajínde, Sust. Resurrección. Ajínità, Sust. Secuestrador. Ajíri, Sust. En la mañana. Ajíròso, Sust. Susurrado, murmurado. Ajísà, Sust. Es lo que se pone como talismán cada mañana como protección "Olorun li olóri ajísa mi" Dios es la fuente de mi protección. Ajo, Sust. Peregrino, extranjero. Ajò, Sust. Ansiedad, solicitud, cuidado. Ajogún, Sust. Inheritor. Ajökú, Adj. Inextinguible. Ajókú, Sust. Es lo que se escapa de quemarse, el remanente después de la combustión. Ajónirun, Sust. Es lo que se consume por combustión. Ajöpá, Sust."Kola" de calidad superior que no puede ser pelada cuando está fresca muy usada cuando se paga una dotación. Ajóràn, Adj. Atrapar (el fuego) - "Bi ile o ba kan ile, ijo ajórán"- Las casas que no están muy cercanas, no atrapan el fuego facilmente. Ajo, Sust. Asamblea, reunión. Ajobí, Sust. Correlación, relación de sangre, consanguinidad. Ajodun, Sust. Aniversario. Ajohùn, Sust. Unanimidad, consenso de opinión.

Ajo-igbimo, Sust. Consejo, senado, comite. Ajo-irèkojá, Sust. Fiesta de la pascua. Ajoje, Sust. Es el acto de comer juntos. Ajojó, Sust. Es el acto de bailar juntos. Ajomò, Sust. Entendimiento mutuo. Ajomu, Sust. Beber juntos. Ajopín, Sust. Compartir juntos. Ajorin, Sust. Compañerismo, personas que caminan conjuntamente. Ajorò, Sust. Consulta conjunta. Ajoso, Sust. Conferimiento conjunto. Ajose, Sust. Cooperación. Ajoyìn-ìbon, Sust. Descarga de una fusilería (de proyectiles). Ajoyò, Sust. Participación en el goce. Ajulo, Sust. Es lo que constituye la superioridad entre dos cosas. Ajumodapo, Sust. Mezcla (de personas o de cosas). Ajumogbé, Sust. Vivir juntos. Ajumojógun, Sust. Socio heredero. Ajumoka, Sust. Lectura conjunta, recitar conjuntamente como un cuerpo público (en la calle). Ajumosaróle, Sust. Heredero. Ajumose, Ajumosepò, Sust. Cooperación, acción conjunta, sociedad. Ajúwe, Apejúwe, Sust. Dirección, explicación, ilustración. Ajúwe (ninu Iwe-Adura), Sust. Rúbrica. Aka, Sust. Es el nombre de un árbol.

Aká, Sust. Tienda construida en forma de V, sostenida por cuatro columnas (palos) que contiene tres o cuatro apartamentos para tiendas y granero. Akàbà, Akàsò, Sust. Escaleras de mano, andamio. Akagba, Sust. Leer alternadamente. Akaka, Sust. Es la postura de arrodillarse o de sentarse en cunclillas. Akakún, Sust. Adición. Akala, Sust. Pájaro carnívoro, buitre -"Bi oku ba ku laiye, akala a mò l'orun" ("a gbe orun mò") el buitre huele la carroña sin importar que tan alto este en el cielo. Akalambi, Sust. Bolsa, saco. Akámo, Sust. Acto de rodear, circundar. Akàn, Sust. Cangrejo, palabra muy usada en conversaciones para decir "bueno", pero como "pescado" se usa para decir "malo"- Eja mbi Akàn?" - Es esto "malo" o "bueno"?. Akán, Sust. Agilidad, destreza. Akandun, Sust. Panadizo (inflamación de los dedos) Akàngbá, Sust. Tonelero. Akánju, Sust. Persona que está de prisa. Akankeké, Sust. Cauchero. Akankòtà, Sust. Constructor de barcos. Akanrun, Sust. Flechero, el que hace los arcos y las flechas. Akanse, Adj. Especial, no común. Akápò, Sust. Aventurero, persona que aguanta la bolsa. Akarà, Sust. Pan, torta. Akàrá, Sust. Madera usada para vigas. Akàrà-didùn, Sust. Torta dulce. Akàrà-àwan, Sust. Torta fantasiosa cuya forma es parecida a una red.

Akábárá,Sust. Encanto para la protección, pez redondo y plano. Akàragbá, Kàragbá, Sust. Calabaza rota. Akaraku, Sust. Torta dura de granos usada por los guerreros como provisión durante las expediciones de guerra. Akara-lápàtá, Sust. Torta hecha de maíz. Akasi, Sust. Arpón. Akaso, Sust. Escalera de mano. Akáse, Adj. Más que eso. Akaso Sust. Una porción grande, un bulto del "Agidi". Akátá, Sust. Chacal, igual que "Ajako". Akatàmpó, Sust. Carrete de algodón o hilo. Akawé, Sust. Similitud, comparación, significación, analogía. Akàwé-mimo, Sust. El que lee las escrituras sagradas. Akáyin, Sust. El que pierde sus dientes. Aké, Sust. Hacha. Akéde, Sust. Pregonero público, proclamador, heraldo. Aké-itúlè, Sust. Hacha de mano. Akéku, Sust. Remanente después de que un corte se le ha hecho a algo. Akékúru, Sust. Contracción, abreviación. Akèngbe, Akèregbe, Sust. Calabaza para cargar agua. Aképa, Sust. Acto de cortar y destruir. Aképa, Sust. Persona que está desmembrada. Akeré, Sust. Rana rayada de piel suave. Akerekere, Akëkë, Ojogán, Sust. Escorpión.

Akérò, Sust. Líder de una caravana o convoy comercial, conductor. Akésè, Sust. Persona a la que se le corta la rodilla. Akési, Ikési, Sust. Llamar al llegar, visitar -"E ku Akési mi ana" - Gracias por llamarme ayer. Akéte, Sust. Cama. Akéti, Adj. Tener la oreja cortada. Akéwi, Sust. Poeta, vate. Akéwo, Sust. Aquel que tiene una mano cortada. Aké, Sust. Gaviota, cuerda para amarrar vigas conjuntamente, cabra grande. Akébàjé, Sust. Sobre indulgencia. Akehinda, Sust. Un regreso al pasado, reincidencia. Akéjù, Sust. Sobre indulgencia. Akéko, Sust. Alumno, pupilo, escolar, estudiante. Akérù, Sust. Cargador de cargas, transportista. Akese, Sust. Especie de algodón. Akété, Sust. Sombrero. Aketun, Sust. Azadón nuevo. Aki, Akin, Sust. Braveza, persona brava. Akílo, Sust. Saludo al partir, despedida. Akilotunni, Sust. Persona que avisa o advierte, amonestador. Akimólè, Adj. Presionado hacia abajo. Akíni, Sust. Persona que saluda, visitador. Akiri, Sust. Vagabundo. Akiri-ojá, Sust. Pregonero, buhonero.

Akirità, Sust. Buhonero. Akisà, Sust. Trapo. Akisale, Sust. Planta trepadora que tiene una vaina con guisantes. Akíti, Sust. Mono. Akiyesi, Sust. Observación, noticia, prefacio. Ako, Sust. Rama de la mata de palma. Akó, Sust. Realidad, genuinidad, autenticidad. Ako, Sust. Ramera. Akóba, Sust. Castigo no merecido, maldad premeditada. Akóbí, Sust. Cesta para la pesca usada para agarrar camarones. Akobia, Sust. Yegua estéril. Akodi, Sust. Cuarto, cámara. Akoi, Sust. Neblina. Akója, Sust. Cumplimiento, propósito. Akójo, Sust. Acumulación, apilamiento. Akójòpò, Sust. Colección. Akókò, Sust. Tiempo, temporada. Akóko, Sust. Arbol de cuya flor se chupa para sacarle el jugo, sus hojas son colocadas en la cabeza del nuevo rey o jefe como una audacia. El árbol es tan sagrado que nunca debe ser usado para leña o cortado con un hacha - "O se o, a ki ifi edún kan akòko" - De aquí en adelante nunca será tocado el árbol con un hacha. Akóko, Sust. Pájaro carpintero. Akókó-ërun, Sust. Temporada seca. Akókò-ojo, Sust. Temporada lluviosa. Akókò-oye, Sust. Temporada dañina.

Akokoro, Sust. Hacha de dientes. Akókù, Sust. Es el remanente después que una gran cantidad ha sido tomada. Akólé, Sust. Lo que ha sido tomado sobre o por encima, el sobrante. Akólé, Olè, Sust. Ladrón. Akólòlò, Sust. Tartamudo, tartamudeo. Akónisisé, Sust. El que señala las tareas. Akónkó, Sust. Persona pequeña. Akópò, Sust. Asamblea, reunión, multitud. Akórà, Sust. Comprar al mayor. Akóràn, Sust. Infección. Akóri, Sust. Esencia, conclusión, sumario. Akoro, Sust. Yelmo. Akoso, Sust. Restricción, control gubernamental. Akótá, Sust. Vender al mayor. Akótán, Sust. Totalidad. Akótini, Sust. Agresor. Akoto, Sust. Corte de calabaza por encima. Akówaba, Sust. Lo mismo que "Akóbá". Akò, Sust. Vaina, funda, envoltura. Ako, Sust. Masculino. Akó, Sust. Partícula que denota "primero" "comienzo". Akóbèré, Sust. Comienzo. Akóbí, Sust. Primogénito.

Akóde, Sust. Primera llegada. Akógbà, Sust. Jardín. Akóbo, Akópon, Sust. Primeras frutas maduras. Akögi, Ako-igi, Sust. Arbol que se usa como viga. Akogun, Sust. Campeón. Akóju, Sust. Sobre estudiado. Akóká, Sust. Casas que se construyen circundadas. Akóká, Sust. Primera cosecha de frutas. Akókà, Sust. El primer item que se cuenta. Akókan, Sust. El primer pasillo en un edificio. Akolé, Sust. Dirección (en una carta). Akóle, Sust. Constructor. Akomòlà, Sust. Escritura abreviada. Akómu, Sust. Lo que se toma de primero. Akóni, Sust. Profesor, instructor, tutor. Akóni, Adj. Lo primero que se posee. Akoni, Sust. Valiente, persona fuerte, héroe. Akóniníse, Sust. Persona que instruye a otra en un negocio. Ako-odun, Sust. Año bisiesto, año malo. Ako-ojo, Sust. Cada quinto día (previo al Ose ifa) superticiosamente se supone que es un mal día. Ako-péneiye, Sust. Pato. Akórà, Adj. Primero en ser comprado. Akóre, Adj. Primero en ser cortado o cegado.

Akorin, Sust. Cantor. Akórò-ojo, Ojo-kórò, Sust. La primera lluvia del año, el comienza de las lluvias. Akosèbá, Sust. Que ha sido encontrado por oportunidad. Akóso, Sust. Primeras frutas. Akósodi, Sust. Aprender algo de memoria. Akóse, Sust. Lo que se hace de primero, comienzo. Akótà, Sust. Lo que se vendió de primero. Akotan, Adj. Perfectamente construido. Akotan, Adj. Lo primero a ser construido. Akótan, Akókótan, Adj. Lo primero que se vende, lo primero en salir de almacén. Akotun, Adj. Fresco, nuevo. Akówa, Sust. Primero en venir. Akówe, Sust. Escribiente, ayudante, secretaria. Akudin, Sust. Corazón del árbol. Akùfi, Ekùfi, Sust. Amargo. Akúfó, Adj. Quebrado. Akúko, Sust. Manteca. Akúmalapa, Sust. La hoja más jóven de la vaina del árbol, sin valor. Akún, Sust. Especie de pan hecho de cáscara. Akúnbó, Sust. Diluvio, inundación. Akúnlèbo, Adj. Adorador que se arrodilla. Akunnilorun, Adj. Narcótico, soporífero que induce al sueño. Akunòdà, Sust. Pintor. Akúnrún, Sust. Habitación cerrada y privada, celda.

Akùnsinú, Ikùnsinú, Sust. Murmullo, gruñido, queja. Akúntán-omi, Sust. Marea alta. Akúnwosilè, Adj. Sobre flujo, llenado para tener sobre flujo. Akúnya, Adj. Igual que arriba. Akúra, Sust. Persona impotente, eunuco. Akurete, Sust. Persona lerda, estúpida. Akuro, Sust. Jardín plantado en el lado del agua. Akúntun, Sust. Extinción, destrucción total, aniquilación. Aküsé, Sust. Pobre, persona indigente. Alá, Prefijo de un verbo, equivalente a "Oni" Persona que tenía. Alá, Sust. Frontera, límite, línea de demarcación. Alà, Sust. Ropa blanca -"Alaso àlà ki ilo joko si iso-elépo" - El que lleva ropa blanca nunca se sienta en el mercado de aceite. Alá, Sust. Sueño, visión. Alábagbe, Alábagbele, Sust. Residente. Alabaje, Sust. Comensal, el que toma parte de un plato con otra persona. Alábalase, Sust. Oráculo, nombre dado a la diosa Obàtálá, la cual se cree que predice futuros eventos. Alábapa, Sust. Compañero de pesca o de caza. Alabápádé, Sust. Chance, suerte, ocurrencia. Alábapin, Sust. Que toma parte de algo, participante. Alábará, Oníbará, Sust. Cliente, comprador. Alábarin, Sust. Socio de travesías. Alábarò, Sust. Simpatizante.

Alábase, Alábasepo, Sust. Socio del trabajo. Alábere, Sust. Que tiene lo innecesario, poseedor de lo sobrante. Aläbò, Sust. Defendedor, protector, guardián, patrón. Alábojuto, Alabojuwò, Sust. Inspector, director, superintendente supervisor. Alábòsi, Sust. Hipócrita, engañador, disimulador, fingidor. Alábùkù, Sust. El que tiene defectos. Alábùkún, Alábùkùnfun, Sust. Es el que está bendito. Alábùsí, Sust. El que otorga. Aládagbe, Adágbe, Sust. Ermitaño, recluso. Aládamò, Sust. Persona que es conocida afuera (o llevada afuera) con una idea errónea, un herético. Aládanù, Sust. Perdedor. Aládrú, Sust. Confusionista. Aládasi, Sust. Entrometido, instigador. Aládaso, Sust. Persona que habla bajo su propia responsabilidad. Aládawole, Sust. Pretendedor, comprometedor. Aládawole, Elétàn, Elétàn, Sust. Impostor. Aláde, Sust. Persona titulada para portar una corona o quirnalda, un príncipe, un rey. Alàdí, Sust. Comentador, expositor. Aládi, Sust. Pequeña hormiga negra que construye su hormiguero en el tronco de un árbol -"T'ojo t'erùn ile aládi ki dà" - En todas las temporadas el hormiguero del "Aládi" nunca se encuentra vacío. Aladi, Sust. El día Mohammedam de la semana correspondiente al domingo. Aládire, Sust. Tintorería de ropa elegante. Aládiye, Sust. Gallinero.

Aládugbò, Sust. Vecino. Aládùn, Sust. Persona que prepara el maíz tostado y finamente molido, mezclado con aceite de palma, sal y pimienta. Aládùn, Adj. Endulzado. Aláfara, Sust. Perezoso, irresponsable. Aláfarawé, Sust. Imitador, persona que sigue el ejemplo de otra. Aláfetigbo, Sust. Oyente. Aláfe, Sust. Galán, pretendiente, persona que es particular en su manera de vestir y en su apariencia general. Aláfèhinti, Sust. Defensor, persona en la cual otra confía, partidario. Aláferí, Sust. Persona que posee el encanto, que le permite ser invisible. Aláfia, Sust. Paz, salud, felicidad, bienaventuranza. Aláfihán, Sust. Traidor, revelador. Aláfin, Sust. Rey, el que posee el palacio (el título del rey de "Oyo"). Aláfiyèsí, Sust. Observador. Alafo, Sust. Espacio entre dos cosas. Aláfojúdi, Sust. Persona insolente. Aláfòse, Sust. Persona que está relacionada con los espíritus familiares, y por medio de encantamientos puede decir palabras que después serán ciertas. Aláfowóra, Sust. Pillo, ratero. Alága, Sust. Director. Alágada, Sust. Persona que posee o está relacionada con la espada. Alàgba, Sust. Un dignatario, el que comanda o es honorable. Alágba, Sust. Es el jefe del culto y misterio "Egungun". Alágbàbó, Sust. Es el que depende de otro para la comida o el sustento.

Alágbada, Sust. Persona que lleva la toga "Agbada". Alágbàfo, Sust. Lavandero, tintorero. Alagbalúgbu, Adj. Ancho, expansivo (como una extensión de agua). Alágbàmo, Sust. Persona que se contrata para construir las paredes de la casa con lodo. Alágbara, Sust. Persona fuerte y de cuerpo sano. Alágbàro, Sust. Persona que se contrata para limpiar una hacienda con el azadón. Alágbáso, Sust. Parlante, interpretador. Alágbàse, Sust. Peón, jornalero. Alágbàtà, Sust. Buhonero, pregonador, vendedor, detallista. Alágbàtó, Sust. Enfermera, criadora. Alágbàwi, Sust. Avocado. Alágbe, Sust. Mendigo. Alágbeda, Sust. Persona que compra a crédito y después evade al que le compró. Alágbere, Adj. Dar en exceso. Alágbède, Sust. Forjador. Alágbònrandun, Agbonrandun, Sust. Simpatizante, el que toma a otro como parte de una causa. Alágò, Sust. El que hace jaulas para las gallinas, gallinero. Alágo, Alágogo, Sust. Relojero, fundidor de campanas, el que vende las campanas. Aláheso, Sust. Parloteador, murmurador. Aláhoro, Sust. Persona desolada. Alai, Prefijo que significa "persona que no". Alaibanuje, Adj. No doloroso. Alaibere, Adj. Sin empezar.

Alaiberun, Adj. Sin temor, intrépido, atrevido. Alaiberu-olorun, Adj. Ateo. Alaidá, Adj. Erróneo, incorrecto, incesante (como la lluvia). Alaídárayá, Adj. Persona que no es alegre. Alaidè, Adj. Suelto, desatado. Alaidi, Adj. Sin amarrar. Alaidíjì, Adj. Alegre, espirituoso. Alaidupe, Adj. Ingrato, mal agradecido. Alaifà, Sust. No estar inactivo, no ser perezoso. Alaifé, Sust. No estar de buena gana, no ser querido. Alaifè, Sust. No estar expandido, estar confinado. Alaifiyesi, Sust. Indiferencia, inatención. Alaifó, Adj. Que no flota. Alaifò, Adj. Que no vuela. Alaifoiya, Adj. Intrépido, atrevido. Alaifó, Adj. Que no está roto. Alaigbagbo, Sust. Increíble, persona incrédula. Alaigbédé, Sust. Persona que no entiende el lenguaje de otra. Alaigbó, Adj. Inmaduro. Alaigbojúfun, Sust. Desfavorecido. Alaigbodo, Sust. Necesidad, compulsión. Alaigbonràn, Sust. Persona que es desobediente, sorda u obstinada. Alaihàn, Adj. Invisible. Alaihùyé, Adj. Jóven, inexperto.

Alaijeun, Sust. Estar sin comida. Alaíjin, Sust. Poca profundidad. Alaíjoko, Sust. Inquietud, no permanecer en un lugar. Alaíkíyèsí, Sust. Sin observar. Alaíkolà, Adj. No marcado o circunsicionado. Alaíkú, Adj. Inmortal, inapagable. Alaíkùn, Adj. No murmurar. Alaílábàwón, Alaílabùku, Adj. Inculpable, inmaculado. Alailabùkún, Adj. Sin bendecir. Alailádùn, Adj. Sin sabor o gusto. Alailájò, Adj. No compasivo. Alailákoso, Adj. Incontrolado. Alailálà, Adj. Sin límites, sin fronteras. Alailanu, Adj. Sin piedad, sin sentimiento. Alaile, Sust. No sólido, estado de no ser duro. Alaile, Sust. No tener en exceso. Alailera, Sust. Persona débil o impotente, un inválido. Alailéré, Adj. Inapreciable, invalorable. Alailerí, Adj. No manchado, sin manchas. Alaileso, Adj. Sin fruta. Alailémi, Adj. Sin vida. Alailese, Adj. Inmaculado. Alailewà, Adj. No agradable, repugnante.

Alailobirin, Sust. Soltero, el que está sin esposa. Alailodi, Adj. Sin paredes o defensas. Alailofin, Adj. Ilegal. Alailopin, Adj. Sin fin, interminable. Alailorire, Adj. Inafortunado, sin suerte. Alailógbon, Adj. Ignorante, sin sentimiento. Alailókàn, Adj. Sin corazón, cobardía. Alailomo, Adj. Sin niños. Alailope, Adj. Ingrato, mal agradecido. Alailówo, Adj. Estar sin manos. Alailówò, Adj. Profano, sin honor. Alaímore, Sust. Persona ingrata, persona que no aprecia la bondad. Alaímore, Adj. Ingratitud. Alaímòye, Sust. Persona que no tiene poder de percepción, un estúpido. Alaímó, Sust. Persona que no está limpia. Aláimó, Adj. No limpio, mal oliente, sucio, hediondo. Alaímò, Sust. Persona que está exenta de conocimientos, ignorante. Alaímo-Olorun, Sust. Infiel, que no cree en Dios. Alaímòwé, Adj. Ignorante, analfabeta. Alaímòwé, Adj. Que no ha sido enseñado en el arte de nadar. Alaímoyi, Sust. Persona que no tiene sentido de precisión. Alaímú, Adj. No cogido. Alaímu, Adj. No bebido. Alaímúragírí, Sust. Persona desaseada o desarreglada.

Alaínarè, Alaílarè, Adj. Incansable, infatigable. Alaíní, Sust. Necesitado, persona indigente. Alaíníbaba, Sust. Huérfano de padre. Alaílarí, Sust. Persona inútil. Alaíníò, Sust. Persona que no tiene situación. Alaínírètí, Sust. Persona que está desesperada, que no tiene esperanza. Alaíníròjú, Sust. Persona bien dispuesta o sonriente. Alaínísé, Sust. Persona que no tiene ocupación actualmente, un holgazán, un haragán. Alaíníwà, Sust. Persona que no tiene carácter, individuo bueno para nada. Alaíníyè, Alainírè, Sust. Persona que tiene mala memoria. Alaíríse, Sust. Desempleado, persona que no tiene trabajo que hacer. Alaíríwí, Adj. Inexcusable. Alaírorò, Adj. Que no es austero o severo. Alaísan, Sust. Persona enferma. Alaísé, Adj. No cocinado, crudo. Alaísí, Sust. el que deja de existir, el ausente, persona muerta. Alaísè, Sust. Persona inocente. Alaísòdodo, Adj. Incorrecto, injusto. Alaísòro, Adj. Que no es difícil, fácil. Alaísòrotè, Sust. Persona que es fácilmente influenciada para que cambie un curso por otro. Alaisotó, Adj. Injusto, que no es verdadero, persona que no actúa con justicia, deshonesto. Alaiwú, Adj. No abandonado. Alaíyàlile, Adj. Sensible.

Alaíyan, Adj. Sin cocinar o tostar. Alaíyé, Sust. Rey, monarca (lit. dueño del mundo). Alaíyeluwà, Sust. Rey, saludo para el rey. Alaiye, Adj. Inmerecido, indigno. Alaiwópò, Adj. Raro, extraño, no común. Alájàpá, Sust. Atormentador, acosador. Aláje, Sust. Persona que hace un juicio por orden de Dios. Alajé, Sust. Apodo que se le da a una persona. Alájeki, Sust. Glotón. Alájerìn, Sust. El que come mientras camina. Alàjerun, Sust. Derrochador. Alájese, Sust. Persona ingrata. Aláji, Sust. Devoto de Mohammedan, el cual hace una peregrinación a la Meca. Alájò, Sust. El que se interesa y preocupa por el bienestar de otro. Alájopa, Sust. Compañero de casería o de pesca. Alájopín, Sust. Participante. Alákala, Sust. Mal sueño, pesadilla. Alákàra, Sust. Es el que fríe bolas hechas de granos en aceite de palma para la venta. Alakàsà, Sust. Langosta, camarón. Alákàtàmpó, Sust. Ballestero (soldado). Aláke, Sust. El rey del Ake, la capital de la tierra de Egba, por lo tanto el jefe de todos los reyes de Egba. Alákéle Sust. Tejedor -"Pàpa li àsa awunso bi alákéle" - Tejedor ruidoso que imita al Alákle.

Aláketu, Sust. El rey del Ketu. Aláketé, Sust. Sombrero. Alákisà, Sust. Persona arapienta. Alákojo, Alákojopò, Sust. Colector, los que recogen conjuntamente. Alákoso, Sust. Controlador, presidente. Alákoto, Sust. Muchacha que ha sido desflorada. Alákobére, Sust. Principiante. Alákorí, Sust. Persona buena para nada. Alákòse, Sust. Culebra pequeña. Alakún, Sust. Porción de una cosa añadida a otra. Alála, Sust. Soñador. Aláletá, Sust. Detallista de pequeños artículos o frutas. Alálé, Sust. De atardecer en atardecer, todos los atardeceres. Alálupàyidà, Sust. Mago, predigitador, conjurador. Alámi, Sust. Espía. Alámì, Adj. Significante, notable, que tiene marca. Alamási, Sust. Día de la semana Mohammedan correspondiente al jueves. Alámo, Sust. Adivinador, conjurador. Alámòrí, Sust. Asunto, materia -"Alámòrí nì ti rí?"- para que es ese asunto?. Alámorán, Lámurín, Lágbaja, Sust. Más o menos, personas cuyo nombre no es mencionado pero que es sobre entendido. Alámòsá, Sust. Persona que pretende saber más de lo que realmente sabe. Alámòtán, Sust. Persona autoconcientizada. Alámù, Alángba, Sust. Lagarto.

Alátakùn, Sust. Araña, tarántula. Alánú, Sust. Persona sonriente o graciosa. Alapa, Sust. Piezas rotas de viejas paredes de lodo, ruinas. Alapa, Sust. Fricase -"Ta àlápà fun mi"- Prepárame un fricase. Alápako, Sust. Comerciante en maderas. Alápandèdé, Sust. Golondrina. Alápara, Sust. Bromista, burlón. Aláparun, Olùparun, Sust. Destructor. Alápatá, Sust. Matanza. Alápèje, Sust. El que invita a otros a una fiesta, anfitrión. Alápon, Adj. Industrioso, enérgico, incansable. Alárbárà, Adj. Abigarrado, variedad multicolor. Alárede, Sust. Holgazán, haragán. Alárekereké, Sust. Pícaro, bribón, pillo. Alárekojá, Olrkojá, Sust. Transgresor. Alárì, Sust. Ropa de algodón rojo teñido de manufactura africana. Alárinà, Sust. El que hace las parejas. Alárinjó, Sust. Bailarín público. Alárinká, Alárinkiri, Sust. Vago, vagabundo. Aláro, Sust. Tintorero. Alárobò, Sust. Revendedor, detallista, agente comisionista. Aláròfo, Sust. Humorista, burlón. Aláròká, Sust. Calumniador. Alároyé, Sust. Gran hablador.

Aláru, Sust. Cargador, portador. Alárua, Sust. Día Mohammedan correspondiente al miércoles. Alárùn, Sust. Persona enferma. Alásà, Sust. Ensillador. Alásè, Sust. Pintor público. Alásèta-onje, Sust. El que cocina comida para la venta. Alásiki, Adj. Afortunado, famoso, favorecido. Alásò, Sust. Gruñón, regañón, cascarrabias. Alásodùn, Sust. Exagerado. Alásotele, Sust. Predicador, profeta. Alásoyé, Sust. Expositor anotador. Alásutà, Sust. Vendedor de líquidos al detal. Alása, Sust. Título, capitán de la armada de rango inferior -"Are alasa, Otún alasa, Osi alasa"- segundo, tercero y cuarto capitanes respectivamente. Alásä. Alásar, Sust. Vendedor de tabaco o rapé. Alásàro, Sust. Pensador, compositor. Alásàyan, Sust. El que escoge o hace una selección de un número de cosas. Aláseju, Sust. El que hace las cosas muchas veces, persona terca. Aláseràn, Sust. El que influencia a otro para la maldad, pesona pestilente. Aláse, Sust. El que impone las reglas, comandante, el que tiene la autoridad. Alásika, Sust. El que viaja de un lugar a otro, el que vive errante o que tiene una vida nómada. Aláso, Sust. Vendedor o comprador de ropas. Alátakò, Sust. Oponente, antagonista.

Aláte, Sust. Sombrero. Aláte, Sust. Vendedora que vende mercancía en una bandeja. Aláté, Sust. Pez parecido a un cometa que tiene una púa muy venenosa. Aláti, Sust. Especie de envase, también es llamado Agbada. Alátiléhin, Sust. Ayudante, soporte. Alátunsse, Sust. El que coloca las cosas en su lugar, mediador entre dos partes contendientes. Alátunse-ilu, Sust. Persona interesada en el bienestar del pueblo. Aláwari, Sust. Descubridor, buscador de algo sensacional. Alawé, Sust. Lo que se rompe o puede ser roto en secciones (como una naranja). Alawé, Sust. Persona fiel. Aláwemeji, Sust. Lo que se divide o es dividido en mitades. Aláwemó, Sust. El que purifica. Aláwïgbo, Sust. Persona obstinada. Aláwika, Sust. Soplón, chismoso. Aláwïyannu, Sust. Persona importunada. Aláwiye, Sust. El que explica alguna materia perfectamente. Aláwo, Sust. El que compra o vende loza. Aláwò, Sust. El que compra tejidos. Aláwò, Adj. Coloreado. Aláwo, Sust. El que trata con el cuero, curtidor. Aláwò-meji, Sust. Que tiene dos colores. Aláwse, Sust. Convertirse a cualquier religión, prosélito. Aláya, Sust. Hombre casado, esposo.

Aläyan, Sust. Persona esmerada o industriosa. Aläyé, Sust. La vida, persona que no está muerta. Aláyi, Elèyi, Pron. Dem. Esto. Aláyidàyidà, Sust. Engañador, persona tramposa. Aláyò, Sust. Un jugador "Ayò" o guerrero. Ale, Sust. Planta que se hace fuerte. Ale, Sust. Concubina, querida, amante. Ale, Sust. Leprosario. Alè, Sust. Talismán colocado en los bienes que se exponen para la venta, arboles frutales, etc., para prevenirlos de que se metan con ellos. Se cree que este talismán puede causarle difortunios a cualquiera que se acerque y robe la mercancía. Alëbù, Sust. Mancha, tachón, defecto. Aléfó, Sust. Absceso, sabañón. Alégbà, Sust. Lagarto, cocodrilo. Aléjò, Sust. Invitado, extranjero. Alému, Sust. Perseguir y capturar. Alépa, Sust. Perseguidor. Alésùjáde, Sust. Exorcista. Alé, Sust. Escoba. Alé, Sust. Tarde, atardecer. Alikamá, Sust. Trigo. Al-Kuráni, Sust. El Koran. Al-mágàjí, Alumágàjí, Sust. Tijeras, pinzas. Aló, Sust. Llama de un fuego. Alogbé, Sust. Forma de ejercicio físico, voltereta.

Alogbó, Adj. Gastado, raído. Alo-ilotán, Sust. Lo que no puede ser usado. Aloku, Adj. Segunda mano. Alongo, Sust. Short, pantalón corto. Alòpé, Adj. Duradero, perduradero (de la ropa). Alòre, Sust. El que observa, vigilante. Alòsi, Assi, Sust. Persona diestra. Aló, Sust. Acertijo, adivinanza. Alo, Sust. Salir de viaje. Alò, Sust. Especie de ñame, también llamado "Agándán". Alògì, Sust. Molino, moledor. Alòleke, Sust. El que muele los abalorios. Alómó, Sust. Lo que está injertado, injerto. Alónilówogbà, Sust. Extorsionista. Alòtúnlòsi, Sust. El que puede usar las dos manos con habilidad ambidiestro. Alubára, Elubára, Sust. Mezclador, garrote parecido a un bate usado para mezclar y alisar el piso de una casa. Planta. Alubàtá, Sust. Tamborilero que usa un tambor llamado batà. Alubósà, Sust. Cebolla. Aludùndún, Sust. Tamborilero que usa el tambor llamando a "Dùndún". Aludürù, Atedüru, Sust. El que toca la armónica. Alufa, Sust. Sacerdote, clérigo, presbítero. Alùfin, Arúfin, Sust. Criminal, agresor. Alugbà, Sust. Marco donde cierra la puerta.

Alugbá, Sust. El que toca el tambor de la calabaza. Alùgbin, Sust. El que toca el tambor dedicado a Obatala. Alujá, Sust. Perforación. Alukáwàní, Sust. Mantenerse en un compromiso, veracidad. Alukémbù, Sust. Estribo. Aluki, Sust. Golpe pesado. Alukò, Sust. Especie de perdiz. Alukòso, Sust. El que toca el tambor llamado "Koso". Alumágàjí, Alumógàjí, Sust. Tijeras, pinzas. Alumäni, Alumöni, Sust. Tesoros, objetos de mucho valor. Alumokóroyi, Sust. Astuto, sagaz, diestro. Alúpàyídà, Sust. Planta cuyas hojas son usadas medicinalmente; adivino que lee la mano. Alùsé, Sust. Candado. Alusi, Sust. Travesura. Aluwala, Sust. Lavado, lavarse los antebrazos, cara y boca antes de rezar el Mohammedans. Amä, Partícula que denota hábito o costumbre, usado con los verbos - "Iwo amä lo sibe"- Tú tienes la costumbre de ir allá. Amala, Sust. Harina de ñame mezclada con agua caliente que se usa para comer. Ambòsi, Ambòtóri, Conj. Mucho más, mucho menos. Ami, Sust. Signo, agüero, presagio, indicación, impresión. Amí, Sust. Explorador, espía. Ami-ibëre, Sust. Nota o signo de interrogación (?). Amíkanlè, Imíkanlè, Sust. Suspiro.

Amin, Interj. Amén, asi sea. Amipo, Sust. Mezclar conjuntamente. Amísi, Imísi, Sust. Quedarse sin aliento. Amódí, Sust. Enfermedad, indisposición. Amòfin, Sust. El que conoce y ejecuta la ley. Amojukurò, Adv. Disimulado, pasado por alto. Amòye, Sust. Persona sensata. Amò, Sust. Barro, arcilla. Amó, Conj. Pero, solamente, en materia de. Amobí, Conj. Excepto. Amódun, Sust. El próximo año, el año que viene. Amojá, Sust. Hábito perezoso, mal hábito. Amòkoko, Sust. Alfarero. Amókun, Amúkun, Sust. Persona coja, patituerto. Amömòdá, Adj. Cometer a conciencia. Amömòse, Adj. Hecho con conocimiento. Amömotán, Sust. Conocimiento imperfecto. Amona, Sust. Guía, líder, conductor. Amónà, Sust. Botín, saqueo -"Jà ma (Je àmónà)" - saquear, soldados saqueadores. Amopé, Amobí, Ayásebí, Conj. A menos que, si no, excepto cuando. Amoran, Sust. Advertencia, sugestión. Amotán, Sust. Conocimiento pretendido. Amotékùn, Sust. Especies de leopardos o panteras usualmente llamado Amo. Amotélè, Sust. Presencia, previa consignación.

A-moti, Sust. Falla, no sucedido. Amu, Sust. Envase grande de agua colocado en la casa para mantener el agua fría, enfriador de agua. Amú, Sust. Confusión, turbación. Amúbá, Sust. Oportunidad, lo que le pasa a alguien Amúbina, Adj. Feroz, fiera. Amúdá, Sust. Acto de retener a alguna persona por una deuda incurrida por la familia o un vecino, rehén. Amúda, Sust. Tenedor. Amu-irin, Sust. Tanque de hierro. Amùje, Sust. Planta medicinal. Amúkan, Sust. Alazán. Amùkoko, Sust. Fumador. Amukú, Adv. Borracho. Amukù, Sust. Remanente de lo que ha sido tomado. Amúlùmálà, Sust. Mezcla, variedad. Amúnibínu, Sust. El que molesta, provoca u hostiga a otra persona. Amúniléru, Sust. Secuestrador, capturador. Amúnimíyé, Sust. Sirena. Amúpadá, Sust. Restauración, restitución. Amupara, Sust. Alcohólico, que toma habitualmente en exceso. Amúran, Sust. Gancho usado por los sastres para colgar la ropa cuando cosen. Amure, Sust. Faja. Amúsan, Sust. El que sostiene el "Isan" (fuete) frente al Egúngún.

Amúsua, Sust. Despilfarrador, derrochador. Amúwa, Sust. Accidente, desgracia. Amúyá, Sust. Retención de bienes como parte de una deuda. Amuyó, Adv. Bebido hasta la saciedad. Aná, Adv. y Sust. Ayer. Aná, Sust. Conección por matrimonio, no por sangre, parientes políticos. Anamó, Sust. Papa dulce, también llamado "Odùnkú o Kúnkúndúnkún". Andolá, Sust. Broma, juego -"Mase fi oran yi se andolá"- No bromees con eso. Anfani, Sust. Ventaja, beneficio, libertad. Angeli, Sust. Angel. Aní, Conj. y Adv. Aún, de ésta manera. Aníàní, Sust. Duda, incertidumbre. Anídopin, Sust. Posesión completa. Aní-enyin, Frase. Tú, tú mismo. Anijé, Sust. Adulador. Aníjù, Sust. Super abundancia. Anikanje, Sust. Recluso, persona que vive por si misma. Anikanjopón, Sust. Egoísta. Aninilára, Sust. Opresor, tirano. Anipé, Sust. El que es rico en todo. Anitan, Sust. Perfección, posesión completa. Aníyàn, Sust. Cuidado, atención, generosidad. Anjonú, Sust. Espíritus del diablo.

Anperí, Sust. Más o menos. Anpò, Sust. Granos cocinados. Anù, Sust. Piedad, compasión, misericordia. Anú se e, Frase. El estaba apenado. Antètè, Sust. Grillo. Apá, Sust. Brazo, ala. Apá, Sust. Persona derrochadora o despilfarradora. Apá, Sust. Marca, signo, impresión, trazo. Apädi, Sust. Tiesto. Apafòn, Adv. Sin rodeo, usualmente usado con el verbo "Pa". Apägùn, Sust. Antídoto, desinfectante. Apakà, Sust. Tiburón. Apákan, Sust. Porción, lado. Apákejí, Adv. Del otro lado. Apáko, Sust. Tablón, tabla. Apàko, Sust. Bambú. Apala, Sust. Calabaza, vegetal, pepino. Apàló, Sust. El que dice las adivinanzas, enigmático. Apalù, Sust. Masacre. Apamó, Sust. Guardar. Apani, Apania, Sust. Asesino, ejecutor. Apanije, Sust. Caníbal, comedor de hombres. Apániláiyà, Sust. Fanfarrón. Apanilára, Sust. Dañino, el que le hace daño a otro.

Apanilérin, Sust. El que excita a la risa, un bromista. Apanirun, Sust. El que destruye. Apápándili, Apapandodo, Adv. Por medio de fuerza pura, por esfuerzo perserverante. Apapò, Sust. Total, suma total. Apárá, Sust. Caricaturista, bromista. Apárá, Sust. Nombre de un árbol. Apári, Sust. Persona calva. Apärò, Sust. Perdiz. Aparun, Oparun, Sust. Caña. Apatà, Adj. Matado para la venta. Apata, Sust. Escudo, defensa. Apáta, Sust. Piedra. Apátamàja, Sust. Nombre de un pez. Apatán, Adv. Sin rodeo, completo. Apati, Adj. Medio asesinado. Apeje, Ase, Sust. Fiesta, banquete. Apeji, Sust. Protector para la lluvia. Apejo, Sust. Asamblea, reunión. Apejúwe, Sust. Signo, marca, dirección, patrón, muestra. Apelé, Sust. Que es sumado, sobre nombre. Apenà, Sust. Título de la persona que llama a una reunión conjunta. Apeniléjo, Sust. Acusador, delator, denunciador. Apèrò, Sust. Consulado, conferencia.

Apèro, Sust. Persona que llama o invita a loa clientes para que compren. Apési, Sust. Asamblea. Apesé, Sust. Recogedor. Apeta, Sust. Carbunco. Apéwò, Sust. Reunión conjunta para una observación, exhibición. Ape, Sust. Envase usado como cacerola. Apé, Sust. Aplaudir con las manos. Apeiye, Sust. Gallinero. Apeja, Sust. Pescador. Apëre, Sust. Ejemplo, patrón, descripción, espécimen. Apèrè, Sust. Cesta. Apëre-aiye, Sust. Logo, mapa. Apeta, Sust. Reliquia, restos. Apilèse, Adj. Original, nunca antes hecho. Apilèse, Sust. Fundador, iniciador. Apínti, Sust. Especie de tambor. Apiloro, Sust. El que pretende estar rápidamente dormido. Apiwo, Sust. Antídoto para las peores medicinas. Apiyé, Sust. Saqueador de granjas, etc. Apo, Sust. Bolsa, bolsillo. Apó, Sust. Vaina tembladora (del Obi). Apo-ìrorí, Sust. Funda para almohada. Apo-ito, Sust. Vejiga. Apo-iwé, Sust. Sobre para carta.

Apoko-esín, Sust. El que corta la grama para alimentar a los caballos. Apólà, Sust. Trozo o pieza de madera (leño). Apolówo-ojá, Sust. Cuidador de los bienes para la venta, vendedor. Apolúku, Sust. Estómago, abdomen. Aporin, Sust. Fundidor de hierro. Aporo, Sust. Surco, espacio entre dos hileras de cultivo en una granja o en un jardín. Aporó, Sust. Antídoto para cualquier veneno. Apóti, Sust. Caja, arca. Apóti-asarà, Sust. Caja para rapé. Apóti-awo, Sust. Caja de cuero. Apóti-èrí, Sust. El arca de un convento. Apóti-isura, Sust. Arca del tesoro. Apóti-itise, Sust. Banquillo. Apóti-iwe, Sust. Caja para cartas, buzón. Apowómo, Sust. Tesoro. Apòda, Sust. Un idiota. Apòda, Sust. El que mezcla las pinturas. Apoje, Sust. Morder el polvo. Apón, Sust. Soltero, hombre que no es casado. Apòn, Sust. La fruta del árbol del mango salvaje, también llamada Oro, muy babosa cuando está en la tierra y se mezcla con agua salsa. Apon, Sust. Diligencia, persistencia. Apón, Sust. Pájaro con el pico rojo. Aponmità, Sust. Sacar el agua para la venta, vendedor de agua.

Apónni, Sust. Lisonjero, persona que adula. Apónrin, Sust. El que funde o le da forma a los instrumentos de hierro. Ara, Sust. Cuerpo, miembro, sustancia, casco (de un barco, etc.). Ará, Sust. Pariente, relación, emparentamiento, hermano. Ará, Sust. Trueno. Ará, Sust. Pájaro. Ará, Arára, Adv. De un todo, la primera palabra es una contracción de la palabra "Rára". Arà, Sust. Moda, uso, condición. Araba, Sust. Planta de algodón. Arabárà, Adj. Curioso, notable. Arabíbu, Ibúra, Sust. Juramento. Arábirin, Sust. Pariente femenino. Arädóta, Adv. Por cincuentas, lo mismo que "Adótota". Ara-waju,Sust. Plural. Predecesores, los que estuvieron antes. Aráiye, Sust. Personas, humanidad. Aràjo, Sust. Viajero. Arákonrin, Sust. Pariente masculino, hermano. Arälè, Sust. El que pertenece a una casa o familia, residente. Aräiletó, Sust. Pueblerino. Arälè, Sust. Habitante de un lugar o país. Arälú, Sust. Nativo de un pueblo o país. Aràlù, Sust. Venta al mayor. Arámaduro, Sust. El que avanza constantemente a un paso muy lento (tomado de la fábula la liebre y la tortuga).

Aramimòsé, Adj. Curtido por la intemperie. Aramó, Sust. Especie de capa que usan los nativos. Arán, Sust. Terciopelo. Arán, Sust. Decaimiento de las facultades mentales a través de la edad, chochear. Aràn, Sust. Gusano. Aran, Sust. Especie de fruta del árbol de palma, dátil. Aranfejú, Adv. Excesivamente resplandeciente (referente al sol)-"Orún ran àranfejú"- El sol siempre brilla excesivamente. Arán-we, Sust. Encuadernador. Arannilówo, Sust. Ayudante, asistente. Aránkan, Sust. Malicia, maldad. Aranmóju (-osù), Adj. Lleno (luna). Arànmú, Adj. Infeccioso, contagioso. Aranmu, Sust. Persona que no puede hablar claramente, el que tiene la nariz enferma. Aranse, Sust. Comunicación, ayuda. Aránso, Sust. Sastre. Arànwú, Sust. Hilandero. Ará-oko, Sust. Campesino, nómada salvaje surafricano. Aràpa, Sust. Parte, porción. Arapa, Adj. Comprado para ser sacrificado. Arara, Adv. De un todo; igual que "Ará". Aràrá, Sust. Persona diminuta, pigmeo. Ararè, Pron. Reflex. El mismo. Arare, Pron. Reflex. Ellos mismos.

Ararú, Adj. De la especie de. Aràrún, Adj. De cinco en cinco, cinco en un grupo. Arátubu, Sust. Prisionero. Arawo, Sust. Pájaro carnívoro. Are, Sust. Correcto en una disputa, que tiene la razón en un caso. Arè, Sust. El que no tiene parientes conocidos. Aré, Eré, Iré, Sust. Juego de cualquier tipo. Aréde, Sust. Vagancia. Arékerekè, Arékendá, Sust. Persona injusta de trato doble. Arére, Sust. Silencio perfecto, calma. Arère, Sust. Arbol cuya madera es usada para construir tablones. Are, Sust. Jefe, primero en rango. Arè, Sust. Fatiga, cansancio, preocupación. Aredú, Sust. Ropa muy teñida. Are-onakakanfò, Sust. General, comandante de la armada, mariscal de campo. Arèmo, Sust. Niño o niña mayor. Arewà, Sust. Persona preciosa, belleza. Aríbanije, Sust. Esclavo de las cosas del día, parásito. Aridan, Sust. Arbol cuya fruta es muy usada como medicina para los bebes. Arídiji, Sust. Espanto, terror, aparición. Arífin, Sust. Desprecio, menosprecio. Aríjàgba, Sust. El que saquea para una pelea. Arímo, Sust. Coser cualquier cosa a última hora.

Arín, Sust. Mitad, centro. Arinjó, Sust. danza de los negros en el que se premia con un pastel a la pareja que mejor se contonea. Arin-àjo, Sust. Viajero. Arinká, Sust. Reumatismo. Arinkiri, Sust. Dar vueltas o vagar acerca de algo. Arinko, Sust. Chance. Arinurode, Sust. El que ve dentro y fuera de las personas, Dios, el que entiende las cosas completamente. Arinyíka, Adv. Alrededor (usado normalmente con el verbo "caminar"). Arira, Adv. Experto, diestro, rápido como un relámpago. Aríran, Sust. El que ve o adivina, profeta, místico. Arírebánije, Sust. El que disfruta las cosas solo con otra persona, bábarba inferior. Arísa, Adj. Espantoso, terrible, horroroso. Arisa, Adv. Más que suficiente (usado normalmente con el verbo "Ri"). Aríwa, Ariwá, Sust. Norte. Arí-warehin, Sust. El que puede ver que es lo que ha pasado y qué es lo que nos rodea, Dios. Ariwo, Sust. Bulla, alboroto, grito, tumulto. Aríya, Sust. Alegría, regocijo, júbilo. Aríyànjiyàn, Sust. Disputa. Aríyò, Sust. El objeto del goce. Arò, Sust. Fogón, hogar, tres estacas de madera que soportan una olla sobre el fuego. Aró, Sust. Tinte azul. Aró, Abà, Sust. Almacén, granero; granero construido con la forma de un embudo invertido.

Aró, Sust. Es el sistema de trabajar para otros por turnos. Aro, Sust. Platillo, címbalo. Aró, Sust. Título de honor de las autoridades civiles. Arò, Sust. Lamentación, pena, pesar. Arobáde, Sust. Coincidencia. Aróbò, Sust. Prevalecer, manera astuta de entenderse con otro. Arodun, Sust. Angustia, exageración. Arofo, Sust. Antojo, ingenio. Aróje, Sust. Mercado colocado en la carretera donde los viajeros se paran, una estación. Arójokú, Sust. Arbusto de cuya hoja se usa mucho para curar a los leprosos. Arójuse, Sust. Persona que sólo trabaja cuando lo miran. Aroká, Sust. Murmurar. Arokan, Sust. Pena, dolor. Aroko, Sust. Granjero, el que cultiva la tierra. Aróle, Sust. Heredero, el que toma el mando de una casa. Aro-oró, Sust. Líder de las canciones "Oro". Arópalè, Sust. Ropa ceñida alrededor de la cintura que usan los Adámu-òrisa, la cual les esconde los pies y arrastran una cola por detrás. Arópodògirí, Sust. Columna de lodo. Aropo, Arolu, Sust. Adición, suma. Aroso, Sust. Rumor, información inventada. Aróso, Sust. Mujer nativa que se viste a si misma envolviendo ropa del país alrededor de su cuerpo. Arótà, Sust. Esclavo que sigue las órdenes de un gran jefe, hermanas y hermanos esclavos.

Arówà, Sust. Retroceso en ciaboga (término náutico que usan los qu reman las canoas. Aroyè, Sust. Reclamo, debate, controversia. Aro, Sust. El que tiene una pierna dañada, cojo. Arò, Sust. Especie de calabaza usada como aljaba por los cazadores. Aro, Iro, Sust. Embudo. Aro, Sust. Pez muy usado para adorar como ídolo y como medicina nativa. Arò, Sust. (Contracción de "Owuro") en la mañana. Aró, Aró-àgbede, Sust. Forjador, artífice. Aroko, Sust. Casa de campo para la labranza. Arokúrò, Sust. Las últimas lluvias de la temporada. Aroni, Sust. Hechicero que se supone tiene una sola rodilla, pero muy astuto en el conocimiento de la medicina. Aroni, Sust. El que urge o presiona a otra persona con invitaciones y solicitudes. Arópò, Sust. El que le sigue a otro, el que se coloca en la posición de otro. Arówoto, Adj. Al lado. Arù, Sust. El negocio de cargar equipaje. Arúdà, Adj. Eficiente, aceptable, suficiente. Arúfin, Sust. Prisionero, el que rompe las leyes, transgresor, criminal. Arugbà, Sust. Cargar con otra persona pesos por turno. Arugbá, Sust. El que carga la calabaza en una procesión. Arúgbo, Sust. Persona vieja, de pelo gris. Arugi, Sust. Cargador de madera. Arúgògo, Sust. Poste largo de forma de gancho en una de sus puntas usado para dibujar cosas. Arúko, Erúko, Sust. Mango de un azadón.

Arúnkun, Adj. Lleno, perfecto (ver "Arúda"). Arúlu, Sust. El que altera la paz de una ciudad, agitador. Arúlù, Sust. Lo que está distorsionado o mezclado conjuntamente. Arún, Adj. Cinco. Arun, Sust. Enfermedad, achaque. Arúndilogun, Adj. Quince. Arunkárun, Sust. Cualquier clase de enfermedad. Arunsu, Sust. Dolor de estómago, diarrea. Aruntu, Sust. Conjuración. Arúnwo, Sust. Curtidor. Arúpè, Sust. Diminuto (referente a árboles o gallinas). Arúwá, Adv. Ahora. Asá, Sust. Silla de montar. Asa, Sust. Instrumento de tejedor, el cual posee una tablita o listón que se presiona. Asà, Sust. Celebración, memorial, festividad. Asà, Sust. Concha, defensa, escudo. Asába, Sust. Es el acto de refugiarse bajo la protección de otra persona. Asála, Sust. Escape, refugio, fruta parecida a la nuez. Asálù, Sust. Tener el refugio de otra persona para protegerse. Asán, Sust. Vacío, vaciedad. Asánbe, Sust. El que está armado con cuchillos. Asándà, Akódà, Sust. Lo que está ceñido a una espada, vaina. Asanlè, Sust. Sobre pago.

Asanwó, Sust. Pagador, contador. Asáre, Sust. Corredor, trotador. Asáre-ije, Sust. El que corre en una carrera, corredor. Asàro, Asáro, Sust. Puré. Asàse, Sust. Persona que da la cena. Asasí, Sust. Aplicarle una medicina venenosa a otra persona. Asási, Sust. Refugio, cobijo. Ase, Sust. Fiesta, entretenimiento. Ase, Sust. Animal parecido a la ardilla. Ase-alé, Sust. Cena, comida de la noche. Aseda, Adj. Cocinado y vaciado desde un pote. Aseje, Sust. Medicina cocinada. Aseki, Adj. Cocinero flaco. Aseko, Sust. Tiempo, hora. Asémo, Sust. Confinamiento. Asému, Adj. Inatrapado. Asemu, Adj. Cocinado para la bebida. Asénà, Sust. El que bloquea el camino. Asénu, Asépon,Sust. Mujer estéril (en términos de una crítica). Asepa, Sust. La última dosis de una medicina para una enfermedad. Aseta, Sust. Comida cocinada para la venta. Asetí, Sust. Oyente. Asé, Sust. Colador para líquidos. Asè, Sust. Puerta larga.

Asehinwá-àseinbò, Adv. Después de todo, al final. Asén, Asín,Sust. Rata con un olor ofensivo y mordida venenosa. Asia, Sust. Bandera, insignia. Asikí, Sust. Buena fortuna, suerte, prosperidad. Asingbà, Sust. Prestamista, persona insolvente que convierte su propiedad como forma de crédito; también llamado "Iwofa". Asínnije, Sust. Mímica. Asinpa, Sust. Acto de darle mucho trabajo a un empleado. Asinrú, Sust. Igual que "Asingba". Asínwin, Sust. Loco, maníaco. Asofèiyeje, Sust. Especie de árbol de higo cuya fruta es comida por los pájaros. Asófin, Sust. Legislador. Asogbó, Adj. Maduro (usado para componer la palabra "Eso asogbó" fruta madura). Asolù, Asomó, Sust. Amarrar conjuntamente. Asòna, Sust. En la caza, el que mantiene la pista o rastro del animal, e impide que se escape. Asopa, Sust. Nudo de cuerda que no puede ser desatado. Asopò, Sust. Lo mismo que "Asolù". Asorò, Sust. Lo que puede ser colgado. Asò, Sust. Altercar, disputar, reñir. Asobótibòti, Sust. Charlador, el que habla sin sentido. Asodá, Sust. Del otro lado de un arroyo o río. Asodùn, Sust. Exageración. Asogbà, Sust. Persona contratada para hacer una cerca de madera.

Asogbá, Sust. El que repara una calazaba rota. Asolù, Asopò, Sust. Hablar conjuntamente, un coro. Asóni, Pref. Que significa el que causa o empuja a otra persona para hacer algo. Asónidáràn, Sust. Persona que incita a otra para ofender o romper la ley. Asonidäye, Sust. El que revive o hace que se mantenga la vida. Asónijà, Sust. El que hace pelear a otro. Asonilóruko, Sust. El que hace que otra persona sea conocida en público (en el mal sentido de la palabra). Asòro-ení-léhin, Sust. Calumniador. Asòrojeje, Asòrokélekéle, Sust. Susurrador. Asota, Sust. Es el negocio de ser orador profesión Asotán, Adv. Al final (usualmente usado con el verbo "Así" = Hablar). Asotélè, Sust. Convenio, pacto. Asotì, Adj. No terminado (como una conversación). Asotúnso, Sust. Repetición de palabras. Asoyé,Sust. Explicación, explicar el sentido correcto de algo. Asúbo, Sust. El dorado o plateado con que se cubre a otro metal. Asúfe, Sust. Silbador. Asunjí, Sust. Salutación a alguien que está dormido = hacerlo despertar. Asúumo, Sust. Proximidad, cercana. Asunni, Sust. Demandante. Asunrárà, Sust. Trovador, cantor. Asunwon, Sust. Pequeña bolsa usada como bolsillo, portamonedas. También llamado "Apamó". Asunwon, Sust. Planta medicinal usada como laxante.

Asunwora, Adj. Sonido (del que duerme), ronquido. Asunwú, Sust. Saludo al bebe que está durmiendo = debes crecer rápidamente y ser gordo. Asúramú, Sust. Persona que trabaja duro e infatigable -"Asuramú ko te borobó ro" Persona que trabaja arduamente que rara vez cae en desgracia o necesita ayuda. veo necesita Asa, Sust. Costumbre, hábito, moda. Asá, Sust. Aguila, halcón. Asa (enia), Sust. Vagabundería, descaro. Asä,Sust. Contracción de Asárà. Hoja o rollo de tabaco, chimó. Asá, Sust. Lanza pesada o jabalina usada para matar elefantes, o peces grandes. Asagbe, Agbe, Sust. Mendigo. Asàgun, Sust. Rebelde, revoltoso. Asa-ibílè, Sust. Costumbre nativa. Asàjo, Sust. Lo que es recolectado. Asäju, Sust. Precursor, el que va enfrente, predecesor. Asálè, Sust. Tierra desértica o improductiva. Asäle, Sust. Atardecer, oscuridad. Asalù, Sust. Colección variada. Asán, Sust. Dieta sencilla de vegetales sin salsas o carnes. Asápa, Adv. Usado con el verbo "Sá" cortar, intensificar. Asàpa, Sust. Arbol de madera dura, cuyas hojas son usadas para curar la viruela o como mausoleo sobre el cadáver de un hombre rico. Asarà, Sust. Lo mismo que "Asö". Asaro, Sust. Meditación, contemplación. Asáti, Sust.Lo que es colocado aparte o en la nada, descartar.

Asàyá, Sust. Chiste, gracia. Asàyàn, Sust. Elección, selección. Asedànu, Adj. Hacer algo para no tener ganancia, sin fines de lucro. Aseféfé, Sust. El que hace alarde, jactancioso. Asehàn, Adj. Hecho para un espectáculo, rezo, etc. Asejù, Sust. Hacer algo muchas veces. Asekéhin, Adj. Hecho a última hora (tal como un trabajo). Aseku, Sust. Acción no terminada a la cual le queda algo por hacer. Asekún, Sust. Lo que se ha realizado en adición a un trabajo principal. Aselédeni, Sust. Diputado, agente. Aselékè, Sust. Exceso, superfluidez. Asèlú, Sust. Político, estadista. Aselù, Sust. Cooperación. Asemo, Sust. El final de una acción. Aseni, Sust. El que estorba a otro, el que impide que otro haga algo. Asenù, Adj. No lucrativo -"Ise àsenù"- Trabajo no lucrativo. Asenúnibíni, Oninunibini, Sust. Perseguidor. Asepamo, Sust. Lo que es salvado o reservado para un uso futuro. Aseparí, Sust. La complementación, el final. Asepé, Sust. Perfección. Asepò, Sust. Hacerlo conjuntamente, sociedad, cooperación. Asetán, Sust. Perfección. Aseteni, Sust. Partidario, el que está del lado de una causa.

Aseté, Sust. Acción vergonzosa. Asetì, Sust. Algo que no esta completado o algo que no ha sido realizado a la perfección, una falla. Asetinúeni, Sust. Persona terca y obstinada. Aséwé, Sust. Autor. Aseyorí, Adj. Hecho a la perfección. Asé, Sust. Menstruación. Ase, Sust. Ley, comando, instrucción, orden. Ase, Sust. Amén. Asèfe, Sust. Bromista, bufón, chistoso. Aségità, Sust. Vendedor de madera. Aségun, Sust. Conquistador, vencedor. Asehinde, Usualmente en la frase -"E kú àsehinde"- Salutación al desolado. Aséletà, Sust. El que tiene como profesión el techar casas. Asé-omú, Sust. Galactorrhoea, Enfermedad. Asèro, Sust, Diseñador. Aséwo, Sust. El que se rompe la mano. Asíbori, Sust. Capa o cobertura para la cabeza sujetada al "Alkimba" Yelmo. Asígbè, Sust. Bisagra. Asígbò, Sust. El que emigra a otro lugar (un cazador, un pescador, una bandada de pájaros). Asíka, Asíkiri, Sust. Mudarse de un lugar a otro, andar errante. Asíle, Sust. Transplante. Asílo, Sust. Mover a otro lugar. Asilù, Sust. Golpear, o azotar por error.

Asínileti, Sust. El que usualmente le hace una insinuación a otro. Asinipa, Asinilùpa, Sust. El que mata a otro por error, el que comete un asesinato accidental. Asípadà, Sust. Cambio de lugar. Asipe, Sust. Tartamudez, mala pronunciación. Asïri, Sust. Secreto, asunto privado, misterio. Asiro, Sust. Mal cálculo. Asiso, Sust. Mal habla. Asise, Sust. Error. Asisé, Sust. Trabajador, laborador. Asise, Aküse, Sust. El que está en circunstancias adversas. Asiwère, Sust. Tonto, idiota. Asiwi, Sust. Lo mismo que "Asiso". Aso, Sust. Mal humorado, enojadizo. Asó, Sust. Ver "Osu", mechones de pelo que quedan al cortarse el pelo. Asòfin, Sust. Legislador. Asòfo, Sust. Perdedor, el que sufre la pérdida. Asòfófó, Sust. Chismoso, soplón. Asògo, Sust. Jactancioso. Asògún, Sust. Adorador del Dios del hierro "Ogún". Asojo, Ojo, Sust. Cobarde. Asojú-eni, Sust. El que se queda a cargo de las obligaciones de otro en su ausencia, un agente, un representante. Asöre, Olöre, Sust. Benefactor. Asórin, Sust. Especie de madera muy dura.

Asósìn, Sust. Alabanza irónica. Asòwo, Onisòwo, Sust. Vendedor, mercantilista. Asowó, Sust. Moneda. Aso, Sust. Ropa, prenda, vestido. Aso-àdire, Sust. Ropa teñida en diferentes partes. Asòfo, Sust. Lamentador. Asògbin, Ogbin, Agbe, Sust. Cultivador, hacendado. Aso-ibojú, Sust. Encubridor. Aso-ibora, Sust. Ropa para dormir, pijama. Aso-iborùn, Sust. Ropa que lleva la mujer sobre sus hombros. Aso-idikú, Aso-isinkú, Sust. Mortaja. Aso-igbokun, Sust. Vela, lona. Aso-igúnwà, Sust. Manto real. Aso-ikéle, Sust. Cortina. Aso-ilékè, Sust. Prenda superior, manto. Aso-ilékèpósi, Sust. Aburrir. Aso-inura, Sust. Toalla. Aso-inuwó, Sust. Toalla. Aso-pelé, Sust. Segunda ropa que usan las mujeres sobre el "Aso ìtélèdi". Aso-irépe, Sust. Cortes de una pieza de tela grande. Aso-iró, Sust. Ropa que usan las mujeres alrededor del cuerpo, bata. Aso-itélèdí, Sust. Ropas usadas por las mujeres asegurado debajo de los brazos. Aso-iwólè, Sust. Ropa de uso común.

Asólé, Sust. Vigilante. Asónà, Sust. Centinela, vigilante. Aso-òjo, Sust. Ropa para la lluvia. Aso-òfo, Sust. Ropa de la mañana, saco. Aso-ògbo, Sust. Lino. Asósó, Sust. Pequeño pájaro que se alimenta en las higueras. Aso-tálà, Sust. Muselina, ropa blanca. Asòte, Sust. Revoltoso, revolucionista, amotinado. Aso-tita, Sust. Cortina. Asó-tubu, Sust. El caballete en la parte superior de una casa. Ata, Sust. Arbol resinoso que comúnmente se corta para usarse en antorchas. Ata, Sust. Pimienta. Atafà, Tafàtafà, Sust. Arquero. Atafo, Sust. Tumor en los dedos, panadizo. Atafo-ojú, Sust. Nube, catarata. Atagbà, Sust. Lo que va de mano en mano, el acto de pasar algo alrededor. Atagi, Sust. Vendedor de madera. Ataiyébaiye, Ataiyéraiyé, Adj. Ancestral, eterno. Atajà, Sust. Vendedor de mercancía. Atako, Sust. Oposición, prosecución. Atalátà, Sust. Día Mohammedan equivalente al martes. Atalé, Sust. Jengibre. Atalíya, Atäre, Sust. Pimienta de Guinea o Maleguetta. Atamó, Sust. Usualmente seguido por "Tamó" = Jerga, habla confusa - "Gbogbo oro rè je

àtamó tamò" - Todas sus palabras no tienen sentido. Atàn, Contracción de "Akitàn", estiercolero, basurero. Atàn, Sust. Armazón de madera donde la carne o el pescado es cocinado y secado. Atanámàná, Adv. Desde ayer hasta ahora. Atàndí-nkan, Sust. Indagación cerrada a las cosas secretas. Atannije, Sust. Engañador. Atanlégbelegbe, Sust. Renacuajo. Atanni, Sust. Lo mismo que "Atannije". Atanpa, Atupà, Sust. Lámpara. Atanù, Adj. Lanzado, arrojado. Atànròkò, Sust. Enfermedad de las gallinas en la cual se le inflama su parte posterior. Atapa, Sust. Patada o picada fatal. Atapòyo, Sust. Artesa, batea. Atäre, Sust. Lo mismo que "Atalíya". Atari, Sust. Corona de la cabeza. Atapa, Adj. Importante, pesado, bueno. Atatéte, Sust. Jugador, apostador. Atàwé, Sust. Vendedor de libros, librero. Ate, Sust. Sombrero de ala ancha. Ate, Sust. Macilla, pega. Atetedè, Sust. Regreso o llegada temprano. Atetegbin, Sust. Lo que es tempranero o se cultiva primero. Ateteji, Sust. Amanecer temprano, tempranero. Atetekóbere, Sust. Comienzo.

Atetekóse, Atetese, Sust. Lo mismo que "Atetekobere". Ate, Sust. Bandeja donde se exponen las comidas para la venta en el mercado. Até, Adj. Insípido, sin sabor. Atedüri, Sust. Organista, pianista. Atèfó, Sust. Hierbero. Atefó, Sust. Explotar cualquier cosa, por una pisada pesada, aplastar. Ategun, Sust. Ver "Akaso, Akaba". Atègun, Sust. Brisa, viaje de placer. Atehiawà, Adv. Del pasado. Atelè, Sust. o Adj. Lo que sigue, el sucesor, el siguiente en orden. Atélesè, Sust. La planta del pie. Atélewó, Sust. La palma de la mano. Atemóra, Sust. Paciencia. Atenumó, Sust. Hablar persistentemente. Atepa, Sust. Medicina que hace que cualquier veneno u objeto venenoso sean efectivos. Atepe, Sust. Apodo, nombre asumido. Atérigbà, Sust. Dintel. Atésè, Sust. Lo mismo que "Atélesè". Atèwé, Sust. Imprenta. Atéwo, Sust. Palma de la mano. Atéwogbà, Adj. Aceptable, apropiado. Ati, Conj. Y, ambos. Atíala, Sust. Pájaro de pico largo.

Atiba, Sust. Escalera de mano. Atíbàba, Sust. Casilla, puesto. Atibabadébaba, Sust. Generación de padres. Atibo, Sust. Volver atrás, regresar. Atidé, Sust. Llegar. Atijó, Sust. Viejos tiempos, hace mucho tiempo atrás. Atij.......wá, Adv. .....Días pasados. Atíkè, Sust. Preparación aromática de un baño usada principalmente por los Fantees. Atilèbá, Adj. Original, inhérito. Atiléhin, Sust. Soporte, ayuda, sostén. Atilèndem, Sust. Nacimiento, orígen, raíz. Atilèwá, Adv. El comienzo, desde el comienzo. Atilo, Sust. Salida, acto de irse. Atin, Sust. Materia suave que puede ser doblada. Atinábolé, Sust. El que es culpable por un delito de incendio, incendiario. Atiniï, Sust. Día Mohammedan de la semana correspondiente al lunes. Atinúwa, Adj. Fuerte, voluntario. Atiòro, Sust. Campanilla, nombre de una planta y de un árbol. Atìpa, Adj. Cerrado rápidamente. Atipó, Sust. Estadía. Atiro, Sust. El que se para o cojea al caminar. Atisisiyilo, Adv. De aquí en adelante. Atisùn, Sust. Dormir. Ato, Sust. Arbusto medicinal usado para las articulaciones dislocadas, fatiga o cansancio, o

trastorno físico. Atókepè,Sust. El que es capaz de ayudar cuando se le necesita. Atökumakú, Sust. El que es lo suficientemente viejo para morir, pero todavía vive. Atonímní, Adv. Todo el día. Atöpalótò, Sust. El que es huésped de si mismo - "Atöpalótò ni, on ki ise pámèplú"- El es huésped de si mismo, y no es capaz de sostenerse sin ayuda. Atorí, Sust. Arbol muy peculiar por su flexibilidad usado para hacer arcos, fuetes, etc. Atòrórosinilóri, Sust. El que administra la extremaución de otro. Atösin, Sust. Persona digna de ser amada o ser servida. Atosùmosù, Adv. Meses atrás. Atóto, Ató, Sust. Ruido. Atóto, Interj. Silencio, palabra usada por el orador público para que hagan silencio antes de una proclamación. Ató, Sust. Calabaza de cuello largo. Ato, Sust. Semen. Atodúnmodún, Adv. Años atrás. Atojómojó, Adv. Hace mucho tiempo atrás. Atóka, Sust. Frailécico. Atokànwá, Adj. Procedente del corazón, voluntario. Atókò, Sust. Piloto, timonero. Atokùn, Sust. Líder de los "Egúngún", guía. Atomodómo, Adv. De niño a niño (o de generación en generación). Atorunwá, Adj. Celestial, divino. Atosí, Sust. Gonorrea. Atoto, Sust. Prepucio sircunsición.

Atowóda, Adj. Original, actual. Atowódowo, Adj. Hereditario, tradicional, que pasa de mano en mano. Atowówa, Adj. Causado por uno mismo. Atúbòse, Sust. Traer algo para la complementación. Atúbtán, Sust. Cercano al final de alguien, últimos días. Atúdimò, Sust. El que revela los secretos. Atu-ejò-lóju, Sust. Culebrear. Atukò, Sust. Navegante, marinero. Atúlè, Sust. Cultivador de la tierra. Atuleje, Sust. Hombre pobre, mendigo. Atúlu, Sust. El que causa la conmoción en una ciudad. Atúmò, Sust. Comentador, expositor. Atúnbi, Sust. Regeneración. Atúnda, Sust. Recreación. Atúnhù, Sust. Disparar de nuevo. Atúnhù-wa, Sust. Enmendar la vida. Atuniloju, Sust. Domador, amansador. Atúnko, Sust. Reconstruir. Atúnso, Sust. Repetición de palabras. Atúnse, Sust. Reparación, enmienda. Atúnwa, Sust. Regresar de nuevo. Atupa, Sust. Lámpara. Atuso, Sust. Hablar tonterías.

Atuta, Sust. Artículo de segunda mano. Awa, 1er. Pron. Pers. Nosotros. Awada, Sust. Chiste, broma. Awädá, Sust. Enfermedad de la mujer, menorragia. Awáfin, Sust. Escrutinio, búsqueda, investigación. Awawún, Sust. Remar una canoa cautelosamente hasta la orilla, decisión. Awakò, Sust. Remero, canoero. Awalè, Sust. Cavador de la tierra. Awalu-ehín, Sust. Tétanos. Awàmaridi, Adj. Inalcansable, incomprendible, no conocido. Awamu, Sust. Adherencia. Awanu, Sust. Residuos. Awári, Sust. Búsqueda efectiva, descubrimiento. Awatikaläwa, Awatikaräwa, Pron. Reflex. Nosotros mismos. Awáwi, Sust. Excusa, pretexto. Awayá, Ahayá, Sust. Disparo. Awé, Sust. Término usado para escribirle a una persona desconocida. Awé, Sust. Sección o porción de una fruta o nuez. Awè, Sust. Ayunos, abstinencia religiosa de la comida. Awede, Sust. Hierba muy usada en la consagración de los ídolos y para limpiar el bronce -"Onibàba ni itoju oronbo, oníde ni imä awede" - El que tiene adornos de cobre siempre busca tener limón, pero el que tiene de bronce busca el Awede. Awefín, Sust. Jabón. Awejà, Sust. Persona de cutis ligero. Awemó, Sust. Lavado completo.

Awén, Awón, Sust. Asolar. Awenu, Sust. Jabón. Awidáke, Sust. Conversación incesante. Awigbó, Sust. Desobediencia. Awigbo, Sust. Hablar auditivamente. Awika, Sust. Promulgación. Awikiri, Sust. Publicidad. Awíle, Sust. Reiteración, repetición. Awímayehùn, Sust. Persona en que se puede confiar, hombre de palabra. Awin, Sust. Comprar a crédito, camión. Awintuwi, Sust. Repetición, decir algo una y otra vez. Awíye, Sust. Interpretación, explicación. Awiyann, Sust. Importunidad. Awó, Sust. Gallo de Guinea. Awo, Sust. Recurso, misterio, el que está versado en el misterio. Awò, Sust. Telescopio, microscopio, lupa, malla de pescar. Awó, Sust. Plato, loza. Awo-àiya, Sust. Pectoral, coraza. Awodi, Sust. Aguila. Awofín, Sust. Mirar algo cuidadosamente o de cerca Awogbè, Iwogbè, Sust. Lente. Awo-iyòm, Sust. Bodega para la sal. Awojé, Sust. Plato de peltre.

Awojiji, Sust. Espejo, vidrio. Awojo, Sust. Imitación, copia. Awoká, Sust. Dar una mirada alrededor, inspeccionar. Awòko, Sust. Arrendajo. Awokóto, Sust. Palangana. Awòko, Sust. Copiar un libro, transcripción. Awomamojukurò, Adj. Encanto, fascinación. Awomi, Sust. El que conjura espíritus por medio del agua, el que dice la fortuna. Awomóju, Sust. Mirar con desdén o menosprecio. Awonù, Sust. Saneamiento o cura abortiva -"E ku àwonu" - Salutación al que está desolado, el que ha perdido un pariente a pesar de sus fuerzos para salvarlo. Awo-olómori, Sust. Tazón con cubierta. Awopa, Sust. Mirada fatal, tratamiento médico que termina en la muerte. Awopökó, Sust. Plato, comida. Awòran, Sust. Pintura, imagen, estatua. Awòran, Owran, Sust. Espectador. Aworojobi, Sust. Especie de pájaro. Awóroko, Sust. Cólico, dolor. Aworosàsa, Sust. Sacerdote en jefe. Awòse, Sust. Patrón. Awotán, Sust. Cura perfecta. Awo-turarí, Sust. Censura. Awówo, Sust. Migas. Awöyanu, Sust. Mirada de admiración.

Awòye, Sust. Observador cuidadoso. Awoyó, Sust. Epíteto del Dios de los ríos, llamado Yemaja. Awo, Sust. Color, imagen, tintura. Awo, Sust. Piel, cuero. Awò, Sust. Pelea, no entendimiento. Awójo, Sust. Reunirse conjuntamente, asamblea. Awóka, Sust. Preambulación, caminar alrededor. Awóki, Sust. Visita continua durante una desgracia. Awòn, Sust. Malla. Awon, 1er. Pron. Pers. Plural. Ellos. Awónrinwon, Sust. Iguana. Awontikalawon, Awontikarawon, Pron. Reflex. 3era. Pers. Plural. Ellos mismos. Awosánmà, Sust. Nube. Awosun, Sust. Hospedaje. Awose, Sust. Proselitismo. Awotélè, Sust. Pieza de ropa interior. Awotëré, Sust. Correa. Awúje, Sust. Especie de granos comestibles. Awùje, Sust. El centro de la cabeza. Awùjo, Sust. Asamblea, compañía, congregación. Awun, Sust. Tortuga. Awun, Sust. Mezquino, tacaño. Awun-òkun, Sust. Tortuga de mar. Awunso, Sust. Tejedor.

Awúre, Sust. Buena suerte, desear buena suerte. Awùsá, Sust. Fruta parecida a la nuez. Ayá, Sust. Especie de mono. Aya, Sust. Reina, esposa del rey. Ayabá, Sust. Trabajo accidental. Ayá-ère, Sust. Escultor de imágenes. Ayájo, Sust. Día de aniversario. Ayakú, Sust. Lo que queda de una pieza rota. Ayamobí, Ayamopé, Ambí, Contracción de la forma de dos palabras que preceden, conj. A menos que, de otro modo. Ayán, Sust. Arbol del cual se hace el club del Sango y de donde se dice que Sango se cuelga. Ayán, Sust. Cucaracha. Ayan, Sust. Perseverancia, persistencia. Ayán, Sust. Hediondez, olor ofensivo. Ayanfé, Sust. El que es querido. Ayánga, Sust. Palabra de represalia o de tratamiento a un inferior. Ayangbe, Adj. Tostado, asado. Ayanje, Sust. Imposición. Ayanmó, Sust. Destino. Ayannije, Sust. Tramposo, fraudulento. Ayanse, Sust. Hacer algo para ordenar. Ayansomo, Sust. Niño adoptado. Ayaro, Sust. Cojo.

Ayásebí, Conj. A menos que, excepto, de otro modo. Ayáya, Sust. Buen humor y comportamiento. Aye, Sust. Cuarto, espacio, vacante, posición. Aye, Sust. Vivir rápidamente. Ayétan, Sust. Perfecto comprendimiento. Aye, Sust. Hueco pequeño de una vasija de madera. Ayéjù, Sust. Demasiada exaltación. Ayèkún, Amókun, Amúkun, Sust. El que tiene un pie mutilado. Ayèna, Sust. El que limpia las carreteras. Ayési, Iyési, Sust. Respeto. Ayewo, Iyewo, Sust. Examinación, inspección. Ayida, Sust. Solventar las dificultades. Ayida, Sust. Cambio, sucesión de tiempo. Ayídà-odun, Sust. Ciclo de año. Ayidàyida, Sust. Cambio. Ayiká, Sust. Círculo, período, circuito. Ayíka-kèké, Sust. Rueda. Ayinlogo, Adj. Laudablemente (digno de alabanza), alabar. Ayinni, Sust. El que alaba, admira o ruega. Ayinpo-ibon, Sust. Descarga. Ayinrarè, Sust. El que se admira a si mismo. Ayinrín, Sust. Color azul claro. Ayipadà, Sust. Giros, cambios. Ayò, Sust. Persona benevolente, el favorito, el jefe o la cosa más importante.

Ayò, Sust. especie de juego también llamado "Guerra". Ayo, Sust. Plenitud. Ayò, Sust. Goce, felicidad, delirio, placer. Ayò-àyoju, Sust. Excesivo gozo o alegría. Ayonilénu, Sust. Fundidor de hierro. Ayórin, Sust. Caminar cauteloso. Ayorísi, Iyorísi, Sust. Efecto, resultado, fin. Ayose, Adj. Hecho privadamente o a escondidas. Ayóta, Adj. Vendido privadamente o escondido. Ayùn, Sust. Sierra, filo. Ayún, Sust. Salida Ayún, Sust. Anhelo, desear mucho algo. Ayún-àbó, Sust. Ir y venir.

“B” Bá, Verbo. Reencontrarse, hallar un lugar. Bá, Prep. Con, frente a. Ba, Verbo. Estar al acecho, ocultar, esconder. Bà, Adj. Doblado. Bà, Verbo. Posarse, acurrucarse, germinar, preguntar por antelación. Bá, Ibá, Verbo Aux. Debería. Bá, Adv. Nunca, de un todo. Baba, Sust. Padre, maestro. Bàbà, Sust. Cobre, maíz de Guinea. Bäbá, Sust. Algo grandioso. Bäbà, Sust. Algo pequeño - "Bäbá bo bäbà" - Las cosas grandes cubren las más pequeñas. Bàbà, Adv. Indica la manera de convenirse de un pájaro -"Awodi nrà bàbà" - El halcón se cierne bajo. Babaláwo, Sust. Sacerdote de ifa. Babalórisà, Babalosà, Sust. Sacerdote idolatrador. Babanlá, Sust. Abuelo. Babansikú,Sust. El que es responsable de un funeral, ejecutor. Bäbo, Sust. Arbol, cuya hoja se usa para envolver las nueces del agidi o kola. Bàbujá, Verbo. Hacer un corte pequeño. Badà, Sust. Teniente, rango por debajo del capitán. Bádalè, Verbo. Entrar en un acuerdo de concubinato con una persona. Bádámajèmú, Verbo. Entrar en un convenio con una persona.

Bádana, Verbo. Entrar en un contrato de matrimonio con una persona. Bádàpo, Verbo. Cohabitar con una persona. Bádarò, Verbo. Simpatizar con una persona. Badè, Verbo. Estar al acecho o al asalto por algo. Bádé, Verbo. Ser exacto, ser conveniente, salir o arribar con una persona. Bàde, Verbo. Cazar o pescar en compañía de otro. Bádè, Verbo. Ayudar a suavizar. Bádije, Verbo. Competir o rivalizar con una persona. Bádù, Verbo. Competir con otra persona por algo. Báfà, Verbo. Argumentar con una persona. Bäfin, Sust. Eunuco. Báfohùn, Verbo. Hablar con una persona. Bágbe, Verbo. Vivir con una persona. Bágbe, Verbo. Ayudar a cargar. Bágbiro, Verbo. Consultar con una persona. Bái, Adv. Esto. Ver "Bayi" por ahí o por allí. Bái, Adv. Allí, allá. Baibai, Adv. Oscuramente. Baibai, Báyibáyi, Adv. Más o menos. Bájà, Verbo. Pelear u hostilizar con una persona. Bàjé, Verbo. Corromper, dañar echar a perder. Báje, Verbo. Comer, asociarse o tener trato con alguien. Bájí, Verbo. Despertarse con alguien. Bájó, Verbo. Bailar con alguien

Bájo, Adj. Agradable, similar. Bäká, Sust. Especie de puerro cuya semilla es usada como medicina. Bákà, Verbo. Ayudar a contar o a leer. Bákan, Adv. De todos modos. Bakannä, Adj. Igual, idéntico, similar. Bákedùn, Verbo. Simpatizar con alguien. Bákegbe, Verbo. Asociarse con alguien. Bakó, Verbo. Ayudar a construir. Bákú, Verbo. Morir con alguien. Bàlägà,Verbo. Llegar a la edad, alcanzar a la mayoría de edad. Bálaramu, Adj. Agradable, adecuado. Bàláwòjé, Verbo. Desfigurar o desteñir la piel. Bälé, Sust. El jefe de una casa, el señor de las tierras. Bàlé, Verbo. Desmontarse. Bäle-ilé, Sust. Jefe de la casa, señor de las tierras. Bälè, Sust. Gobernador, jefe de una villa o pueblo. Balè, Verbo. Tocar la tierra. Bàlérù, Verbo. Aterrar o causarle miedo a una persona. Bálò, Verbo. Asociarse o mantener relaciones con una persona. Balógun, Sust. Jefe de una guerra, capitán, oficial. Balógun-òrún, Sust. Centurión. Bàlórije, Verbo. Estropear los chances de algo, guiar por el mal camino. Bàlórukojé, Verbo Difamar.

Bálo, Verbo. Acompañar o ir con alguien. Bälo, Sust. Acceso en el empeño. Bálò, Verbo. Ayudar a moler. Balóde, Sust. Cabecilla de los cazadores. Bàlubàlu, Adv. Estupidez, tonterías. Balùwe, Sust. Cuarto de baño. Bánbán, Adv. Completamente, enteramente. Bánbán, Sust. Pedazo de madera, aplanado por un lado que se usa para batir el lodo del piso. Bámiràn, Adv. Contrariamente. Bámòpo, Verbo. Estar en conocimiento con otra persona. Bámu, Verbo. Llenar o tomar con otra persona. Bána, Verbo. Gastar conjuntamente. Banilérù. Adj. Feroz, terrible. Bànínuje, Verbo. Contrariar o herir los sentimientos de otros. Bánle, Verbo. Encontrar a alguien en la casa; metáfora: privar a alguien de la virginidad. Bánlu, Sust. Pieza plana de madera usada para mezclar los pisos. Planta. Bànté, Ibanté, Sust. Delantal, pieza hecha de tela que se usa frente al cuerpo. Ba-ohun-mímo-je, Verbo. Profanar, consagrar las cosas de uso común. Ba-ojú-àmi, Verbo. Dar en el blanco. Ba-ojú-jé, Verbo. Distorcionar la cara, fruncir el ceño. Bápín, Verbo. Tomar acción o participar con otro. Bàrà, Sust. Enredadera que soporta la semilla del aceite de egusi. Bärà, Verbo. Mendigar como persona pobre.

Bara, Sust. Dios del mal, el diablo, ifa. Bárabára, Sust. Cantidad pequeña. Bàrabàra, Adv. Apuro, urgencia. Báradé, Verbo. Ser agradable a la naturaleza de alguien. Bàrafo, Adv. Puede ser, quizás. Báràjé, Sust. Nombre de un vestuario. Barajé, Verbo. Darle rienda suelta al dolor, no ser capaz de controlarse uno mismo. Bárakú, Adj. Habitual, formato aprendido por hábito. Baralè, Verbo. Ser cauteloso, ser precavido, ser circunspecto. Bàránje, Sust. Taladro blanco. Bárebáre, Adv. Poco a poco, por gotas. Bárebàrebáre, Sust. Pedazo pequeño. báre, Verbo. Estar en términos amistosos con otra persona. Bàrikà, Forma de saludar para dar la bienvenida al que llega o felicitar por cualquier ocasión feliz (proveniente del Arabe). Bárin, Verbo. Hablar, acompañar o viajar con alguien. Báro, Verbo. Advertir, dar consejo, o litigar con una persona. Bárojó, Verbo. Entrar en litigio o alegar con otra persona. Bärú, Sust. Caballo alto, búfalo. Bárù, Verbo. Asistir a otra persona para cargar un peso. Bàsá, Sust. Sala de recibo. Bása, Básalo, Verbo. Huir con otra persona. Básè, Verbo. Asistir a otro para cocinar. Bási, Adv. Por qué ?; Cómo ?.

Básò, Verbo. Tener un altercado con una persona. Báso, Verbo. Hablar con otra persona. Básóro, Verbo. Acordar con otro en una conversación. Básun, Verbo. Dormir juntos, cohabitar con una mujer. Báse, Verbo. Ayudar para hacer un trabajo, desafiar o retar a otro para una pelea. Bäsigun, Sust. Doctor en jefe. Bàtá, Sust. Tambor usado por los Sango y los adoradores Egungun. Bàta, Sust. Bota o zapato. Bátà, Sust. Pequeño pote o envase con una cubierta que se usa para mantener el rapé seco, caja del rapé. Bátabàta, Adv. Incoherentemente, incorrectamente. Bàtákoto, Sust. Especie de tambor. Bátákun, Adv. Completamente. Bátan, Verbo. Llevar relaciones con otro. Bátán, Verbo. Llegar cerca de, casi hasta alcanzarlo. Bàtélú, Verbo. Deshonrar o descalificar los méritos de otro. Bàti, Verbo. No darle mérito a los logros o pretensiones de otro. Bati, Verbo. Agacharse al lado de otro. Bátobàto, Adv. Imperfectamente. Bátòpo, Verbo. Caer en la línea de otro. Báun, Adv. Hasta aquí. Báwá, Verbo. Meterse en un problema, vengarse. Báwi, Verbo. Reprochar, reprimir. Báwijo, Verbo. Litigar o amonestar a otro.

Báwo, Adv. Cómo ?. Báwönni, Pron. Tal, tal como. Báwònyí, Pron. Como esto, tal como sigue. Bäyànni, Sust. Objeto o ídolo venerado por los adoradores Sango. Bàye, Verbo. Dar a lugar. Báyi, Adv. Hasta aquí, en algún lugar. Ver "Bai". Báyí, Verbo. Dirigir o alternar con alguien. Báyibáyi, Adj. Más o menos, de esa manera. Bàyibàyi, Adj. Indistinto, que no está claro. Báyò, Verbo. Regocijase o congratularse con otro. Bèbè, Sust. Borde, margen. Bébèbé, Adv. En pequeñas porciones. Bèbè-idí, Sust. Trasero. Bèbè-ojú, Sust. Ceja. Bërè, Bèbi, Verbo. Preguntar o inquirir después. Berèbërè, Sust. El que pregunta o hace una inquisición. Bérebére, Adv. Agudamente, astutamente. Bésé, Sust. Mantilla. Bé, Verbo. Brincar, saltar. Bé, Verbo. Comprar en pequeñas cantidades. Bè, Bèbè, verbo. Mendigar, suplicar. Be, Verbo. Pelar, rebanar. Be, Verbo. Ser atrevido, ser intruso. Bë, Adv. Hasta aquí.

Be, Adj. Brillante, color rojo brillante. Be-àbetélè, Verbo Sobornar. Bëbë, Adv. Más o menos. Bebe, Sust. Proeza. Bëgege, Adv. Del mismo modo, de la misma manera. Bejú, Sust. Pan de casabe. Béjú, Adj. Rudo, hostil. Béju, Béjusode, Adj. Bronceado. Béké, Sust. Mente - "Lo fi béké balè" - Vete y estate quieto. Bëko, Adv. No, ni. Béléjé, Adv. Intensificación del "Pupa" - rojo -. Bëli, Bëni, Adv. Así, así es. Bélori, Verbo. Decapitar. Bèlówè, Verbo. Corromper, sobornar. Bèmbé, Sust. Tambor Hausa. Béndé, Sust. Soplar con el puño. Bëni, Bënáni, Adv. Así, así es. Bèrè, Verbo. Comenzar, empezar. Bèré, Adj. Sucio. Bërë, Sust. Paja usada para bardar el techo de una casa. Bérè, Sust. Título de dignidad que se le da a una mujer. Bërebe, Adv. Alrededor de algo o de todo. Béri, Verbo. Decapitar.

Béri, Verbo. Hacer un saludo militar. Bèru, Verbo. Estar temeroso o asustado. Bèrukérù, Verbo. Estar asustado o temeroso sin ninguna causa aparente. Bésile, Verbo. Saltar hacia abajo. Bètélu, Verbo. Dañar, desgraciar, menospreciar (tal como un plan, etc.). Bèwe, Verbo. Pedir asistencia a un club o a una persona para un trabajo gratuito para remunerarlo o para ayuda mutua, sobornar. Beti, Verbo. Solicitar ayuda en contra de alguien, usualmente para un mal propósito. Bèwo, Verbo. Visitar, espiar. Bí, Verbo. Causar, producir, engendrar, parir. Bí, Conj. Si. Bì, Verbo. Empujar violentamente, dar un empujón. Bi, Verbo. Preguntar o inquirir de alguien. Bíabiyamo, Adj. Maternal. Bíadodo, Adj. De forma cónica. Bíätí, Adv. Como. Bíatinwiyi, Adv. Inmediatamente, instantáneamente (Lit. como si estuviéramos hablando). Bíba, Sust. Encuentro, lo que tiene que encontrarse. Bíbajè, Sust. Disputa, controversia. Bíbàjé, Sust. Corrupción; Adv. Corruptible. Bíbalè, Sust. Calma, compostura, serenidad. Bibànninuje, Sust. Pesar, depresión del espíritu. Bíbapin, Sust. Participación. Bíbawi, Sust. El que tiene que ser culpable, culpabilidad.

Bibáwo, Adv. Cómo ?, de qué modo ?. Bíbawò, Sust. Tener cuidado de una cosa para otra, investigar para una persona o para algo. Bibërè, Sust. Preguntar, requerir. Bíbe, Sust. Brincar. Bíbè, Sust. Acto de mendigar. Bíbè-aìyannu, Sust. Inoportunidad. Bíbëke, Adv, Sino, de otro modo. Bíbi, Adj. Producido. Bíbimoläyè, Adj. Vivíparo, traer una vida joven. Bíbinibi, Adj. Innato, implantado naturalmente. Bíbinúje, Sust. Melancólico, desconsolado. Bíbo, Adj. Pelado. Bíbò, Adj. Secreto. Bíbò, Adj. Hervido; Sust. Colarse, que pasa a través de un techo. Bíbó, Sust. Alimentación, mantenimiento; Adj. Lo que debe ser limpiado, como un piso. Bíbòlówo, Sust. Estrechar la mano con otro. Bíbolowo-àrun, Sust. Convalecencia. Bíbòrisa, Iborisa, Sust. Adoración de ídolos, idolatría. Bíbù, Sust. Lo que esta roto, fracción lo que ha sido cortado. Bíbu, Adj. cocinado o calentado en cenizas caliente. Bíbùje, Sust. Morder. Bíùle, Sust. Remendar. Bíbùmó, Adj. Exagerado. Bíbun, Adj. Lícito, permisible.

Bíbùsán, Sust. Lo que debe ser mezclado. Bidága, Adv. Instantáneamente, al instante. Bienipé, Adv. Conj. Como si. bikítà, Verbo. Ser juicioso o cuidadoso. Bikítàfún, Verbo. Mirar, estimar. Bikòse, Bíkòsebí, Bíkòsepé, Conj. Excepto, a menos que. Bila, Verbo. Dar a lugar, darle sentido. Bílalà, Sust. Fuete hecho de cuero con dos o tres tiras. Bilërè, Verbo. Preguntar, cuestionar. Biléjo, Verbo. Preguntar, inquirir, interferir. Bìlísi, Sust. Maldad. Bìlu, Verbo. Empujar fuertemente contra otro. Bímo, Verbo. Dar a luz un niño. Binàbinà, Adv. Groseramente. Bíbinu, Verbo. Afligir a una persona, causarle molestia. Bílu, Verbo. Estar molesto o perturbado. Binúje, Verbo. Estar afligido o apenado. Bíobajepe, Bíobasepe, Conj. Sí, si tiene que ser eso. Bíotijépe, Conj. Puesto que. Bíotilè, Conj. Aunque. Bíotilèribë, Conj. Si es que. Bíotibùkóri, Adv. Así como sea, ciertamente, de todos modos. Bïri, Adj. Ocupar un pequeño lugar.

Bìrí, Adv. Repentinamente. Biribiri, Adj. Intenso. Bírigamì, Sust. Bolsa de forma cuadrada o maleta usada por los viajeros, cédula. Bìrikiti, Sust. Círculo, redondees; Adj. Circular, redondo. Bírikoto, Sust. Lugar pequeño y estrecho. Bìripé, Obiripe, Ibiripe, Sust. Especie de ejercicio gimnástico. Bísí, Verbo. Incrementar. Bìsíwabìséhin, Verbo. Apresurar para adelantar o retrasar. Bìsubú, Verbo. Empujar, tumbar, vencer, derrotar. Bìwo, Verbo. Vencer, demoler, tumbar. Bó, Verbo. Pelar, desconchar, hacer un ruido parecido al de una cabra. Bò, Adj. Lleno o rico de follaje. Bò, Verbo. Cubrir, ocultar, esconder. Bòbó, Sust. Arbol de Acacia o Algarrobo salvaje cuyo fruto es usado para curar el panadizo. Bodè, Sust. Ciudadano, parroquiano. Bòdí, Verbo. Proteger a alguien de la desgracia, cubrir el trasero. Bóhùnbó, Verbo. Perder las esperanzas, desesperarse. Bóje, Verbo. Pelar o descascarar antes de comer. Bòje, Verbo. Comer secretamente. Bòji, Iböjí, Sust. Sombra. Bojì, Iboji, Sust. Gruta, cementerio, sepultura. Bojú, Verbo. Colocarse un velo o cubrirse la cara. Bóju, Verbo. Declararse uno mismo, fruncir el ceño.

Bojúbojú, Sust. Juego del escondite. Bojúje, Verbo. Distorsionar la cara, hacer una mueca. Bojúwéhin, Verbo. Mirar hacia atrás. Bojúwò, Bójuto, Verbo. Estar a cargo, supervisar. Bókànràn, Adv. Más que. Bòkelè, Verbo. Tomar un bocado de comida. Bökélé, Sust. Secretamente; Adj. Secreto, privado. Bokükü, Adj. Nublado, brumoso. Bòlára, Verbo. Cubrir el cuerpo. Bòlásá, Verbo. Defenderse, protegerse. Bólàwo, Verbo. Desollar, pelar. Bolé, Verbo. Robar una casa entrando por el techo, confiscar. Bolébolé, Sust. El que entra por los techos de las casas como profesión, confiscador, ladrón. Bolèsebí, Bólèsepé, Adv. Si es posible. Bolé, Verbo. Cubrir, cubrir el suelo, oscurecer el suelo (Abonar). Bólobólo, Sust. Pequeño insecto que chupa el sudor del cuerpo. Bomi, Verbo. Sacar agua de un envase. Bomijó, Verbo. Escaldar, echar agua caliente sobre algo. Bomirin, Verbo. regar, rociar. Bomiwón, Verbo, Rociar con agua. Bomó, Bòromó, Sust. Maíz de grano rojo. Bòmólè, Verbo. Abrumar, agobiar, arrodillar. Bòmóra, Verbo. Envolver con algo, aguantar.

Bomubómu, Sust. Arbol cuya hoja es machacada y se usa para cuajar la leche, así como la hoja del "Ore", es usada para fermentar las torpas "Akara"; especie de Acacia. Bora, Verbo. Cubrir el cuerpo. Borí, Verbo. Cubrir la cara, ser superior a, sobrepasarlo. Bórobòro, Sust. Sin sentido, hablar incoherentemente. Borúkoje, Bàlórukojé, Verbo. Calumniar, dañar la reputación de otro. Bosé, Verbo. Cubrir el pie. Bósé, Verbo. Cortar las uñas del pie. Bósepé, Conj. Si ha sido como. Bótì, Verbo. Rascar un poco. Bótí, Adv. Con felicidad. Bóti, Verbo. Fallar, ser inefectivo. Bòtibòti, Adv. Incesantemente. Bótilèsepé, Botileje, Conj. Aunque, si bien. Bòtújè, Sust. Croton (planta). Bóya, Bóya, Adv. Quizás, puede ser. Bóyèní, Bóyèlí, Adv. Excepto, a menos que. Bó, Verbo. Caerse, quedar fuera de la tutela de otro, ser libre. Bó, Verbo. Alimentar, mantener, sustentar. Bó, Verbo. Soltar, remover, liberar. Bo, Verbo. Idolatrar, adorar. Bò, Verbo. Hervir, sancochar. Bò, verbo. Retornar, arribar, llegar. Bobàta, Verbo. Ponerse las botas o los zapatos.

Bóhùn, Verbo. Desesperanza, retractarse de algo que uno ha dicho. Bóju, Verbo. Lavarse la cara. Bokini, Sust. Caballero, persona de buenos modales. Boláfun, Verbo. Honrar, respetar o tener un alto estimo. Bólaso, Verbo. Despojar a alguien de sus ropas. Bólè, Verbo. Nivelar el piso de lodo. Bölè, Bósilè, Verbo. Caerse. Böli, Adj. Largo y grande. Bòlòjò, Adv. Quieto, intensificación del negro (Budu). Bólowo, Verbo. Escapar, liberarse. Bòlówó, Verbo. Estrechar la mano. Bòkólò, Sust. Pulmones de un pez. Bònní, Sust. especie de Acacia usada para el curtido. Bóra, Verbo. Desvestir, quitarse la ropa. Bórasílè, Verbo. (Ver palabra anterior). Borí, Verbo. Adorar la cabeza de alguien. Bórí, Verbo. Estar enterado de lo que alguien tiene que hacer. Bòrisa, Verbo. Adorar ídolos. Bòro, Adv. Fácil, rápido, inmediato. Bòró, Verbo. Suavizar, tener un trato indulgente. Bòró, Adv. Viscoso (como la grasa). Bòró, Bòróbòró, Adv. Evasivamente, elusivamente. Borogidi, Boroku, Adj. Sin forma. Bósakoko, Bósesò, Adj. Oportuno, a tiempo.

Bósanra, Verbo. Engordar. Bósärin, Verbo. Estar entre, actuar como intermediario. Bósé, Adv. Quietamente, secretamente. Bósí, Verbo. Entrar en. Bósí, Verbo. estar correctamente, ser próspero. Bósilè, Verbo. Caerse. Bósonù, Verbo. Estar perdido. Bòtí, Sust. Malta hecha del maíz de Guinea. Bòwá, Verbo. Llegar, moverse rumbo a. Bòwále, Verbo. Retornar del extranjero, llegar a casa. Bowó, Verbo. Estrechar las manos.

Bòwofún, Verbo. Honorar, respetar. Bóya, Bóya, Adv. Quizás. Bu, Verbo, Cocinarse bajo fuego, esconder en la arena. Bu, Adj. Lodoso. Bú, Verbo, Abusar. Bù, Adv. Cercanamente, casi. Bùáyá, Adj. Abundante. Bùba, Sust. Emboscada, celda. Bùbá, Sust. Prenda de vestir holgada ajustada en la cintura que es usada por los hombres y las mujeres. Buburú, Adj. Malvado, malo. Bùdé, Sust. Campo.

Bùjé, Sust. Planta que posee un fruto redondo cuyo jugo se usa para el tatuaje. Bùje, Ibùje, Sust. Establo, pesebre. Bùje, Verbo. Morder, cortar los dientes. Bùjóko, Ibùjóko, Sust. Morada, domicilio. Búkà, Sust. Casilla, puesto. Bùkátà, Sust. Responsabilidades domésticas. Bùkojá. Adv. Casi ido o terminado. Bèkù, Verbo. Acorta o reduce: Verbo. Cercenar, acortar, reducir. Bùkún, Verbo. Añadir, incrementar. Bùkúró, Verbo. Tomar de, sustraer. Bùla, Verbo. Diluir, mezclar. Bùlabùla, Adv. Vigorosamente. Bùlé, Verbo. Cargar, fijar un precio en.

Bùle, Verbo. Hacer un parche con una pieza de ropa, etc. Bùlu, Verbo. Verter, suplir generosamente. Bùcó, Verbo. Añadir, exagerar (al contar un relato). Bun, Verbo. Dar, hacer un presente. Bunije, Verbo. Morder. Bunisán, Verbo. Morder. Bùnláyé, Fúnlayé, Verbo. Dar a lugar, permitir. Bunlébùn, Fúnlebùn, Verbo. Hacerle un presente a otro. Bùnlómi, Fúnlomi, Verbo. Suplir con agua. Bupá, Verbo. Vacunar, ser vacunado.

Bupábupá, Sust. Vacunador. Búra, Verbo. Jurar, tomar un juramento. Búra-èké, Verbo. Perjurarse a si mismo, jurar falsamente. Buréwà, Adj. Repugnante, ofensivo al ojo. Burú, Adj. Malvado, malo. Bürú, Sust. Juego del escondite. Burubúru, Adv. Humildemente, reverentemente. Bùsà, Verbo. Honorar, respetar. Búsekun, Verbo. Estallar en sollozos. Búserin, Verbo. estallar en risas. Bùsí, Verbo. Añadir. Bùsán, Verbo. Morder. Bùsé, Verbo. estar cercano al término o la realización de algo. Butá, Adj. Insípido. Bùtá, Verbo. Detallar, vender al detal. Búté, Bútebúte, Adv. Fácilmente -"Okún na já búté" - La cuerda se rompe fácilmente. Bútubùtu, Adv. Lleno de polvo. Bùwo, Verbo. Tener noticia de. Buwókù, Verbo. Rebajar el precio o valor. Buwókún, Verbo. Subir el precio de. Buwólé, Verbo. Afinar, imponer impuestos, subir o arreglar el precio. Bùwón, Verbo. Rociar. Buyinfún, Verbo. respetar, estimar.

“D” Dá, Verbo. La idea primaria de este verbo es "hacer o crear", pero su significado es modificado por el sustantivo con el que es usado en combinación -"O dá mi ni igi"- El me golpeó con un palo, -"O dá owó"- El contribuye (crea) con el dinero. Es también una partícula que puede tener fuerza, y cuando es usada con otras palabras tiene el significado "causar y originar" -"O dá mi láre" - El me exoneró. El me hizo tener la razón. El objeto de este verbo el cual es formado siempre va acompañado inmediatamente después con la partícula Dá. Dá, Verbo. Ser escaso o raro, tener un tiempo de carecía -"Odá dá" -Hay escasez; ser inteligente -"Oju ré dá" - El es inteligente; estar bien -"Ara mi dá"- Yo estoy bien; cesar (la lluvia), estar callado o quieto -"Ile dá" - La casa está quieta; tumbar a otro en una pelea, - "Mo le dá o"- Yo te puedo tumbar; romper -"Igi dá"- La rama se rompe (es una expresión equivalente al inglés "Alas!". Dà, Verbo. Vaciar metal fundido en un molde, fundir, vaciar, manejar, revelar la verdad, niño que se resbala de espaldas sobre el brazo, ser aceptable, sentirse bien. Dábá, Verbo. Arriesgarse, proponerle movimiento a una emoción. Dàbarú, Verbo. Confundir, echar polvo en los ojos. Dàbí, Verbo. Asemejar, parecerse. Dábirà, Verbo. Hacerle un juego a alguien, enseñar. Däbòbò, Verbo. Proteger, defender, escudar. Dábò, Verbo. Cesar, parar. Dábu, Verbo. Cruzar, atravesar. Dá...búlè, Verbo. Causar una decaída, confinar a una cama, estar postrado. Dädä, Dáradára,Adj. Bueno, bonito; Adv. Excelente, espléndido. Dádí, Verbo. Causar, traer, llevar a un final. Dádó, Verbo. Residir solo, estar aislado, vivir aparte. Dáduro, Verbo. Parar, detener, prevenir, suspender. Dàgbà, Verbo. Crecer, llegar a viejo, tener muchos años.

Dàgbalágbà, Verbo. Llegar a ser un hombre totalmente desarrollado. Dàgbé, Verbo. Vivir por cuenta de uno mismo. Dágbére, Verbo. Darle la despedida o el adiós a otra persona, salir. Dágbonwun, Verbo. Quebrar, romper violentamente. Dágun, Verbo. Ser indiferente hacia algo, no ser cuidadoso. Dágún, Verbo. Formar un lago, hacer una piscina. Dahoro, Verbo. Estar desolado o en un estado de ruina. Dáhùn, Verbo. Responder, replicar, hablar. Dáhùnfún, Verbo. Ser responsable de, responder a, representar. Dàjáde, Verbo. Vaciar, apagar, sacar. Dájere, Verbo. Perforar huecos en un pote, etc.; estar gastado. Dájè, Verbo. Alimentarse a solas, rehuir compañada. Dáji, Verbo. Levantarse repentinamente, despertarse muy temprano en la mañana. Dàjó, Verbo. Colocar líquido caliente, escaldar. Dàjó, Verbo. Bailar a solas. Dàjó, Verbo. Señalar un día, fijar una hora definitiva para... Dájo, Verbo. Contribuir o coleccionar conjuntamente. Dájó, Verbo. Juzgar, arreglar una disputa entre dos partes, adjudicar entre. Dáju, Adj. Desvergüenza, descaro; ciertamente, sencillo. Dájudáju, Adv. Ciertamente, evidentemente, seguramente. Dákákà, Verbo. Colocar a horcajada. Dákátà, Verbo. Permanecer a horcajada. Dákèle, Verbo. Apostar con comida.

Dákèle, Verbo. Preparar o dar un bocado de comida. Dákélekèle, Verbo. Cortar en pequeñas porciones. Dáke, Verbo. Estar silente o quieto. Dákeje, Verbo. Estar quieto o callado. Dákeroro, Verbo. Estar perfectamente en calma o en quietud. Dákó, Kolà, Verbo. Ser circunciso, circuncidar. Dáko, Verbo. Hacer una granja. Dákokò, Verbo. Especificar un cierto tiempo, hacer una cita. Dáko, Verbo. Comprar o vender "agidi" (almidón de maíz cocinado). Dákojá, Verbo. Pararse a través, pasar sobre transgredir. Dákú, Verbo. Desvanecer, desmayar. Dákun, Verbo. Por favor, perdóname; te pido perdón. Dakùn, Verbo. Preparar un hilado de algodón para la venta plegandolo en madejas. Dákurò, Verbo. Liberar, dejarlo ir. Dàkúrò, Verbo. Vaciar en un envase. Dálágara, Verbo. Importunar, agotar la paciencia de otro. Dálára, Verbo. Como se lo merece, castigar. Dálárayá, Verbo. Animar, avivar, alegrar. Dáláre, Verbo. Justificar, vengar. Dálágà, Verbo. Arriesgar, ensayar. Dálé, Verbo. Fijarle un precio a un artículo. Dálè, Verbo. Entrar en unión con. Dalè, Verbo. Romper un juramento. Dálè, Verbo. Estar lejos de casa, estar distante.

Dálébi, Verbo. Condenar, hacer un juicio a otro. Dáléjó, Verbo. Juzgar, censurar. Dàlékun, Verbo. Prohibir, restringir, chequear, parar. Dálóhùn, Verbo. Responder, replicar. Dáloju, Verbo. Estar seguro de, ser certero. Dàlójude, Verbo. Estar cansado, sobre trabajar. Dàlókoerú, Verbo. Emancipar, rescatar a otro de la esclavitud. Dàlókòwò, Verbo. Adelantar dinero a otro para la venta. Dálóró, Verbo. Torturar, atormentar. Dálórùn, Verbo. Tener deseo de, anhelar. Dálu, Verbo. Taladrar un hueco en; tener huecos. Dàlù, Verbo. Mezclar, unir conjuntamente. Dámájèmú, Verbo. Hacer un convenio o pacto. Dáméjì, Verbo. Dividir en dos mitades. Dámó, Verbo. Azotar o golpear con. Dàmó, Verbo. Mezclar conjuntamente. Dámóràn, Verbo. Sugerir una proposición, proponer. Dämú, Verbo. Confundir o perplejar a otro, desconcertar. Dämú, Verbo. Confundir. Dán, Adj. Brillante, pulido; Verbo. Pulir. Dáná, Verbo. Prender fuego. Dánà, Verbo. Cometer un robo en una carretera. Dána, Verbo. Pagar, dotar.

Dánàdánà, Sust. Robador de carreteras, pirata. Dánásun, Verbo. Encender, consumir con fuego. Dánásungbó, Sust. Desdeoso, término aplicado a la clase trabajadora los cuales se desempeñan como cargadores. Dàndán, Sust. Ratón. Dandan, Adv. Seguramente, ciertamente, bajo todo los costos. Dandandan, Adv. Después de todo, de todas maneras, en cualquier caso, como sea. Dändógó, Sust. Prenda superior de manga larga. Dáni, Verbo. Vencer (en una pelea). Dání, Verbo. Aguantar. Dánidè, Verbo. Liberar de la esclavitud, dejar ir. Dánígì, Verbo. Golpear con una estaca. Dáníjà, Verbo. Ser la causa de una disputa o pelea. Dániji, Verbo. Alarmar, asustar. Dánilára, Verbo. Hacer o sentir algo, molestar. Dánilóju, Verbo. Estar en lo correcto, estar seguro de. Dánilówoko, Verbo. Estorbar. Dániniyéméji, Adj. Duda, incertidumbre. Dàniyàn, Verbo. Anhelar o desear algo. Dániyèméje, Verbo. Estar en la duda. Dánmánrán, Adj. Suave, limpio; mucho, excelente. Dánù, Verbo. Rajar, vaciar, resquebrajar. Dánulé, Gbénulé, Verbo. Mencionar, aludir o referirse a. Däpá, Adj. Mohoso.

Dapa, Adj. Muy amado. Dápa, Verbo. Ser asesinado por otra persona. Dápara, Verbo. Hacer un chiste o una gracia. Dátá, Adj. Duro, difícil. Dápo, Verbo. Hacer muecas; fruncir el ceño. Dàpò, Verbo. Mezclar conjuntamente. Dàpomó, Darapòmó, Verbo. Combinar con, juntar. Dàposokan, Verbo. Unir. Dara, Adj. Habitual. Dára, Adj. Bueno, bonito, tierno. Dárá, Verbo. Hacer volteretas, realizar una proeza. Dáradára, Adj. Bueno, bonito. Dárajù, Adj. Mejor, superior. Dárajulo, Adj. Mejor. Dárán, Verbo. Cometer un crimen. Darandaran, Sust. Pastor, zagal. Dáràndárán, Odáràn, Sust. Criminal habitual. Dárayá, Verbo. Estar animado, estar jovial, desarrollar un ejercicio físico. Dáre, Verbo. Decidir a favor de, actuar, justificar. Dari, Verbo. Conducir, girar, tomar dirección o curso de; retornar. Dàribäki, Sust. Especie de pantalones anchos en la boca. Daríbò, Verbo. Retornar. Dáriji, Verbo. Perdonar, obviar una falta. Dariko, Doriko, Verbo. Girar en dirección de, ir rumbo a.

Dariko, Doroko, Adj. Torcido, mal hecho. Darisi, Verbo. Girar rumbo a, inclinarse hacia, estar dispuesto a. Dàró, Verbo. Preparar un tinte, tintorero, permanecer uno mismo solo. Dárò, Verbo. Lamentar, pensar en la ausencia de otro con nostalgia. Dáró, Verbo. Mantenerlo a uno esperando por largo tiempo, retrasarse. Dàró, Verbo. Considerar, pensar cuidadosamente. Dárú, Verbo. Confundir, colocar en desorden. Dàrúdàpò, Adj. Confundido, desordenado. Darúgbo, Verbo. Ser viejo, tener edad. Dárúko, Verbo. Mentar, mencionar por el nombre. Dasán, Verbo. Llegar a ser nada, no tener valor. Dásé, Verbo. Preparar una comida con la ayuda de otro, hacer un festín. Dsáé, Verbo. Detenerse al ir a un lugar, hacerse ajeno, parar de ir a un lugar. Dásèdúro, Verbo. Parar, esperar. Dási, Verbo. Evitar, reservar, exceptuar. Dásile, Verbo. Esparcir o derramar en la tierra. Dásile, Verbo. Liberar, dejar ir; encontrar o establecer. Dáso, Verbo. Aludir, mencionar, hablar de. Dásà, Verbo. Adoptar una nueva moda o estilo. Dásaka, Adj. Limpio, claro. Dásákásà, Verbo. Adoptar una nueva posición descuidadamente o sin consideración. Dásasa, Adj. Completamente. Dáse, Verbo. Sin ayuda.

Dáwá, Verbo. Vivir o habitar solo, ser autosuficiente. Dwáè, Verbo. Bañarse solo. Dáwin, Dámi, Verbo. Tragar. Dáwin, Verbo. Pagar un abono. Dáwó, Verbo. Contribuir con dinero, suscribirse con dinero. Dáwò, Verbo. Consultar algo con un oráculo, adivinar. Dáwó-ësú, Dësú, Verbo. Ahorrar el dinero de otro asociandolo a una especie de club llamado Esu. Dáwolé, Díyelé, Verbo. Fijar un precio, estimar, evaluar. Dáwó, Verbo. Cesar, parar -"Ojo koi dáwó"- La lluvia no ha parado o cesado. Dáwó, Verbo. Cortar el cordón umbilical. Dawóbó, Verbo. Formar un club con una persona, cooperar. Dawódelé, Verbo. Arruinar, reducir a un estado de no tener ayuda, parar. Dáwoduro, Dáwóro, Verbo. Abstenerse, quedarse, cesar, parar. Dáwóle, Verbo. Arriesgarse, adivinar, atentar. Dawópo, Verbo. Juntar las manos conjuntamente, unir. Dáworo, Verbo. Parar, cesar, desistir. Dàwú, Verbo. Preparar estambres para la venta plegandolos en madejas. Dáwú, Verbo. Envanecerse uno mismo. Dáyelé, Díyelé, Verbo. Colocar un precio a algo. Dé, Verbo. Venir, llegar, arribar. Dé, Verbo. Cubrir (la cara, un envase, etc). Dé, Prep. Hacia. Dé, Prep. Para -"Duro dé mi"- Espérame.

Dè, Verbo. Ligar, poner en cadena, atar. Déba, Verbo. Suceder, resultar, llegar a, tomar a lugar. Débè, Verbo. Alcanzar o llegar a un punto. Débípa, Febipa, Verbo. Morirse de hambre. Dëdë, Adj. Exacto, agradable, confortable. Dégbò, Verbo. Tener una inflamación. Délade, Verbo. Coronarse. Délápa, Verbo. Ala de ave las cuales se atan una con la otra. Délé, Verbo. Llegar a casa. Délè, Verbo. Tocar la tierra, aterrizar. Dèlésè, Verbo. Amarrar los pies conjuntamente. Dèléwòn, Verbo. Encadenar, meter en grillos. Dèlónà, Verbo. Obstruir, impedir, no permitir el progreso de. Dèlówó, Verbo. Amarrar las manos de otro. Dènà, Verbo. Estar al acecho de, celar, estar en la espera de. Dési, Verbo. Acaecer, sobrevenir. Dësú, Verbo. Ver "Dáwó-ësú". Dè, Adj. Flojo, maduro. De, Verbo. Montar una trampa, tentar, seducir. Débí, Verbo. Condenar -"Tani ndé bi ?"- Quién condena ?. Débifún, Verbo. Condenar, adjudicar culpabilidad. Dèdè, Adv. Cerca, a la mano. Dédè, Adv. Muy -"Eso na pón dédé"- Esa fruta es muy madura. Dedò, Verbo. Pescar.

Dègbé, Verbo. Cazar en los arbustos. También Dègbé (Contracción de Dègbéko) Girar rumbo a. Degbó, Verbo. Cazar en el bosque. Dègùn, Verbo. Hacer una silla áspera en un árbol en donde se descansa para esperar a los animales en la noche. Dèhin, Verbo. Regresar. Dèhin, Prep. Hasta después -"O dèhin ola"- Hasta mañana (o hasta una fecha distante). Dèhinko, Verbo. Girar frente a ó contra a. Dehùn, Verbo. Bajar la voz, relajarse. Deja, Verbo. Pescar con una línea, malla o trampa. Dejú, Adj. Suave, blando. Dekùn, Verbo. Colocar una trampa para. Dékun, Verbo. Cesar, parar. Dèlára, Verbo. Aliviar o calmar el dolor. Dému, Verbo. Extraer la savia del árbol de palma. Dèngé, Sust. Potaje o puré de una materia. Dengbere, Adv. Perdido, escaso. Dera, Verbo. Suelto, relajado. Dérinpa, Verbo. Hacer reír a uno, ridiculizar. Derù, Verbo. Empacar, amarrar una carga. Dérú, Verbo. Causar pánico, originar alarma. Dérùba, Verbo. Espantar, asustar. Derùlé, Verbo. Cargar. Derùpa, Verbo. Causar o sentir el peso de.

Dérìsílè, Verbo. Causar pánico o alarma. Désèdúro, Tesdro, Verbo. Parar, esperar, permanecer. Desí, Verbo. Incitar en contra de. Désè, Verbo. Pecar, errar. Dètè, Verbo. Ser leproso. Deti, Verbo. Caer, ser difícil de completar. Detísi, Verbo. Oír, inclinar el oído. Dewò, Verbo. Tentar al diablo. Dewó, Verbo. Relajar, relajarse. Dèwò, Verbo. Pescar con anzuelo. Déù, Verbo. Hacer un vestido para uno mismo, coser. Di, Conj. Hasta, mientras. Dí, Adj. Cerrado, esbelto. Dí, Adj. Enredado, complicado. Dí, Verbo. Fotografiar de cerca los huecos (como una malla). Dì, Verbo. Amarrar, atar; llegar a estar congelado. Di, Verbo. Llegar a ser. Dì, Verbo. Encantar, hechizar. Díbàjé, Verbo. Llegar a pudrirse, corromper. Díbò, Verbo. Echar la suerte. Díbón, Verbo. Fingir, pretender. Dibürú, Verbo. Jugar al juego de las escondidas. Dídà, Adj. Derretido. Dídá, Sust. Creación, acto de crear.

Dídá-ara, Sust. Buena salud, buen estado físico. Didába, Sust. Proposición. Dídàgbà, Sust. Crecimiento. Dídán, Adj. Resplandor, brillo. Dídà-onje, Sust. Digestión de la comida. Dídárà, Sust. Cabriolar, hacer travesura. Didara, Adj. Bueno. Díde, Verbo. Subir, levantarse.

Dídé, Sust. Llegar. Dídè, Sust. Condición de estar confinado o encadenado. Dídè, Adj. Suave, maduro. Dídì, Sust. Condición de estar amarrado; Adj. Congelado, helado. Dídín, Adj. Frito. Dídín, Adj. Ajustado. Dídupe, Sust. Dar las gracias. Die, Adj. Poco, alguno, escaso; Adv. Un rato. Diedie, Adv. Poco a poco, poco a la vez. Dífá, Verbo. Consultar al Dios Ifa con un oráculo. Dìgbadigba, Adv. Sacudir. Digbàna, Adv. Mientras que ellos. Digbàtí, Adv. Hasta el tiempo que pase. Dígbèse, Verbo. Incurrir o caer en una deuda. Digböse, Adv. Hasta otro tiempo.

Digi, Sust. Vidrio para mirarse, espejo. Dígo, Verbo. Llevar ropa Ijada, Llevar pantalones informales. Dihámora, Verbo. Colocarse la armadura de otro. Dijà, Verbo. Caer en una pelea. Dìjámora, Verbo. Llevar ropa alrededor del cuerpo. Díjàsílè, Verbo. Originar una pelea. Díje, Verbo. Correr en una carrera, competir con. Díjì, Verbo. Estar asustado o espantado. Dijú, Verbo. Pestañear los ojos. Díju, Verbo. Llegar a enredarse en un pasaje complicado. Dìkasi, Verbo. Llegar a ser viejo, sucio y rústico. Dìlámùrè, Verbo. Ceñir o fajarse uno mismo o a otro. Dílè, Verbo. Apostar. Dilétí, Verbo. Causar la sordera, ensordecer. Dilè, Verbo. Estar desocupado, desempleado o empobrecido. Dílenu, Verbo. Hacer callar, cerrar la boca. Dìlóketè, Verbo. Caer en un lío. Dílonà, Verbo. Obstruir, prevenir. Dílowo, Verbo. Prevenir. Dìlu, Verbo. Condensar, mezclar conjuntamente. Dìmó, Verbo. Asir, sostener firmemente, apretar firmemente con los brazos. Dìmolu, Verbo. Tomar consejo conjuntamente, conspirar conjuntamente. Dìmú, Verbo. Aguantar. Dín, Verbo. Freír, cocinar, tostar, cocinar en un recipiente sobre el fuego.

Dín, Dínkù, Verbo. Aminorar, disminuir, decrecer. Dínà, Verbo. Obstruir, bloquear. Dìníhamora, Verbo. Poner guarniciones a. Dínu, Adj. Quimerista, pendenciero. Dinu, Verbo. Fruncir la boca. Dípärà, Verbo. Oxidar, corroer. Dípò, Rópò, Verbo. Colocarse en el lugar de otro, sustituir a otro; Prep. En vez de, en lugar de. Dìpo, Adj. Congelado; Verbo. Amarrar conjuntamente, mezclar, unir a dos personas. Dira, Verbo. Armarse o equiparse uno mismo. Dirí, Verbo. Trenzar los cabellos (de la mujer). Dìsisiyí, Adv. Hasta ahora. Ditè, Verbo. Planificar o conspirar conjuntamente. Dití, Adj. Sordo. Diwo, Verbo. Ocupar completamente la atención de otro (como en el trabajo), conseguir completamente el tiempo de otro. Diwó, Verbo. Apretar el puño. Diwòn, Verbo. Medir, tasar, pesar. Diyelé, Verbo. Valuar, colocar precio. Dó, Verbo. Acampar. Dó, Verbo. Convivir con una mujer. Dodo, Adv. Colgar. Dödo, Adj. Vacío -"Owó dödo li o nsán lo"- él se fue con las manos vacías. Dòdò, Dòdokíndò, Verbo. Plátano maduro frito.

Dòfo, Verbo. Encontrarse vacío. Dogbodogbo, Sust. Pendiente. Dógidi, Verbo. Correr precipitadamente. Dogidi, Verbo. Galopar. Dógò, Verbo. Apremiar a un deudor para que ajuste sus pagos. Dógún, Verbo. Corroer. Dòjé, Sust. Hoz. Dójú, Adj. Dañado, fuera de servicio. Dojúbolè, Verbo. Hacer una reverencia o un homenaje. Dojúde, Verbo. Invertir, colocar boca abajo. Dojúko, Verbo. Enfrentar, confrontar. Dójúso, Verbo. Mirar. Dójuti, Verbo. Avergonzar. Domi, Verbo. Volverse líquido o acuoso. Dòminira, Verbo. Estar libre, gobernarse a si mismo. Dópin, Verbo. Llegar a un final. Dorikodò, Verbo. Colgarse sobre la cabeza de otro, estar de arriba hacia abajo. Doríko, Verbo. Ir rumbo a. Dóti, Verbo. Acampar con, estar atado. Dòbálè, Verbo. Postrarse en la grama. Dode, Verbo. Perseguir, cazar. Dógba, Verbo. Ser igual, tener las mismas dimensiones. Dógbadógba, Dógbajálè, Adv. Igual, con las mismas dimensiones. Dópòlé, Verbo. Colocar un precio bajo, subvaluar.

Dósò, Adj. Fino, rico, de la mejor calidad. Dówekè, Verbo. Flirtear, jugar al amor. Dowódelè, Verbo. Arruinarse, causar pérdidas. Dú, Verbo. Gatear para algo, buscar con otro. Dú, Dúdu, Adj. Negro, de color oscuro. Dù, Verbo. Demandar una respuesta, refutar, estar en desacuerdo. Du, Verbo. Correr. Dúbú, Verbo. Oponerse, estar en contra. Dùbúlè, Verbo. Caer. Dùdù, Adv. Profundo, a gran profundidad. Dùgbè, Adv. Pesado, lento. Dùgbedùgbe, Adv. Estar ebrio. Dùgbòlu, Kolù, Verbo. Colisionar con, enfrentar a. Dùgbòlugi, Sust. Hidrofobia, rabia canina. Dùkédùké, Adv. Exquisitamente. Dùlúmò, Sust. Calumnia, malevolencia, mentira. Dúmbu, Verbo. Matar cortando el cuello, decapitar. Dùn, Verbo. Adolorido. Dùn, Adj. Dulce, delicioso, placentero, agradable. Dún, Verbo. Sonar. Dùndú, Sust. Ñame frito. Dùndún, Sust. Especie de tambor. Dúnrunmó, Verbo. Implicar o acusar a otro falsamente. Dura, Verbo. Hacer un esfuerzo rápido para prevenirse a uno mismo de una falla.

Dúró, Verbo. Pararse, esperar. Dúrodè, Verbo. Esperar para. Dúroje, Verbo. Esperar hasta. Dúrope, Verbo. Demorar. Dúrósi, Verbo. Pararse repentinamente. Dúroti, Verbo. Esperar al lado de otro. Dùrò, Sust. Parótida. Dürù, Sust. Armónica, órgano, piano. Düru, Adj. Largo, grande, importante.

“E” E, Prefij. Usado con un verbo para formar un sustantivo -"lò" para usar "élò" un utensilio; también se usa después de una palabra terminada en "e" denota pronombre de 3ra. persona -"mo pe e"- yo lo llame; "se e fun mi" hazlo por mi. Eba, Sust. Jarra que se usa para cargar grasa o aceite. Ebé, Sust. Lote de tierra para plantar ñames, etc.; cama de tierra. Ebi, Sust. Hambre, estar hambriento. Ebi, Ebibi, Sust. Vómito. Ebiba, Sust. Hoja ancha que se usa para envolver el agidi. Ebisére, Sust. Arbol de corteza amarga pero de hojas comestibles cuya raíz es venenosa. Ebòlo, Sust. Yerba comestible. Ebú, Sust. Abuso, vituperación, usar malos términos para otro. Ebu, Sust. Atajo -"mo gba éba ona na"- yo tome el atajo. Ebu, Sust. Pedazo de cualquier cosa que se usa para plantar, especialmente de ñame. Ebúte, Sust. Lugar de embarque, puerto. Ebútu, Sust. Polvo, montón de polvos finos. Ede, Sust. Lenguaje, dialecto. Edé, Idé, Sust. Cangrejo, langosta, camarón. Edé, Sust. Búfalo. Ede-bíle, Sust. Lengua nativa vernácula. Edekédè, Sust. Lengua vulgar. Edekoyédè, Ede-àiyédè, Sust. Falta de entendimiento. Edì, Sust. Habla, encanto, dulzura.

Edídi, Sust. Sello, estampilla. Edú, Edu, Sust. Especie de cabra salvaje. Edú, Sust. Carbón. Efí, Efin, Sust. Humo. Efinfin, Sust. Mosquito. Efinrin, Sust. Arbusto aromático parecido a la menta, con propiedades medicinales. Efinrin-odò, Sust. Agua de menta. Efinrin-wéwé, Efinrin-ata, Sust. Especie de Efinrin de hojas pequeñas. Efó, Sust. Cáscara, especialmente la del maíz, la cual se usa como follaje para el ganado. Efólo, Ebólo, Sust. Especie de pez. Efó, Sust. Pedazos rotos o platos rotos, etc. Efo, öfo, Sust. Cutícula, piel exterior, piel que mudan la serpientes. Efu, Sust. Lengua enfermiza como el resultado de un desorden estomacal, zorzal. Egake, Éginni, Igake, Sust. Cosquilleo. Egbé, Sust. Miseria, perdición. Egbè, Sust. Soporte, ayuda, parcialidad, favoritismo. Egbë, Sust. Capa corta usada como listón en el trabajo de estructura de un techo de paja. Egbé, Sust. Remolino. Egbèje, Adj. Mil cuatrocientos. Egbèilá, Adj. Dos mil cuatrocientos. Egbére, Sust. Pequeño animal; espíritu malicioso que se supone es de pequeña estatura y que vaga de noche en los techos; duende. Egbin, Sust. Especie de ciervo, antílope. Egbò, Sust. Inflamación, úlcera, raíz de un árbol.

Egbo, Sust. Maíz seco suave cocinado, pudín de maíz. Egbodò, Sust. Ñame fresco. Egbódo, Sust. Rebanada, especialmente del ñame el cual se seca al sol y se cierne para hacer harina de ñame. Egbògi, Sust. Medicina, prescripción. Egbon, Sust. Flaco. Egé, Sust. Corte, corte de una pieza, rebanada. Egè, Sust. Endecha, canto fúnebre. Egedé, ògéde, Adv. Solamente, simplemente. Egede, Ojede, Sust. Encantamiento, fórmula mágica. Egìran, Sust. Calabozo, prisión. Egínrin, Sust. Tusa -"egínrin àgbado"- tusa del maíz. Egun, Egungun, Sust. Hueso, esqueleto. Egun-àiya, Sust. Hueso del pecho. Egun-apá, Sust. Hueso del brazo. Egun-èhin, Sust. Hueso de la espalda. Egun-ìha, Sust. Costillas. Egun-ìka, Sust. Falanges. Egun-itan, Sust. Hueso del muslo. Egunyëgun, Sust. Variedad de huesos. Egún, Sust. Curso. Egún, Egúngun, Sust. Máscara que se pone para parecerse a una persona muerta que retorna a la tierra, el adorador de los espíritus de la muerte. Egunrín, Sust. Partícula, pequeña porción de la materia. Egurè, Sust. Ciudad o pueblo.

Ehase, Ehatise, Adv. Por qué, cómo es. Ehín, Eyín, Sust. Diente. Ehín-erin, Sust. Marfil, colmillo de los elefantes. Ehó, Sust. Espuma. Ehoro, Eworo, Sust. Conejo. Ehóro, Ewóro, Sust. Grano. Eho-ejò, Efo-ejò, Iworofo-ejò, Sust. Piel que mudan las serpientes. Ehù, Sust. Brote, retoño. Ejánu, Sust. Pasión, sentimiento apasionado. Eje, Adj. Siete. Eji, Ojo, Sust. Lluvia. Eji, Adj. Dos. Ejidílowun, Adj. Ocho. Ejigbede, Sust. Par de palomas jóvenes. Ejiká, Sust. Hombro. Ejika, Adj. Hondo, profundo -"o sun örun ejika"- él tuvo un sueño profundo. Ejila, Adj. Doce. Ejìnrin, Sust. Especie de planta trepadora. Ejidé, Ibej, Sust. Morochos. Ejò, Sust. Culebra, serpiente. Ejó, Sust. Tripas de cochino fritas para comer, pescado frito. Ejò-inú, Sust. Lombriz intestinal. Ekán, Ekánna, Sust. Uña del dedo, garra.

Ekán-àwodi, Sust. Arbusto espinoso usado como medicina para destruir la solitaria. Ekán-ekùn, Sust. Planta cuyas espinas se parecen a las garras del leopardo. Ekàn, Sust. Nuevos brotes del tallo o raíces de los árboles, también agujas usadas para tejer, cuña de madera. Eké, Sust. Mentira. Ver "Eléke". Ekéje, Adj. Séptimo. Ekèji, Adj. Segundo, siguiente, el próximo. Ekelenje, Sust. Pequeño lagarto. Ekérègbe, Ikérègbe, Ewúre, Sust. Cabra pequeña. Ekíni, Adj. El primero. Ekìrí, Sust. Corte de carne o pez. Ekiti, Okiti, Sust. Voltereta, nombre de un Distrito al noreste del país Yoruba. Ekítipé, Sust. Enfermedad de la piel. Ekò, Sust. Vigor, esfuerzo. Ekó, Sust. Encanto que se le da a la adoradora de la diosa Ifa. Ekó, Sust. Nombre nativo para Lago. Ekòló, Sust. Gusano largo usualmente encontrado cerca de los charcos y basureros. Eku, Ekúte, Sust. Rata, ratón. Ekù, Ekun, Sust. Mango del cuchillo, espada o machete. Eku, Ekukáká, Sust. Esfuerzo que se hace afinadamente; Adv. Con dificultad. Ekùku, Sust. Tela cruda. Ekúlu, Sust. Trampa para pescado. Ekùlù, Sust. Especie de venado. Ekún, Sust. Rodilla.

Ekurá, Sust. Tiburón. Enia-funfun, Sust. Hombre blanco, europeo. Enia-gaùngan, Sust. Rufián. Eniakénià, Sust. Cualquier persona en general, villano, guardia, etc. Enia-lásan, Sust. Persona sin carácter. Eniayénià, Sust. Hombre de confianza, el que va con la verdad. Enítere-ejitere, Adv. (lit. uno aquí, dos allá) uno por uno, uno después de otro, de poco a poco, gradualmente. Epá, Sust. Concha, costra sobre una inflamación. Epà, Sust. Enfermedad de los intestinos, cólico. Epà!, Epàripa!, Interj. Exclamación de sorpresa o de terror. Palabra que anuncia que los miembros de la fraternidad Ogboni están en procesión. Epe, Sust. Blasfemo, maldecir, invocación maligna sobre otro. Epè, Erùpe, Sust. Polvo, tierra, lodo. Epo, Sust. Maleza, pasto salvaje. Epo, Sust. Aceite de palma. Epo, Sust. Cáscara, costra, concha, piel. Epo-erun, Sust. Corteza venenosa de un alga marina. Epo-ira, Sust. La corteza de un árbol, la cual contiene mucho ácido. Epo-òwèré, Ojú-oró, Sust. Sustancia verdosa que cubre la superficie de una laguna, generalmente en la temporada seca (diciembre-febrero). Erà, Sust. Pequeña hormiga negra. Eran, Sust. Pasto usado como follaje para los caballos y ganado en general. Eran, Sust. Hojas de planta de que se usan para techar los techos de una casa o para envolver el "Agidi" o "èko" cocinados. Eràn, Sust. Infección, pestilencia.

Eré, Sust. Ganancia, beneficio, ventaja, recompensa. Eré, Sust. Juego, deporte. Ere, Sust. Imagen, ídolo, estatua. Erë, Sust. Grano blanco con una mancha negra. Erè, Sust. Boa constrictor. Erédi, Adv. Por qué, por que razón. Erekere, Sust. Juego indecente. Eréko, Sust. Los Distritos que rodean una ciudad, sus alrededores. Erékùsù, Sust. Isla, islote. Erelú, Sust. Título normalmente dado a la mujer de la casa Ogboni, también se le da a una mujer líder en cualquier comunidad. Erémi, Sust. Orilla, orilla del mar. Erépa, Sust. Juego salvaje. Eri, Sust. Sucio, cochino. Erí, Sust. Cáscara cernida del grano de maíz o jojoto indú, usada como comida para el ganado. Erigi, Sust. Diente molar. Eriko, Sust. Especie de árbol de palma a las orillas del mar. Erin, Sust. Elefante. Erín-igbado, Erínkà, Sust. Tusa del maíz o jojoto. Erinlè, Sust. Dios de la música -elefante-. Erinmi, Sust. Hipopótamo. Ero, Sust. Viajero, caravana, pasajero; idea, consideración, plan, proyecto, intención; huevos de piojo. Erokérò, Irokirò, Sust. Malos pensamientos, deseos diabólicos.

Erú, Sust. Cenizas. Erú, Sust. Hipócrita, de trato doble. Erùfu, Sust. Lugar arenoso. Erúkùkù, Sust. Pigmeo. Erun, Sust. Nombre genrico de una colonia de hormigas. Erún, Erún, Sust. Migas. Erúsu, Sust. Pedazo de ñame. Esà, Ità, Sust. Hormiga roja. Esan, Sust. Concha de la nuez de palma. Esé, Sust. Pescado grande. Ese, Sust. Gato. Esè, Sust. Provisión, comida preparada para usarla en una jornada. Esè, Sust. Tinte, pintura, colorante. Esè-àluko, Sust. Tinte de color púrpura. Esè-iyeyè, Sust. Pintura de color amarillo. Esi, Sust. Respuesta, réplica. Esi, Sust. Fetiche guardián de la maldad de una ciudad. Esìn, Esinsin, Sust. Ortiga. Eso, Sust. Fruta. Esú, Esùsú, Sust. Pasto salvaje que se parece a la caña de azúcar. Esú, Sust. Espinillas, erupciones de la piel. Esú, Sust. Club organizado con el propósito de asistir a los miembros en materia de dinero. Esúo, Esúwo, Sust. Corzo.

Esúru, Sust. Especie de papa de color amarillo con un pequeño sabor amargo. Esurú, Sust. Especie de collar. Ese?, Etise?, Adv. Por qué?, cuál es el problema?, cuál es la razón?. Esi, Sust. Error, accidente. Esí, Sust. Materia colorante que sale de la ropa teñida cuando se lava, sucio. Esí, Sust. El año anterior, el año pasado. Esinsin, Esin, Sust. Mosca. Esinsin-èfon, Sust. Insecto vagante. Esinsin-ode, Sust. Avispón. Esu, Sust. Diablo, satanás, demonio. Esú, Sust. Langosta. Esusu, Esusu, Sust. Sanguijuela. Esùsú, Sust. Rosal silvestre, planta rastrera espinoza. Eta, Eta, Sust. Harina cruda que se separa cerniendo la parte más fina. Ete, Sust. Intención, propósito. Etè, Sust. Labio. Etí, Sust. Orilla, filo, borde, costa. Etídò, Sust. Orilla, costa. Etílé, Sust. Inmediación de una ciudad, vecindad. Etí-òkun, Etíkun, Sust. Orilla del mar. Eti-ofà, Sust. Púa de una flecha. Etirí?, Adv. Cómo?, por qué?. Etise?, Ver Ese?.

Eto, Sust. Orden, programa, arreglo. Etufu, Otufu, Sust. Antorcha. Etutu, Sust. Especie de pequeñas hormigas blancas. Etutu, Sust. Propiciación, reparación. Etútú-okùn, Sust. Remolque. Ewe, Sust. Jóvenes. Ewé, Sust. Hoja, follaje. Ewébè, Sust. Hierba, vegetal. Ewédò, Sust. Planta de agua. Ewékewe, Sust. Hoja común, cualquier hoja. Ewéko, Sust. Planta. Ewèle, Sust. Monstruo, individuo ingobernable. Ewëre, Sust. Especie de mono con barba llamado "el padre de los monos" debido a su fina apariencia -"Ewère baba òbo"- Ewère el padre. Ewo, Owo, Sust. Acceso. Ewo?, Pron. Interrog. Cuál?. Ewò, Sust. Lo que es perdonado, acto de perdonar; Adv. No, no del todo, ciertamente no. Ewu, Sust. Peligro, riesgo. Ewú, Sust. Cabellos grises, rizos blancos. Ewú, Ewúsà, Sust. Roedor grande que solo sale de noche. Ewukéwu, Sust. Peligro de cualquier modo. Ewùra, Sust. Ñame de agua, cualquier ñame suave. Ewúre, Sust. Cabra. Ewúro, Sust. Arbol de hoja amarga usualmente usada para las comidas.

Ewuru, Sust. Trampa. Ewuruku, Sust. Capullo. Eyí, Eyíyi, Adj. Pronominal. Esto. Eyi, Sust. Sarampión. Eyíkeyí, Sust. Cualquiera, cualquiera que sea. Eyín, Ehín, Sust. Ver "Ehín". Eyína, Adj. Pronominal. El mismo. Eyïni, Adj. Pronominal. Eso, eso mismo. Eyïni ni pé, Adv. Lo que se debe decir. Eyíti, Pron. El cual. Eyíti-à-nwí-yi, Eyiti-à-nwí-yi-pé-jù, Adv. Instantáneamente. Eyitiowùkóse, Eyitiowùkóje, Adv. Cualquiera que sea, como sea. Eyó, Ewëdú, Sust. Hierba viscosa comestible. E, Enyin, Pron. Pers. Tú. E, Pron. Pers. Objetivo. El, ella, eso. Ebá, Sust. Filo, esquina, borde. Eba, Sust. Comida preparada vertiendo agua hirviente en un gari. Ebádò, Sust. Orilla del río. Ebá-iná, Ebána, Sust. Orilla del fuego. Ebá-òkun, Sust. Orilla del mar. Ebá-òna, Ebánà, Sust. Orilla de la carretera o del camino. Ebáti, Sust. Templo. Ebè, Sust. Súplica, ruego, petición. Ebe, Sust. Rebanada (del ñame, etc.), puré.

Ebëbá, Sust. Esquina de cualquier cosa, margen. Ebekébè, Sust. Petición de cualquier modo. Ebi, Sust. Equivocado, culpable. Ebí, Sust. Familia, relación. Ebìtì, Sust. Trampa. Ebo, Sust. Sacrificio. Ebo-àkóso, Sust. Las primeras frutas. Ebo-aläfia, Sust. Ofrecimiento de paz. Ebo-ètutu, Sust. Sacrificio propiciatorio, expiación. Ebo-èse, Sust. Ofrecimiento de culpa. Ebo-fifi, Sust. Ofrecimiento de despedida. Ebo-dámewa, Sust. Ofrecimiento del diezmo. Ebo-igbéso, Sust. Ofrecimiento del cielo. Ebo-itasile, Sust. Libación. Ebo-opé, Sust. Ofrecimiento del agradecimiento. Ebo-oreàtinúwa, Sust. Ofrecimiento de la libertad. Ebo-oresísun, Ebo-sísun, Sust. Ofrecimiento del fuego. Ebora, Sust. Hombre fuerte, persona que es conspicua, mito poderoso. Ebu, Sust. Lugar donde las jarras, etc., son horneadas, alfarería. Ebun, Sust. Regalo. Eburú, Adj. Corto, clandestino. Eburubú, Adj. Repentinamente, inesperadamente. Edá, Sust. Naturaleza, inclinación.

Edá, Sust. Rata que es particular por tener crías rápidas. Edá, Sust. Criatura, creación. Edà, Sust. Leucorrea, acuñar monedas para propósitos mágicos. Edá-ewéko, Sust. Reino vegetal. Edá-elémi, Sust. Reino animal. Eda-iwé, Sust. Copia de una carta, etc. Edákeda, Sust. Cualquier especie de criatura. Edan, Sust. Vara oculta u Ogboni. Eda-òro, Sust. Punicia, ironía. Ede, Sust. Fruta madura. Edé (Odé), Pref. usado en la numeración. Cuando es usado para los números entre 400 y 4.000 indica "menos" 100; pero por encima de 4.000 indica "menos" 1.000 -"edégbèta"- es 500 ó 600 menos 100 -"edégbata"- es 5.000 ó 6.000 menos 1.000. Edégbäfà, Odégbäfa, Adj. Once mil. Edégbäje, Odégbäje, Adj. Trece mil. EDE - EFE Edégbäji, Odégbäji (Egbëdógun), Adj. Tres mil. Edégbäjo, Odégbäjo, Adj. Quince mil. Edégbärin, Odégbärin, Adj. Siete mil. Edégbärún, Odégbärún, Adj. Nueve mil. Edégbäsán, Odégbäsán, Adj. Diez y siete mil. Edégbäta, Odégbäta, Adj. Cinco mil. Edégbäwá, Odégbäwá, Adj. Diez y nueve mil. Edégbèje, Odégbèje, Adj. Mil trescientos. Edégbèjo, Odégbèjo, Adj. Mil quinientos.

Edégbèrin, Odégbèrin, Adj. Setecientos. Edégbèrún, Odégbèrún, Adj. Novecientos. Edégbèsán, Odégbèsán, Adj. Mil setecientos. Edégbèta, Odégbèta, Adj. Quinientos. Edógun, Adj. Quince. Edò, Edòki, Sust. Líbido. Edòfóro, Sust. Pulmón. Edóhón, Adj. Veinte y cinco. Edun, Sust. Mono, primate. Edún, Sust. Hacha, machete. Edun, Sust. Dolor, pena, mortificación. Efà, Sust. Temporada de lluvia fuerte, cuando se supone que lloverá por seis días. Efà, Efà, Adj. Seis. Efá-igi, Sust. Astillas de las tablas planas. Efè, Sust. Buscador de pelea, el que busca una ocasión para una riña. Efè, Sust. Broma, juego. Efe-òwú, Sust. Algodón finamente desmotado. Efin, Efí, Sust. Humo. Efó, Sust. Hierba usada como comida. Efó-ikoko, Apdi, Sust. Tiesto. Efókò, Sust. Naufragio de una canoa, etc. Efon, Sust. Zancudo. Efón, Sust. Flecha.

Efòn, Sust. Búfalo, vaca de arbusto. Efón-hà, Sust. Costilla. Efóri, Esánri, Sust. Dolor de cabeza. Efüfü, Sust. Brisa, viento, tempestad. Efun, Sust. Tiza, cal, lima. Efún, Sust. Habla, encanto. Ega, Sust. Pájaro de palma. Egàn, Sust. Selva no cultivada, arbusto delgado. Egan, Sust. Ridículo, reprochable. Egán, Sust. Locura. Egé, Sust. Casabe. Egé, Sust. Trampa, lazo. Ego, Sust. Danza Yoruba. Egù, Sust. Punto estratégico de un árbol para mirar un juego. Egún, Sust. Espinoso, árduo, difícil. Egúsi, Sust. La semilla de alguna planta parecida al melón. Egbä, Adj. Dos mil. Egbà, Sust. Parálisis. Egbà, Sust. Arbol de mangle. Egba, Sust. Brazalete. Egbá, Sust. Trigo de los Yoruba que habitan en la ciudad de Abeokuta. Egba, Sust. Mezclar. Egbäfà, Adj. Doce mil. Egbägbèje, Sust. Multitud.

Egbäje, Adj. Catorce mil. Egbäjì, Adj. Cuatro mil. Egbäjo, Adj. Diez y seis mil. Egbára, Sust. Rata que es peculiar por su velocidad y por su piel pulida. Egbärin, Adj. Ocho mil. Egbärún, Adj. Diez mil. Egbäsán, Adj. Diez y ocho mil. Egbäta, Adj. Seis mil. Egbäwá, Adj. Veinte mil. Egbé, Sust. Compañía, camarada, sociedad, asociación, clase, fraternidad. Egbé, Sust. Filo, lado. Egbe, Sust. Granos cocinados. Egbëdógun, Adj. Tres mil. Egbëdógun, Adj. Cinco mil. Egbëgbèrin, Adv. De ochocientos en ochocientos. Egbëgbèrún, Adj. De mil en mil. Egbëgbèsán, Adv. De mil ochocientos en mil ochocientos. Egbëgbèta, Adv. De seiscientos en seiscientos. Egbékègbé, Adv. De lado en lado. Egbékegbe, Sust. Malas compañías. Egberi, Ogberi, Sust. Persona no iniciada en los secretos de los dioses, etc; persona ignorante concerniente a una materia. Egbèrin, Adj. Ochocientos. Egbin, Sust. Sucio, mal olor, hediondez.

Egbón, Adj. El mayor, el más viejo. Egbon-òwú, Sust. Algodón almohazado. Egboro, Sust. El jóven de los animales. Egboro-abomälu, Sust. Vaquilla. Egboro-abomälu, Sust. Buey. Ehá, Sust. Confidente. Eha, Sust. Limaduras, fragmentos. Ehànnà, Sust. Rufián, salvaje. Ehën, Interj. Aja!. Ehere, Adj. Desvencijado, raquítico. Ehin, Sust. Trasero, posterior. Ehin-èkù, Sust. Viaje, jornada. Ehinkunlé, Sust. Parte trasera de una casa. Ehin-ode, Adj. Externo, afuera de. Ehin-odi, Sust. Jornada, viaje. Ehin-òla, Sust. Futuro. Eho, Ihariho, Sust. La porción quemada de la comida hervida, la cual se adhiere al recipiente de cocinar. Ehuru, Sust. Pájaro grande de la familia de los ganzos. Ehuru, Sust. Lombriz preñada. Eiye, Sust. Pájaro. Eiyekéiye, Sust. Cualquier especie de pájaro. Eiyeko, Eiye-oko, Sust. Pájaro salvaje. Eiyelé, Sust. Paloma domesticada.

Eiye-oge, Eiye-ológe, Sust. Pájaro de bello plumaje. Eiye-olórin, Sust. Pájaro cantor. Eiye-ode, Sust. Ave de rapiña. Eja, Sust. Pescado. Ejá, Sust. Porción. Eja-ejò, Sust. Anguila, especie de pez con cuerpo largo y delgado. Ejakeja, Sust. Cualquier especie de pescado. Ejé, Sust. Honorarios de un doctor. Ejè, Sust. Sangre. Ejí, Sust. Encía adolorida. Ejó, Sust. Materia, caso, falta. Ejó, Sust. Adición, suplir lo que es deficiente. Ejo, Adj. Ocho. Eka, Sust. Rama, vara. Ekà, Sust. Enumeración. Ekädóje, Adj. Ciento treintavos. Ekädófà, Adj. Ciento diezavos. Ekädójo, Adj. Ciento quinceavos. Ekädórin, Adj. Setentavos. Ekädórun, Adj. Noventavos. Ekädósan, Adj. Ciento setentavos. Ekädóta, Adj. Cincuentavos. Ekan, Ekansoso, Adv. Una vez. Ekan, Sust. Especie de paja usada para techar las casas.

Ekán, Sust. Gota. Ekán-òjo, Sust. Gota de lluvia. Ekárun, Adj. Quinto. Ekéje, Adj. Séptimo. Eké, Sust. Viga. Eke, Sust. Verdad, confidencia. Eké, Ereké, Sust. Talón. Ekëdógun, Adj. Quinceavo. Ekéfa, Adj. Sexto. Ekéjo, Adj. Octavo. Eké-òyinbó, Sust. Arbol africano lila. Ekénrin, Adj. Cuarto. Ekérìnlá, Adj. Cuarentavo. Ekésan, Adj. Noveno. Ekesé, Sust. Puño. Ekese, Sust. Calidad especial de algodón con fibra lustrosa. Ekéta, Adj. Treintavo. Ekétàdílógun, Adj. Diez y sieteavo. Ekétala, Adj. Treceavo. Ekéwa, Adj. Décimo. Ekiri, Sust. Cabra de arbusto. Ekò, Sust. Firmeza, tesón. Eko, Agidí, Sust. Comida de maíz indio.

Ekó, Sust. Enseñanza, lección, instrucción, educación, doctrina. Ekó-àikótan, Sust. Conocimiento superficial de una materia. Ekökan, Adv. Hace algún tiempo. Ekókàndílogun, Adj. Diez y nueveavo, diez y nueve. Ekókànlà, Adj. Once, onceavo. Ekókékó, Sust. Mala enseñanza, enseñanza o doctrina errónea. Ekù, Sust. Lazo hecho con una cuerda de material de arbusto. Eku, Sust. Planta rastrera parecida al "Ajara" (parra). Ekù, Sust. Hoyo donde el aceite de nuez de palma es extraído. Ekukù, Sust. Vegetal viscoso. Ekùlù, Sust. Pájaro. Ekún, Sust. Llorón. Ekùn, Sust. Leopardo; objeto de pavor, miedo o terror; vecindad, región, distrito. Ekún, Sust. Plenitud. Ekúnwo, Sust. Manojo. Ela, Sust. Uno de los títulos del dios Ifa. Ela, Sust. Festival de los primeros frutos especialmente aquellos del ñame fresco. Ela, Sust. Pequeña pieza partida de otra más larga, astilla. Elàsè, Sust. Enfermedad del dedo del pie. Elè, Sust. Parche. Elè, Sust. Destreza, cuidado. Elébè, Sust. Intercesor, defensor. Elébi, Sust. Culpable, ofensor. Elébo, Sust. El que hace un sacrificio o alternativa.

Elébóto, Sust. Estiércol de ganado. Elébo, Sust. Dueño de un horno; la culebra llamada "Oká". Eléda, Sust. Creador, el ser supremo. Elédà, Adèdà, Asowó, Sust. Acuñador de monedas falsas. Elédè, Sust. Cerdo o cochino. Eléfe, Sust. Panadizo. Eléfo, Sust. El que vende hierbas comestibles. Elégàn, Sust. Calumniador. Elegé, Adj. Delicado, tierno. Elégïri, Sust. Pequeños pájaros que vuelan en bandadas. Elégun, Adj. Arduo, difícil. Elégungùn, Sust. Lagarto. Elégbà, Elégirí, Sust. Persona de cualidades notables, etc. Elégbà, Sust. Paralítico. Elégbára, Sust. Dios del mal, satán. Elegbé, Sust. Compañía, asociación. Elégbéjegbé, Sust. Casta. Elégbin, Sust. Persona mal oliente, hedionda. Eléha, Sust. Mujer de Moslem confinada al harén del esposo. Eléja, Sust. Sitio de pesca. Elékerède, Adj. Delicado (tal como un objeto ó la salud). Eléko, Sust. Vendedor de àgidí o el que lo prepara. Elékun, Sust. Llorón, lloroso.

Elélébóto, Sust. Vendedor de estiércol de vaca. Elémi, Adj. Vivir, tener vida. Elémi-gèsu, Sust. Endemoniado, el que está poseído por el diablo. Elémòsó, Sust. El que tiene gusto para la pulcritud, buen juicio para la ropa, etc. Elémo, Sust. Vendedor de vino de palma. Elénà, Sust. Araña. Eléngà, Sust. Saltamontes. Elénu, Sust. Persona bocona. Elénu-buburú, Sust. Persona mal hablada. Elénu-dídùn, Sust. Buen hablador, el que tiene la lengua como un don. Elépà, Sust. Vendedor de nuez entera. Elépa, Adj. Teñido. Elépë, Elépèré, Sust. Especie de maíz hindú suave. Eléra, Sust. Gorro que se lleva ajustado. Eléran, Sut. Carnicero, vendedor de cabras. Adj. Carnoso, que tiene carne. Eléri, Sust. Testigo presencial. Elérin, Sust. El que se ríe escandalosamente. Eléro, Sust. Ingeniero, el que hace las máquinas. Elérò, Sust. Apaciguador. Elérù, Sust. Cargador de mercancía. Elésè, Sust. Lacayo, el que es bueno visitando los amigos, etc. Elésèmérin, Adj. De cuatro patas. Elésènílè, Sust. Hombre de importancia o gran poder. Elésè, Sust. Ofensor, transgresor.

Elésé, Sust. El que tiene paperas. Elésin, Sust. Jinete, dueño de un caballo. Elétàn, Sust. Impostor. Elétè, Adt, Sust. Leproso. Eléte, Sust. Desmalezador de pastos verdes el cual es venenoso si los animales lo comen. Elétùlóju, Adj. Fértil, que da fruto. Eélyà, Sust. Ridículo, despreciable. Eléyinjú, Sust. Persona que tiene las pupilas grandes o protuberantes. Eléwà, Arewà, Sust. Persona guapa; el que vende granos cocinados. Eléwò, Sust. Chistoso, bromista. Eléwòn, Sust. Prisionero, convicto. Eléwù, Sust. Dueño o vendedor de vestidos o prendas. Eléwùn, Adj. Detectable. Elíri, Sust. Ratón. Elòmi, Elòmíràn, Pron. Demost. Otro, el otro. Elú, Sust. Indigo, mezcla. Elúku, Sust. Sociedad secreta. Elúlu, Sust. Pájaro de plumaje marrón. Emárun, Adv. Cinco veces. Eméje, Adv. Siete veces. Eméji, Adv. Dos veces. Eméfà, Adv. Seis veces. Eméjo, Adv. Ocho veces.

Emérin, Adv. Cuatro veces. Emésan, Adv. Nueve veces. Emesè, Sust. Mensajero especial. Eméta, Adv. Tres veces. Eméwa, Adv. Diez veces. Emèwa, Sust. Acompañante. Emí, Sust. Vida, espíritu. Emi, Sust. Arbol de concha aceitosa y sus frutos. Emí Mimo, Sust. Espíritu todo poderoso. Emó, Sust. Rata marrón. Emó-ile, Sust. Cerdo de Guinea. Emu, Sust. Vino de palma. Emú, Sust. Pinzas, tenazas. Emu-àyo, Sust. Vino de palma no diluido. Emúkùrù, Sust. Especie de insecto parecido al mosquito. En, Hen, Adv. Sí, así. Enà, Sust. Inversión del orden de las letras, sílabas, palabras o sentencias en el cual el sentido es cambiado. Ení, Sust. Materia. Eni, Enití, Pron. Relativo. Quien. Eni-àsáti, Sust. Reprobado, persona abandonada. Enibáwi, Sust. Reo, delincuente. Enidánwò, Enititun, Sust. Aprendiz. Eni-ègbé, Sust. Reprobado.

Eni-eléyà, Sust. Hazme reir. Eni-itanù, Sust. Náufrago. Enikan, Pron. Indefinido, uno, cualquiera. Enikansoso, Adj. Sólo uno. Enikeji, Sust. Socio, compañero, vecino, asistente, amigo. Enikeni, Pron. Relativo. Cualquiera que sea. Enikíku, Sust. Hombre mortal. Enikini, Sust. La primera vez. Enikökan, Adj. Cada uno; Adv. Individualmente. Enikòsilè, Sust. Personaje abandonado. Eni-òwo, Sust. Persona venerable. Enirere, Sust. Persona buena o apreciable. Eniti, Pron. Relativo. Quién. Enitikalärè, Pron. Reflexivo. Uno mismo. Eníyàwó, Sust. Madrina de boda. Enu, Sust. Boca, orificio, hueco. Enubàra, Sust. Alero (de un tejado). Enubodè, Sust. Entrada de la ciudad. Enu-eiye, Sust. Pico de un pájaro. Enu-ilèkun, Sust. Puerta. Enu-òirè, Sust. Planta verde sin hojas que tiene un jugo blanco usado como laxante. Enu-òna, Sust. Entrada, puerta. Enu-òsöro, Sust. Aleros de una casa. Enyin, E, Pron. Pers. Plural. Ustedes.

Enyintikälanyin, Pron. Reflex. Tú, ustedes. Epa, Sust. Remedio casero que se preserva en pequeños potes o jarros, los cuales están listos para su uso como antídoto o preservativo. Epà, Sust. Nuez entera. Epádi, Sust. Calidad acerca de la entrada de un pueblo. Epàroro, Sust. Nuez roja entera o grano también llamado "Epa-orubu". Epòn, Sust. Testículo. Epón, Pípón, Sust. Lisonja, halago. Erán, Sust. Sien (de la cabeza) -"O fi owó le erán"- él descansa su sien sobre la palma de su mano. Eran, Sust. Carne, bestia, animal. Eran-abëkánná, Sust. Animal con garras. Eran-àgutan, Sust. Carne del carnero. Eran-ara, Sust. Anhelo de la carne. Eran-ebo, Sust. Victima para un sacrificio. Eran-elédé, Sust. Cochino. Eran-galà, Eranàgbonrín, Sust. Venado. Eran-ilé, Sust. Animal doméstico. Eran-jije, Sust. Carne para la comida. Erankéran, Sust. Las bestias en general o de cualquier tipo. Eranko, Sust. Bestia, animal. Eranko-aláiyasè, Sust. Animal con el pie no hendido. Eranko-elésèmérin, Sust. Animal cuadrúpedo. Eranlá, Malu, Sust. Ganado, res, vaca.

Eran-málu, Sust. Vaca. Eran-omi, Ekurá, Sust. Tiburón. Eran-òsin, Sust. Animal doméstico. Eran-pípa, Sust. Ganado. Erè, Sust. Lodo, pantano. Ereké, Sust. Mentón, mandíbula. Eri, Sust. Testigo, testimonio, evidencia. Erí-èké, Sust. Testigo falso. Erin, Adv. Se usa solamente en combinación con numerosos adjetivos. Quiere decir "veces" -"mo lo li èrinmérin"- yo fuí cuatro veces. Erin, Adj. Cuatro. Erin, Sust. Risa. Erindílädóje, Adj. Ciento veinte y seis. Erindílädófà, Adj. Ciento seis. Erindílädójo, Adj. Ciento cuarenta y seis. Erindílädórín, Adj. Sesenta y seis. Erindílädórun, Adj. Ochenta y seis. Erindílädósan, Adj. Ciento sesenta y seis. Erindílädóta, Adj. Cuarenta y seis. Erindilogoje, Adj. Ciento treinta y seis. Erindilogoji, Adj. Treinta y seis. Erindilogun, Adj. Diez y seis. Erindilogorin, Adj. Setenta y seis. Erindilogorun, Adj. Noventa y seis.

Erindilogosan, Adj. Ciento setenta y seis. Erindilogota, Adj. Cincuenta y seis. Erinkan, Ekan, Adv. Una vez. Erinmerín, Emérin, Adv. Cuatro veces. Erinméta, Eméta, Adv. Tres veces. Erínmusen, Sust. Sonrisa. Erí-okàn, Sust. Conciencia. Ero, Sust. Invención, arte, traza, maquinación. Ero, Sust. Dulzura, blandura, suavidad, ternura. Eròfò, Sust. Lugar fangoso, pantano. Ero-ogun, Sust. Tácticas de guerra. Eru, Sust. Temor, miedo. Erù, Sust. Carga, peso, equipaje. Erú, Sust. Prisionero, cautivo. Erù, Sust. Especie de condimento. Erúbirin, Sust. Esclavo de sexo femenino. Erú-ibíle, Sust. Esclavo nacido en casa. Erù-igi, Sust. Bulto de madera. Erúkonrin, Sust. Esclavo de sexo masculino. Erù-ojà, Sust. Paquete de un negocio. Erù-okò, Sust. Cargamento de un barco. Erùn, Sust. Temporada seca. Erún, Sust. Piezas rotas, pedazos. Erùn, Sust. Arbol muy usado para hacer carbón y también como medicina tanto para uso

interno como externo. Esan, Sust. Venganza, represalia, desquite. Esán, Adj. Nueve. Esánri, Efóri, Sust. Dolor de cabeza, neuralgia. Ese, Sust. Fila, orden. Esè, Sust. Pisada, rastro. Esèlásan, Adj. Andar descalzo. Esëse, Adv. Ordenadamente, regularmente, en filas. Esè-wíwo, Sust. Persona gambeta o de rodillas torcidas. Esin, Isin, Sust. Religión, credo. Esín, Sust. Ridiculizar, reprochar. Esò, Sust. Cuidado, esmero. Eso, Sust. Junta pegada, enlace. Esó, Sust. Enfermedad de la piel, úlcera. Eso-èso, Lésòlésò, Adv. Cuidadosamente, generosamente, cuantiosamente. Esokòló, Sust. Ver "Eyinkòló". Esun, Sust. Carga, acusación. Esà-owó, Owó-èsa, Sust. Corbacho pequeño. Esé, Sust. Puño, soplar con el puño, parte rota de cualquier cosa. Ese, Sust. Crimen, ofensa. Esé, Sust. Parótidas. Esin, Sust. Caballo. Esín, Sust. Lanza, jabalina. Esó, Sust. Guardián.

Eta, Sust. Salpiqueo, chispa, bulbo. Eta, Adj. Tres. Età, Sust. Especie de leopardo. Etàdilädóje, Adj. Ciento veinte y siete. Etàdilädófa, Adj. Ciento siete. Etàdilädórin, Adj. Sesenta y siete. Etàdilädórún, Adj. Ochenta y siete. Etàdilädósán, Adj. Ciento sesenta y siete. Etàdilädóta, Adj. Cuarenta y siete. Etàdilogoje, Adj. Ciento treinta y siete. Etàdilogoji, Adj. Treinta y siete. Etdílogun, Adj. Setenta. Etàdílogofà, Adj. Ciento diez y siete. Etàdílogorin, Adj. Setenta y siete. Etàdílogorun, Adj. Noventa y siete. Etàdílogosan, Adj. Ciento setenta y siete. Etàdílogota, Adj. Sesenta y siete. Etàdílogbòn, Adj. Veinte y siete. Etàlá, Adj. Trece. Etàn, Sust. Engaño, reclamo, decepción, fraude. Etaná, Sust. Chispa. Eté, Sust. Desgracia, vergüenza, reproche. Ete, Sust. Leprosario.

Etì, Sust. Dificultad, falla al cumplir su deber. Etó, Sust. Derecho, dirección. Etù, Sust. Gallina de Guinea; especie de ropa que se asemeja al plumaje de la gallina de Guinea. Etu, Sust. Especie de ciervo, antílope. Etù, Sust. Polvo medicinal. Etun, Sust. Rama. Ewá, Adj. Diez. Ewà, Sust. Belleza, gracia. Ewa, Sust. Grano, maíz hervido. Ewe, Adv. Otra vez. Ewiri, Sust. Fuelle (usado por los herreros). Ewò, Sust. Broma, chiste. Ewòn, Sust. Cadena, arbusto rastrero espinoso. Ewón, Sust. Separación. Ewu, Sust. Ropa, vestido. Ewù, Sust. Amabilidad, placer. Ewu-etù, Sust. Vestido nativo hecho con tela de hilo blanco y negro. Ewuru, Sust. Trampa, hoyo cubierto con tierra. Eya, Sust. Miembro, tribu, división. Eyá, Sust. Leopardo pequeño. Eya-ara, Sust. Brazos, miembros del cuerpo. Eye, Sust. Aptitud, capacidad. Eye, Sust. Reparación.

Eyin, Sust. Huevo. Eyin, Sust. Nuez de palma de la que se extrae aceite. Eyín, Sust. Braza del fuego, braza viva. Eyinjú, Sust. Pupila. Eyinkòló, Erinkòló, Sust. Evacuaciones de la lombriz de tierra. Eyin-ògi, Sust. Almidón de maíz hindú. Eyo, Sust. Pastor de ganado. Eyo, Sust. Máscara peculiar al país de Lagos. Eyún, Káyún, Sust. Enfermedad de los dedos producidos por caminar sin zapatos en la tierra mojada.

“F” Fa, Verbo. Secar, afeitar, limpiar, raspar, tomar el tiempo de otro. Fà, Verbo. Tirar, halar, gatear, disminuir, atraer. Fà, Adj. Lento, tardío, descuidado. Fà, Adv. A la mano. Fádà, Sust. Lugar o show público, exhibición. Fàdákà, Sust. Plata. Fádànu, Verbo. Raspar con los dedos (de un plato, etc.) para luego botarlo. Fäfá, Sust. Especie de materia áspera. Fàfàkúfà, Verbo. Encontrar problemas. Fafon, Verbo. Absorber, chupar. Fàfòse, Verbo. Profesar, presagiar, predecir. Fàfòsese, Verbo. Realizar por medio de la magia. Fágá, Adv. Con paso medido. Fagagbága, Verbo. Competir con un rival. Fági, Verbo. Cepillar la madera. Fàgùn, Verbo. Estirar, prolongar, retardar. Fàgún, Verbo. Arreglar, enderezar, nivelar. Fagunró, Verbo. Reunir un ejército; también "Sogunró". Fagbárase, Verbo. Desarrollar una tarea con dificultad o arduamente. Fàgbèrè, Verbo. Ser muy lento, tardarse, demorarse. Fahùn, Verbo. Extenderse en el habla.

Fahiya, Verbo. Encantar, embrujar. Fàjá, Verbo. Romper en dos piezas o más halando violentamente. Fàjáde, Verbo. Extraer, halar. Fäjí, Sust. Placer, confort. Fajúro, Sust. Estar triste o descontento. Fajúromó, Verbo. Poner mala cara. Fàkafìki, Sust. Ruido o sonido parecido al motor de una locomotora cuando está en movimiento. Fàkére, Verbo. Extenuar, dimitir. Fàkún, Verbo. Prolongar. Fàkúrò, Verbo. Sacar algo del camino, privar. Fàkúrú, Verbo. Acortar, abreviar. Fála, Verbo. Lamer. Fálafàla, Adv. Abundantemente. Fàláiyà, Verbo. Encantar, embrujar, fascinar. Fàle, Verbo. Caer en un aprieto o en una crisis. Fàlélori, Verbo. Comparar, hacer responsable. Falè, Verbo. Ser lento al actuar, ser prolongado. Fàlókàn, Verbo. Ser atractivo o ansioso a. Fàlówó, Verbo. Tomar con la mano. Fàlulé, Verbo. Tirar hacia abajo. Fàmó, Verbo. Escalar, halar hacia. Fàmóra, Verbo. Caer al lado de otro, atraerse, acariciarse, abrazarse. Fámu, Verbo. Absorber.

Fanimóra, Adj. Atractivo social, encanto. Fànítèté, Verbo. Estar sobrio o ser considerado. Faradà, Verbo. Aguantar, soportar. Farafún, Verbo. Gratificarse uno mismo, complacer a, darse uno mismo a. Faragbà, Lo mismo que "Faradà". Farahàn, Verbo. Aparecerse, enseñarse, mostrarse. Farajogbà, Sust. Culebra de color oscuro. Farakàn, Verbo. Tocar con cualquier parte del cuerpo de uno. Farakó, Verbo. Estar conectado con. Faramó, Verbo. Estar unido o asociado con. Farapa, Verbo. Estar adolorido. Farapamó, Verbo. Ocultar, sacar de la vista. Fararò, Farati, Verbo. Inclinarse a, recostarse con. Farasin, Verbo. Ocultarse, esconderse. Farawé, Verbo. Copiar el ejemplo de, imitar. Fári, Verbo. Afeitarse los cabellos de la cabeza con una navaja. Färí, Sust. Fanfarronada, ostentación. Fàru, Verbo. Revivir un viejo resentimiento o disputa, estar enfurecido. Fàsé, Verbo. Cerrar o trancar (una puerta, etc). Fàséhin, Verbo. Tirar hacia atrás, privarse, ser lento, retener,detener. Fàsímu, Verbo. Inhalar. Fàsínu, Verbo. Halar hacia adentro. Fàso, Verbo. Arreglar, amarrar. Fàsókè, Verbo. Alzar, levantar, izar.

Fàta, Fàle, Verbo. Realzar, engrandecer, intensificar. Fàti, Verbo. Mantener aparte. Fàti, Adv. Libremente, sin restricciones. Fàtu, Verbo. Sacar de raíz. Fàufàu, Adv. Perfectamente, exactamente. Fàya, Verbo. Romper en pedazos, rajar. Fàyo, Verbo. Abstraer. Fayògbà, Verbo. Dar la bienvenida con alegría. Fe, Adv. Por un buen tiempo. Febipa, Verbo. Morirse de hambre. Febipakú, Verbo. Tener hambre hasta la muerte. Fëdúyí, Verbo. Ensuciarse con carbón, en negrecer con hollín. Féfé, Adv. Limpiamente. Fèkuse, Verbo. Ser reluctante. Fèlefèle, Adv. (Usualmente modificando el verbo "Ta" = moverse), incautamente, peligrosamente. Fére, Fë, Sust. Asma. Fèré, Sust. Flauta, trompeta. Fèresé, Fèresé, Sust. Ventana. Fèsi, Verbo. Responder, replicar. Fétè, Adj. Inadecuado, insuficiente, deficiente, defectuoso. Fetíkó, Verbo. Oír por casualidad. Fetíleko, Verbo. Acto de ser fisgón. Fetísi, Verbo. Oír a, ser influenciado por.

Fetísilè, Verbo. Oír, estar atento. Fé, Verbo. Estar deseoso, gustar, amar, querer, desear, aprobar. Fé, Verbo. Soplar (como el viento), ventilar, soplar (el fuego). Fè, Verbo. Desfigurar la cara mientras se trabaja (hacer una mueca), dilatar, ampliar; Adj. Amplio, extenso. Fe, Adv. Estar atónito o con sorpresa. Fefe, Adv. Rápidamente, velozmente. Fëfë, Adv. Cercano (usado con el verbo "Kù"). Féfe, Féwn, Fiwòn, Verbo. Encontré una ocasión para hallar una falla, ser censurador. Féfekúfe, Verbo. Darse uno mismo sensualmente. Fègefège, Adj. Vasto. ancho, largo. Fèhinti, Verbo. Reclinarse, inclinarse. Féjje, Verbo. Buscar algo para comer. Fejú, Verbo. Mirar firmemente, distorsionar la cara. Fékù, Verbo. Extrañar o perder algo. Felá, Verbo. Enseñar la importancia de uno en una posición relevante. Félafetan, Verbo. Amar completamente. Féle, Béle, Adj. Flaco. Félefe, Verbo. Esforzarse para meterse en un problema. Féleféle, Bélebéle, Adj. y Adv. Flaco, delgadez. Félele, Verbo. Soplar en el viento, alborotar el aire. Fén, Adv. En el mayor grado de desatención. Fènéné, Adv. Confortablemente, cautelosamente. Féni, Verbo. Amar totalmente a otro para tomar su cariño.

Fèníbu, Verbo. Ser extenso y ancho. Féniyawo, Félaya, Verbo. Desposar, casarse. Fenubà, Verbo. Tocar con la boca, probar, hablar. Fenukòlénu, Verbo. Besar. Fenukono, Verbo. Besar, estar de acuerdo. Fenusí, Verbo. Tener voz en una materia en discusión, intervenir. Féra, Verbo. Echarse aire. Féraku, Verbo. Concebir, estar preñado. Féràn, Verbo. Amar, querer, preferir. Férè, Adj. Ligero, no pesado. Férè, Adv. Casi, cercano, estrecho. Fërè, Sust. Temprano en la mañana. Fèré, Adv. Alegremente, felizmente, gozosamente. Fëré, Fëréfé, Adv. Escasamente, superficialmente. Ver "Féleféle". Ferefere, Adv. Ligero, boyante. Feregege, Adv. Con animo. Fèregeje, Adj. Amplio, vasto. Férètutu, Adj. Ligero, no saludable. Féri, Adj. El menos caliente, frío, casi, exhausto. Férose, Verbo. Hacer con astucia, hacer algo con destreza. Fesèdúro, Verbo. Pararse en las piernas de otro. Fesèkilè, Fesèlule, Verbo. Estampar la pisada en el pasto. Fesèlé, Verbo. Colocar la pisada en. Fesèléòna, Verbo. Empezar una jornada, imitar.

Fesèmúlè, Verbo. Estar establecido, tomar raíces. Fésilara, Verbo. Soplar sobre. Fésonà, Verbo. Desposar. Fèsélù, Sust. Comida preparada mezclando el gari con agua conjuntamente. Fètofèto, Adv. Ansiosamente. Fèwo, Verbo. Pillar, hurtar, robar. Fì, Verbo. Mecerse, columpiarse, estar inseguro, inclinarse a un lado, echarse. Fi, Prep. Con, quien, por. Fi, Partícula muy usada en la composición; a veces sigue a algunas palabras o frases. Fi, Verbo. Secar algo exponiéndolo directamente al calor (por ejem. en un horno). Fi-agbárafà, Verbo. Transportar. Fi-agbáragbà, Verbo. Tomar a la fuerza, extorsionar. Fi-agbárapè, Verbo. Citar. Fi-ahánlá, Verbo. Lamer con la lengua. Fi-àiyarán, Verbo. Aguantar o soportar con. Fi-àmihan, Verbo. Indicar, enseñar. Fi-àmisí, Verbo. Colocar una marca sobre, sellar. Fi-apágbamu, Verbo. Sostener con los brazos. Fi-apatabò, Verbo. Defenderse con un escudo. Fi-arabó, Verbo. Estar magullado en cualquier parte. Fi-aradà, Verbo. Soportar, aguantar. Fi-aragbà, Verbo. Igual que "Farada". Fi-arakóra, Verbo. Estar conectado o relacionado. Fi-arapamó, Verbo. Ocultarse uno mismo.

Fi-àrefún, Verbo. Dar un juicio, declarar inocente. Fi-àsefún, Verbo. Comandar, apoderar, ordenar. Fi-àselélè, Verbo. Dictar la ley. Fi-àyesílè, Verbo. Desocupar, dar una vacante. Fibà, Verbo. Tocar. Fibàkò, Verbo. Envainar (una espada). Fibalè, Verbo. Fundar, establecerse. Fibò, Verbo. Ocultarse, mantener (un secreto), estar fuera de la vista, envolver. Fibó, Verbo. Estar magullado. Fibò, Verbo. Pararse o zambullirse en. Fibomi, Verbo. Zambullirse en el agua. Fibú, Verbo. Cursar. Fibun, Verbo. Conceder, donar. Fibúra, Verbo. Jurar por. Fidábú, Verbo. Cruzar. Fídan, Verbo. Curiosear en los secretos del misterio. Fidápara, Verbo. Hacer una broma de. Fidéna, Verbo. Permanecer con, pararse con. Fidi, Verbo. Envolver, enrollar. Fidí, Verbo. Reemplazar con, hacer una equivalencia con. Fìdíbalè, Fìdíkalè, Verbo. Asentarse, colonizar, establecerse. Fidímulè, Verbo. Estar establecido. Fidìyíka, Verbo. Amarrar alrededor de algo.

Fidówò, Verbo. Hipotecar, dar prenda. Fidópò, Verbo. Abaratar, colocar un precio menor. Fidù, Verbo. Negar algo a otro. Fìdugbe, Verbo. Columpiarse pesadamente. Fífà, Adj. Viscoso. Fífàgun, Adj. Alargado. Fífagbárase, Adj. Compulsivamente, fuertemente, enérgicamente. Fífalè, Adj. Lento. Fífàlo, Adj. Lo que debe ser trabado a lo largo de. Fífàpejúwemò, Adj. Conocimiento por imaginación o representación. Fífàpëremò, Adj. Igual que "Fífàpejuwemò". Fífarabò, Sust. Encarnación; Adj. Encarnado. Fífarahàn, Adj. Visible, perceptible. Fífarapamó, Fífarasin, Adj. Oculto, invisible. Fífarawé, Adj. Comparable. Fífàro, Adj. Triste, sombrío. Fífàsefún, Adj. Autoritario. Fífàta, Adj. Apretado, ajustado. Fífàya, Adj. Roto. Fífàyo, Adj. Estirado. Fífayògbà, Adj. Bienvenida con alegría. Fífàyokúrò, Sust. Sustraer, sacar. Fífetísi, Sust. El acto de oír a. Fífe, Sust. Cosa agradable, gustosa, amada.

Fífenuso, Adj. Verbal, oral. Fíféraeni, Sust. Amor propio. Fífésonà, Sust. Desposado. Fífi, Sust. Acto de ondular o nadar. Fífi, Fi, Partícula usada como prefijo dándole una fuerza verbal a la palabra la cual es prefijo; usualmente transmite la idea de hacer o exigir. Fífibà, Fífikàn, Adj. Tocable. Fífibú, Fífigégun, Adj. Maldito. Fífifún, Adj. Asignado, dado. Fífilélowo, Adj. Transferible. Fífínjú, Adj. Aseado, decente. Fífipamo, Adj. Concebible. Fífisílè, Adj. Lo que debe ser abandonado. Fífisínu, Adj. Maldecir la casa de. Fífo, Adj. Boyante, flotante. Fífò, Fífòsókè, Sust. Brincar, saltar. Fífòyemò, Sust. Conocimiento adquirido por observación. Fífó, Adj. Oculto, roto. Fífò, Adj. Lavable. Fífohùn, Sust. Modo de hablar. Fífokànsin, Adj. Devoto, pío, religioso. Fífowóse, Adj. Manual, hecho a mano. Fífòwòse, Adj. Reverentemente ejecutado. Fifun, Funfun, Sust. Blancura; Adj. Blanco.

Fifún, Verbo. Dar. Fífunka, Verbo. Acto de esparcirse. Fífúnláse, Sust. Orden, dar una orden. Fífúnni, Sust. Dar, dar fe, garantizar. Fifúnni, Verbo. Dar fe, garantizar. Fifonpò, Sust. Apiñarse. Figégun, Verbo. Cursar. Figúnlè, Verbo. Arreglar la tierra, desembarcar (una canoa, etc.) Figúnloju, Verbo. Mofarse de algo. Figúnlujá, Verbo. Transferir. Figbè, Verbo. Ser parcial hacia otro. Figbeta, Verbo. Estallar en llanto. Figbóna, Verbo. Enfriar el fuego. Figbowó, Verbo. Vender, cambiar por dinero. Fihá, Verbo. Colgar, enganchar. Fihàn, Verbo. Enseñar, exhibir, revelar, descubrir, representar. Fihànfún, Verbo. Comunicar, hacer saber. Fihàntélè, Verbo. Indicar. Fijàgudase, Verbo. Actuar nefastamente. Fijálè, Verbo. Dejar caer pesadamente. Fijalo, Verbo. Retar, invitar a contestar. Fije, Verbo. Comer. Fijede, Verbo. Tentar, atraer. Fiji, Verbo. Perdonar, disculpar.

Fijinki, Verbo. Conceder, donar. Fijó, Verbo. Bailar con. Fijóná, Verbo. Quemar. Fijoyè, Verbo. Instalar una oficina. Fijúbà, Verbo. Dedicar a, honorar a. Fikádí, Verbo. Soplar con. Fikalè, Verbo. Establecer, asentar. Fikàn, Verbo. Tocar, herir. Fikanfikan, Adv. Vigorosamente. Fikànnakànna, Verbo. Arrojar. Fikutó, Verbo. Tocar con el dedo. Fikògunselóso, Verbo. Adornar con el botón de guerra. Fikó, Verbo. Inclinarse, entrenar, enseñar. Fikòyà, Verbo. Usar como medio de defensa. Fikún, Verbo. Añadir, suplementar. Fikúnsé, Verbo. Torcer la cadera o el muslo. Fikútà, Verbo. Volverse desesperado, no importarle la muerte. Fila, Sust. Gorro. Fila-abetíajá, Fila-elétiajá, Sust. Gorra con dos aletas. Filarase, Verbo. Hacer algo sin tener celos. Filé, Verbo. Poner, determinar, colocar. Filélé, Verbo. Decretar, poner. Filéléláse, Verbo. Mandar, dictar, legislar.

Filélowo, Verbo. Asignar, consignar, ceder, mandar. Filò, Verbo. Preguntar, referir a, anunciar, promulgar. Filóna, Verbo. Calentar, exponer al calor o al fuego. Filù, Verbo. Golpear con. Fimó, Verbo. Sospechar, unir a otra cosa. Fimó, Verbo. Anexar, adjuntar. Fimo, Verbo. Pararse, quedarse. Fimò, Verbo. Introducir, iniciar. Fimòsòkan, Verbo. Acordar, unir en acción, etc. Fimúfà, Verbo. Olfatear, sorber con la nariz. Fimúlè, Verbo. Fortalecer. Fimulè, Verbo. Entrar en convenio, acordar, jurar. Fimúso, Fimúsòrò, Verbo. Hablar a través de la nariz, tener un tono nasal. Fin, Verbo. Esculpir, tallar, llenar un hueco con humo. Fina, Sust. Pequeño pedazo de cuero cortado longitudinalmente, borla de cuero. Finájo, Verbo. Quemar con fuego. Finárà, Verbo. Chamuscar con fuego. Fináràn, Verbo. Encender, vender con fuego. Fináyan, Verbo. Tostar con fuego. Finfìn, Adv. Enteramente. Fínifí, Adv. Aseadamente, ordenadamente. Finjú, Adj. Decente, pulcro. Fínná, Adv. Lento, pausado, deliberado. Fínná, Verbo. Soplar el fuelle del herrero, ventilar la llama.

Fínpa, Verbo. Asfixiarse, respirar humo hasta morirse. Fínpá, Verbo. Hacer marcas en los brazos. Fínràn, Verbo. Esperar la ocasión para una disputa. Fínrín, Adv. Del todo!. Fínrinfínrin, Fínfín, Adv. Del todo. Finúfedò, Adv. Libremente, con libertad. Finúhàn, Verbo. Revelar o descubrir el pensamiento de otro. Fíofío, Adv. Mucho, excedentemente. Fiojúsìn, Fojúsìn, Verbo. Estar presente con otro en espíritu. Fiojúsùn, Fojúsùn, Verbo. Apuntar. Fiokùnbò, Verbo. Hebrar (un hilo, etc.) Fiokùnfà, Verbo. Dragar, remolcar con una cuerda. Fiòpótì, Verbo. Sostener con una viga. Fiòróroyàn, Fiòróroyàsótò, Verbo. Untar. Fiolápè, Verbo. Citar. Fipa, Verbo. Herir o magullar cualquier parte del cuerpo de otro. Fipa, Verbo. Desvanecerse. Fipamó, Verbo. Permanecer oculto, esconderse, estar secreto. Fipara, Verbo. Aguantar, soportar. Fipáse, Verbo. Hacer por la fuerza. Fipata, Verbo. Hacer una sopa de. Fipè, Verbo. Estimar o considerar como de importancia. Fiperí, Verbo. Estar propuesto o destinado para otro.

Fipèlú, Verbo. Añadir, incluir. Fipiyé, Verbo. Pillar, saquear. Firá, Verbo. Desapropiar, estafar. Fira, Verbo. Ser observador, suspicioso, tener sentido del humor. Firánse, Verbo. Mandar, despachar. Firé, Verbo. Cruzar. Firè, Verbo. Criar con. Firé, Verbo. Untar, embarrar. Firè, Verbo. Conformar a, consolar. Firérin, Verbo. Reírse de, ridiculizar. Fíri, Adv. Mayor que, más viejo que, más fuerte que, el mayor, el más viejo, el más fuerte. Firí, Adv. En la mirada, en un abrir y cerrar de ojos. Fïrï, Adv. Lejanamente. Fírifiri, Adv. Indistintamente, oscuramente. Firifiri, Adv. Usualmente, siempre. Firinjó, Verbo. Cauterizar. Firó, Verbo. Torcer. Firò, Verbo. Colgar, suspender. Firúbo, Verbo. Ofrecer en sacrificio. Firun, Verbo. Devorar, moler, masticar. Firùn, Verbo. Mojar en una salsa. Firùta, Verbo. Aguijonear con la cola. Fisan, Verbo. Estimar, valorar.

Fisan-ökan, Verbo. Tratar con silencio contemptuoso. Fisápò, Verbo. Agarrar. Fisärin, Verbo. Poner en la mitad. Fiséhin, Verbo. Dejar al lado. Fisí, Verbo. Colocar, añadir. Fisílè, Verbo. Colocar hacia abajo, liberar, soltar, dejar, descontinuar. Fisin, Verbo. Ocultar para que no sea visto, encubrir. Fisínú, Verbo. Mantener en la mente, tener un resentimiento a otro. Fisòfin, Verbo. Hacer un ejemplo de. Fisofà, Verbo. Dejar en prenda, hipotecar. Fisòkò, Verbo. Tirar, arrojar, echar. Fisókò, Verbo. Colocar en un envase o en un recipiente. Fisolè, Verbo. Lanzar, asentar una fundación de. Fisùn, Verbo. Acusar, delatar, indiciar. Fisàkawé, Fisàkajúwe, Fisàpejúwe, Verbo. Comparar con, asemejar con. Fisàpëre, Verbo. Tomar como ejemplo, hacer un ejemplo de. Fisàwada, Verbo. Hacer una broma de. Fise, Verbo. Constituir, designar. Fisépè, Verbo. Maldecir. Fiseré, Fisiré, Verbo. Jugar con, llevar a jugar. Fisèdun, Verbo. Tratar seriamente. Fiseléri, Verbo. Tomar como testigo. Fiseléyà, Verbo. Hacer una mofa de, ridiculizar. Fisèsin, Verbo. Menospreciar, llevar a una desgracia pública.

Fisiré, Fiseré, Lo mismo que "Fiseré". Fisòfo, Verbo. Botar, consumir, destruir. Fisó, Verbo. Colocar a cargo de. Fisòro-èdun, Verbo. Hacer una materia de pintura de. Fisòròso, Verbo. Hacer de todo un sujeto de conversación. Fisowó, Verbo. Mandar, despachar. Fisúra, Verbo. Almacenar, atesorar. Fitafita, Sust. Esfuerzo, energía. Fitánràn, Verbo. Dar una multa como ofensa. Fitì, Verbo. Inclinar sobre algo, suspender una materia en discusión, arreglar finalmente. Fitílà, Sust. Lámpara. Fitínà, Verbo. Preocuparse, angustiarse. Fitínà, Sust. Preocupación, problema, molestia. Fitore, Verbo. Dar o hacer un presente a. Fiwé, Verbo. Comparar, asemejar, envolver con. Fiwéra, Verbo. Comparar, simpatizar con, entrar en los sentimientos de otro. Fiwewu, Verbo. Exponer al peligro. Fiwò, Verbo. Colocar con, colocar en (vestido), alojar (persona). Fiwón, Verbo. Rociar. Fiyèdénú, Verbo. Ser paciente ante una provocación u ofensa. Fiyèsí, Fiyèsíni, Verbo. Conceder, otorgar. Fiyíka, Verbo. Rodear con. Fiyika, Verbo. Girar en redondo. Fö, Adv. Hondo, usado con el adjetivo "Pupa" = rojo.

Fó, Verbo. Estar a flote. Fò, Verbo. Volar, saltar, brincar, pasar (como la lluvia, un pleito, etc.) Fo-àfobalè, Fòníbànbalè, Verbo. Volar a baja altura. Fòdá, Verbo. Saltar o brincar sobre. Föfó, Iföfó, Sust. Espuma. Fòfò, Adv. Ansiosamente. Fófòfó, Adv. Aquí y allá, en todas las direcciones. Fòfòfò, Adv. Con ahínco, ansiosamente. Fògasókè, Verbo. Remontar, volar alto. Fohùnsí, Verbo. Ratificar, consentir, estar de acuerdo. Fohùnsòkan, Verbo. Estar de acuerdo, ser unánime, estar con la opinión de otro. Fòiya, Verbo. Temer, ser aprensivo. Fojìsùn, Verbo. Acusar de adulterio con la esposa de uno. Fojúda, Verbo. Anotar mentalmente, estar cierto de, hacer una adivinanza. Fojúdi, Verbo. Despreciar el valor de, menospreciar. Fojúfòdá, Verbo. Omitir, ignorar. Fojúfun, Gbojúfun, Verbo. Fomentar, tolerar. Fojúkamo, Verbo. Desestimar, menospreciar. Fojúkanwò, Verbo. Mirar de reojo. Fojúkojú, Verbo. Verse cara a cara, confrontar. Fojúle, Verbo. Intimidar. Fojúpamó, Verbo. Esconder la cara. Fojúparé, Verbo. Desestimar, ignorar.

Fojüpè, Verbo. Hacer un guiño, llamar la atención de otro con los ojos. Fojúsi, Verbo. Atender, cuidar. Fojúsonà, Verbo. Expectar. Fojútèbò, Verbo. Desairar, despreciar. Fojúto, Bójuto, Verbo. Dirigir. Fojúwòlápakan, Verbo. Echar un vistazo; ver "Fojúpákanwò". Fòkojá, Verbo. Volar sobre. Fokunse, Verbo. Actuar o hacer algo con toda la fuerza - "Fokunse"- hacerlo con poder y fuerza. Fòlaíyà, Verbo. Espantar, asustar. Fòléiye, Verbo. Sorprender, retar. Fòlo, Verbo. Irse volando. Fòmó, Verbo. Apurar a otro. Fónifóni, Sust. Decencia, pulcritud. Forí, Verbo. Destruir, abortar. Foríbalè, Verbo. Idolatrar, adorar. Forífun, Verbo. Rendirse. Foríle, Verbo. Ir en dirección de. Forísi, Verbo. Prestar atención a. Foríso, Verbo. En dirección al curso de, ir en dirección de. Foríti, Verbo. Soportar, perseverar. Föró, Verbo. Vejar, incomodar, molestar. Fòrò, Adv. Fibroso. Fórofòro, Sust. Hablar extensamente.

Fòromó, Verbo. Ver "Fòmó". Fòru, Verbo. Omitir, escaparse de la memoria de uno. Fòsókè, Verbo. Brincar, saltar. Fósokè, Verbo. Flotar. Fòsánlè, Verbo. Tumbarse a si mismo. Fótí, Adv. Fácilmente. Fóyan, Adv. Extensivamente. Fòyehàn, Verbo. Mostrar entendimiento o conocimiento. Fóyo, Verbo. Volar. Fò, Verbo. Lavar, fregar. Fo, Verbo. Hablar, dialogar. Fó, Verbo. Romper. Fóbàjé, Verbo. Romper en pedazos. Fòbolò, Verbo. Sacar provecho o ventaja a otro por engaño, tratarlo como si fuera un tonto. Fófe, Verbo. Hacer maravillas o cosas extraordinarias. Fofè, Verbo. Hablar desde una gran longitud, hablar duro. Fògèdè, Verbo. Recitar encantamientos. Fohùn, Verbo. Hablar. Fóju, Adj. Ciego. Fokàntán, Verbo. Confiar confidencias a otro. Foláfún, Verbo. Honorar, respetar. Foláhàn, Verbo. Mostrar las distinciones de honor. Foláràn, Verbo. Conceder a otro por contacto.

Folárin, Verbo. Caminar, andar con honor y dignidad. Foláyan, Verbo. Lo mismo que "Folárìn". Folé, Verbo. Fregar el piso de una casa. Fóle, Verbo. Interrumpir en una casa. Fólefóle, Sust. El que interrumpe en una casa, entrometido. Fóloju, Verbo. Cegar, encubrir, hacer una confusión de todo. Fólori, Verbo. Romperse la cabeza. Fólù, Fópò, Verbo. Amasar, mezclar conjuntamente. Fon, Adj. Magro, reducido a un bulto. Fon, Verbo. Soplar, trompetear (como un elefante). Fón, Fónka, Verbo. Esparcir o sembrar (una semilla), rociar el agua. Fònahan, Verbo. Direccionar, guiar el camino, mostrar el sendero. Fonfon, Adv. Ruidosamente (cuando va con el verbo "Sun" = dormir). Fónka, Verbo. Lo mismo que "Fón". Fonná, Verbo. Tomar fuego del corazón. Fónnu, Verbo. Jactarse, alardear. Fónránhá, Sust. Costilla. Fónránwu, Verbo. Sust. Hilo de algodón. Fónrúbin, Verbo. Sembrar la semilla. Fònsónà, Verbo. Empezar una jornada. Fònrànmó, Verbo. Acusar falsamente. Fònrànmo, Verbo. Conocer. Fòrànwéràn, Verbo. Explicar por ilustraciones. Fóraura, Verbo. Destruir completamente.

Fórifóri, Sust. Insinuación, provocación. Foso, Verbo. Lavar la ropa. Fotíbàjé, Verbo. Emborrachar, poner a uno torpe haciéndolo tomar licor. Fotípa, Verbo. Emborrachar. Fótütú, Verbo. Estrellar, astillar en piezas. Fowóbà, Fowókàn, Verbo. Tocar. Fowókó, Verbo. Enganchar. Fowóle, Verbo. Intentar. Fowólèrán, Verbo. Colocar la mano sobre el templo mientras el muslo reposa sobre un banco o una mesa. Foworanú, Verbo. Ser calmado o paciente. Fowósi, Verbo. Firmar, fijar su firma en un documento. Fowósowó, Verbo. Estrechar las manos, unir. Fowósòya, Verbo. Testificar a. Fowósòyàfún, Verbo. Asegurar, dar la seguridad. Foyänyän, Verbo. Romper en pedazos. Fu, Sust. Ropa blanca nativa. Fü, Sust. El sonido del viento. Fü, Adv. A la vez. Fufú, Sust. Comida preparada del casabe rallado. Fújàfúke, Sust. Jactancia, orgullo vacío. Fujú, Fura, Verbo. Ser suspicioso. Fùkè, Sust. Obstentaciones que lleva uno mismo. Fúkefúke, Adv. Tic tac.

Fùko, Adv. Inactivamente. Fùkufùku, Sust. Pulmón. Fúlàní, Sust. Carrera de persona desde el noreste. Fúle, Féle, Fúlefúle, Adj. Flaco, suave, ligero. Fúló, Adj. Febril, ligeramente indispuesto. Fùlùfúl, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del maíz. Fùn, Prep. Para, en nombre de. Fún, Verbo. Regar, esparcir, dar. Fún, Verbo. Soplar de las narices. Fúnfun, Verbo. Limpiar y preparar las entrañas de animales para comer. Funfun, Adj. Blanco. Fúnjade, Verbo. Presionar, extraer. Fúnka, Verbo. Esparcir, dispersar. Fúnkäkiri, Verbo. Esparcir, difundir. Fúnkálé, Verbo. Untar. Fúnki, Verbo. Asfixiar. Funkun, Verbo. Descargar moco. Fúnkùn, Verbo. Ropa estrecha. Fúndadù, Verbo. Dar un gusto, endulzar. Fúnlagbara, Verbo. Dar fuerza, potencia. Fúnlèfólorun, Adv. Libre, sin ninguna consideración de culpa. Fúnlokùn, Verbo. Estrangular, dar cuerda (a un reloj), alargar una cuerda. Fúnlonje, Verbo. Alimentar, proveer comida.

Fúnlorùn, Verbo. Ahogar. Fúnlorùnpa, Verbo. Estrangular hasta matar. Fúnmora, Verbo. Apretar al cuerpo de otro. Fúnmu, Verbo. Chupar. Fúnninimolè, Verbo. Iluminar, dar luz. Fùnnise, Verbo. Emplear, dar trabajo a. Fúnníye, Verbo. Alar, emplumar (una flecha). Fúnnu, Verbo. Jactarse o alardear. Fúnpa, Verbo. Estrangular hasta la muerte, asfixiar hasta la muerte. Funpè, Verbo. Tocar la trompeta. Fúnpò, Verbo. Apretar o exprimir conjuntamente. Fúnrarè, Adj. Uno mismo, espontáneo. Fúnrugbin, Verbo. Sembrar la semilla. Fúnsí, Verbo. Regar. Fúnwàrà, Verbo. Regar (como la lluvia). Fúnwiniwini, Fúnwutuwutu, Verbo. Lloviznar. Fura, Verbo. Ser suspicioso. Furá, Sust. Bebida fría hecha del maíz indio o del arroz y mezclada con miel. Furu, Adv. Silenciosamente, quietamente. Fútefúte, Bútebúte, Adv. Fácil (con el verbo "Ja" = cortar). Fúwó, Fúwófúwó, Adj. De aspecto pálido. Fúyé, Adj. Ligero. Fuyi, Adj. Valor, mérito.

“G” Gä, Sust. Lugar donde se guardan las vacas, corral. Ga, Adj. Alto, exaltado, excelente. Gà, Verbo. Abrir (un paraguas) -"Ga agborun"- abrir el paraguas; "Ga òbe" abrir la navaja. Gàba, Verbo. Dominar, señorear. Gábasì, Sust. Este. Gàda, Adv. Con espacios en los intervalos. Gàdagàda, Adv. Desiguales. Gàdàgbà, Adj. Claro, largo (una carta). Gàdàgbàgadagba, Adv. Claramente, largamente. Gàdàmù, Adv. Sólo, solitario -"O wà nikan gdm ninu igbo"- él está enteramente solo en el bosque. Gäfárà, Sust. Excusa, permiso, perdón -"Se gfárà fun ni"- excúseme, perdóneme. Gágá, Adv. Apretado, cerrado, cerradamente empacado -"Aye há gàgà"-este lugar está apretado. Gaga, Sust. Soporte, temporal. Gàgagúgu, Adj. Muy largo. Gàgara, Gagara, Adj. Alto, elevado. Gàgaló, Sust. Pilotes, soportes. Gàungun, Adj. Peludo, lanudo, persona de pelo áspero. Gajù, Gajùlo, Adj. Grados comparativos y superlativos de "Ga". Galà, Sust. Venado, ciervo. Gán, Verbo. Sembrado toscamente, limpiar la maleza para la plantación.

Gàn, Verbo. Menospreciar, desacreditar, reprobar. Gän, Adv. Exactamente, precisamente. Gangan, Adv. Firmemente, fijamente. Gán-ngán, Sust. Pequeña porción. Gángan, Sust. Tambor nativo, tomton. Gàngànràngàn, Adj. Agudamente afilado, muy largo. Ganmugánmu, Sust. Hacha de mano. Ganran, Adv. Sorpresivamente. Ganringando, Sust. Especie de hormigas largas. Gánso, Verbo. Clavar, coser (la ropa). Gära, Adv. Claramente, puramente. Garawá, Sust. Recipiente grande vacío, cubo, balde. Gánrán-ndì, Sust. Transferencia de tierras, casas, etc. Gärí, Sust. Comida de casabe. Gärì, Sust. Silla de montar. Gäsì, Sust. Copa de vino. Gàsíkía, Sust. Verdad, usualmente usado en la frase "Ni gàsíkía" = en verdad, realmente. Gé, Ké, Verbo. Cortar. Gédé, Adv. Aparte, separadamente, por su cuenta. Gédé, Verbo. Cortar a través. Gedegbe, Adv. Abiertamente, ampliamente. Gègé, Sust. Lote cercado, corral. Gègé-tahín, Sust. Palillo de dientes.

Gegele, Sust. Collado, eminencia. Gégun, Verbo. Cursar, imprecar. Géje, Verbo. Morder, roer. Gèlè, Sust. Lazo de cabeza, pañuelo. Géndé, Sust. Persona de aspecto jóven y saludable. Gëre, Gërege, Adv. Suavemente, lisamente. Geregere, Adv. Mucho, valioso; Adv. Animado. Gè, Verbo. Sentarse confortablemente en una silla. Gë, Adv. Justo, exacto. Gèdejédè, Sust. Sedimentos, heces. Gèdèmù, Adv. Flojo, abatido. Gedú, Sust. Caoba, viga grande de madera. Gégé, Adv. Exactamente, perfectamente, correctamente. Gègè Sust. Paperas, protuberancia de la nuca. Gégébí, Prep. De acuerdo a, tal como. Gèlèdé, Sust. Especie de máscara. Gelete, Adv. Flojamente. Gén-ne-gén, Adv. Ordenadamente, quietamente. Gèré, Gèrégèré, Sust. Pendiente, descenso, precipicio. Géré, Adv. Sólo un poco después. Géreje, Adj. Insignificante, diminuto, que no tiene importancia. Gësi, Sust. Hombre inglés; Adj. Inglés. Gesin, Verbo. Montar un caballo. Gídá, Adv. De espalda, volteado.

Gídágídá, Adv. Usado para intensificar el significado de verbos tales como "Há", etc., -"O há gíadágíadá"- él está muy apretado. Gidi, Adv. De verdad, realmente. Gidigidi, Adv. Mucho, bastante. Gidigidi, Sust. Animal largo y fuerte. Gidipä, Adv. Especialmente. Gíga, Sust. Altura, eminencia. Gigàn, Sust. Culpar, despreciar. Gìgïsè, Sust. Colina. Gígùn, Sust. Talón. Gígun, Adj. Molido, machacado (el ñame). Gíngín, Sust. Partícula pequeña, pedazo diminuto. Gìri, Sust. Espasmo, convulsión. Gírí, Adv. De una vez, repentinamente. Giri, Adv. Con coraje. Gíri, Gírigíri, Adv. Cerradamente, apretadamente. Gírimakayì, Sust. Fuerza, compulsión. Gìripa, Igiripá, Sust. Persona fuerte y enorme. Gógó, Adv. Agudo, caro (el precio). Gògóngò, Kóko-òfun, Sust. Proyección de la garganta, manzana de Adán. Gòke, Verbo. Escalar, remontar, ascender. Góngo, Sust. Punto, tope, cumbre, crisis. Gorí, Verbo. Estar en el tope de. Göro, Adj. Sonoro, de mucho tono; Adv. Ruidosamente, sonoramente.

Goróyè, Verbo. Asumir un título especialmente el referente al rey (Lit.Montar el trono). Gò, Adj. Estúpido, tonto, necio. Gó, Verbo. Incomodar, perturbar, perplejar, confundir. Gòbì, Kòbì, Sust. Parte sobresaliente de la casa del amo. Gògò, Sust. Crin del caballo, palo con un garfio que se usa para tumbar las frutas de un árbol. Gogowú, Sust. Ropa larga del país, hoja larga para envolver. Goigoi, Adv. Inactivamente. Gòmbó, Sust. Marcas faciales de algunas tribus de los Yoruba. Gùdè, Gùdò, Adj. Pesado, sombrío. Gùdegude, Sust. Nubosidad, humedad de la atmósfera. Gùdugùdu, Adv. Enteramente. Gùfè, Verbo. Vomitar, botar del estómago. Gúluso, Kúluso, Sust. Lunar. Gúnmó, Adv. Especialmente, particularmente. Gùn, Verbo. Batir, atravesar, taladrar, anclar, arar. Gùn, Adj. Largo, alto; Verbo. Escalar, ascender, remontar. Gúnlagunyo, Verbo. Creer en. Gúnlobé, Verbo. Apuñalar. Gúnnikese, Verbo. Aguijonear; Fig. Sacudir para animar. Gúnniwo, Verbo. Cornear, atravesar con el cuerno. Gúnnugún, Gúrugú, Sust. Buitre. Gúnpò, Verbo. Batir o golpear conjuntamente. Gúnrun, Verbo. Reclinarse en un cojín.

Gùnte, Sust. Culebra muy pequeña pero venenosa, víbora. Gúnyé, Verbo. Estar emplumado. Güsù, Sust. Sur. Gbà, Verbo. Recibir, aceptar, admitir, reconocer. Gbá, Verbo. Barrer, asear, manotar, pegar con una vara o cualquier cosa plana. Gbä, Adv. Enteramente, conjuntamente. Gbà, Adv. Sonoramente. Gbada, Sust. Cuchillo largo. Gbadùlúmò, Verbo. Blasfemar, acusar falsamente, calumniar, difamar. Gbádun, Verbo. Tener el placer de, estar complacido con. Gbadùnmó, Verbo. Ser habitual con uno. Gbàdúrà, Verbo. Orar, ofrecer una oración a. Gbáfé, Verbo. Estar aficionado a un show, ser elegante. Gbafë, Verbo. Tomar aire fresco, ir para un cambio. Gbàfùgbafu, Adj. Enorme, abultado. Gbàgi, Adv. Repentinamente, firmemente. Gbági, Gbágimólè, Sust. Agrimensor, estación de ferrocarril (derivada de estaquillar la "Gbági" construir una estación). Gbáguda, Sust. Casabe. Gbaguda, Sust. Aire fresco, Adv. Refrescante. Gbágbá, Gbágbagba, Adv. Cerradamente, firmemente. Gbagba, Sust. Porción de una hacienda, espacio o tierra repartido a los trabajadores para su trabajo. Gbàgbàse, Verbo. Servir como peón.

Gbàgbé, Verbo. Olvidar. Gbàgbéra, Adj. Olvidadizo, negligente. Gbàgbó, Verbo. Creer, obedecer. Gbai, Adv. Bastante. Gbáigbài, Adj. Aspero, que no es suave. Gbàjà, Verbo. Ceñirse uno mismo con un cinto. Gbàjámò, Sust. Barbería. Gbàjé, Verbo. Ser una bruja (referido a una mujer). Gbàje, Verbo. Aceptar y comer. Gbájo, Verbo. Recolectar conjuntamente en un lugar. Gbajúmò, Sust. Caballero o persona bien conocida. Gbájumo, Verbo. Prestar atención a. Gbàkadò, verbo. Monopolizar. Gbákiri, Verbo. Ir hacia allá y hacia acá. Gbáko, Verbo. Acometer, asaltar. Gbako, Yako, Adj. Aspero, severo. Gbàlà, Verbo. Salvar, rescatar. Gbálabàrá, Verbo. Golpear con la palma de la mano, abofetear. Gbàlágbára, Verbo. Tomar algo a la fuerza. Gbàláiyà, Verbo. Subyugar, influenciar, cautivar, golpear o soplar sobre el pecho. Gbalaja, Adv. A la longitud total. Gbalasa, Adj. Amplio, abierto, basto. Gbàláya, Verbo. Persuadir a una mujer para que se rinda en su castidad, seducir a una mujer.

Gbàláyè, Verbo. Ocupar el cuarto o lugar de otro. Gbálayùn, Verbo. Pulir, lustrar. Gbálétí, Verbo. Oreja. Gbálè, Verbo. Arar la tierra. Gbalè, Gbalèkan, Gbilè, Gbilèkan, Verbo. Esparcir, incrementar, extender, desparramar. Gbálègbálè, Sust. Arador. Gbálo, Verbo. Sacar a flote. Gbàlója, Verbo. Apoyar, asegurar, deformar. Gbàlówó, Verbo. Agitar las manos. Gbàlóyà, Verbo. tomar en alquiler, alquilar. Gbámóra, Verbo. Abrazar. Gbàngàn, Sust. Habitación espaciosa, auditorio. Gbángangbàngan, Adv. Sin orden ni concierto. Gbangba, Sust. Lugar abierto y plano: Adv. Seguramente, abiertamente. Gbàní, Verbo. Poseer, recibir una posesión. Gbàniyànjú, Verbo. Exhortar. Gbànja, Sust. Nuez de sólo dos secciones. Gbànjo, Sust. Subasta. Gbánujo, Unir con la voz de otro para hacer algo. Gbàpadà, Verbo. Recibir de nuevo. Gbàpè, Verbo. Ayudar a llamar a otro. Gbàpè, Gbipè, Verbo. Permitir que uno mismo se consuele. Gbapò, verbo. Reemplazar, suplir el lugar de otro. Gbàpò, Verbo. Recibirse conjuntamente.

Gbárà, Adv. inmediatamente, de una vez. Gbàrà, Verbo. Comprar algo de segunda mano. Gbaradi, Verbo. Prepararse. Gbàràgàdà, Adv. Extensamente abierto. Gbàrágádágbaragada, Adv. Ampliamente. Gbárajo, Verbo. Reunir, congregar conjuntamente. Gbáralé, Verbo. Confiar o creer en. Gbàrò, Verbo. Meditar en, pensar en. Gbàsile, Verbo. tomar la casa de otro. Gbàsílè, Verbo. Rescatar, recobrar, liberar. Gbàsílu, Verbo. Recibir en una ciudad o pueblo. Gbásipó, Verbo. Reinstalar. Gbàsímò, Verbo. Admitir en una consulta. Gbàsísé, Verbo. Emplear en un comercio, darle un trabajo. Gbáso, Verbo. Hablar en nombre de, abogar. Gbàse, Verbo. tomar de la mano, obedecer. Gbaséfún, Verbo. Procurar un trabajo o un empleo a otro. Gbàsomo, verbo. Adoptar un niño. Gbatégùn, Verbo. Tomar aire fresco. Gbáti, Verbo. Apiñar en un montón, barrer y apilar. Gbàtó, Verbo. Actuar como guardián de. Gbäwè, Verbo. Rápidamente. Gbàwí, Verbo. Hablar en nombre de. Ver "Gbàso".

Gbàwìn, Verbo. Comprar a crédito. Gbàwò, Verbo. Pedir (un vestido) para llevar o usar. Gbàyèwo, Verbo. Considerar, pensar acerca de. Gbàyo, Verbo. Salir. Gbè, Verbo. (Idea primaria = levantar), cargar, traer, mover, permanecer, resistir, morar. Gbédè, Verbo. Oír y entender un lenguaje hablado, ser inteligente. Gbédè, Verbo. unir o colocar en cadena. Gbédègbéyò, Sust. Intérprete. Gbédide, Gbénde, Verbo. Levantar, izar. Gbéfò, Verbo. resguardarse de. Gbéga, Verbo. levantar o izar, exaltar, hacer mucho de. Gbéhá, Verbo. Colgar o colocar entre. Gbéhalenu, Verbo. Hacer que un objeto sea de habla común. Gbèjà, Verbo. Tomar parte en una pelea, tomar un garrote para otro. Gbéjade, Verbo. Sacar, remover desde adentro. Gbéàkò, Verbo. Asaltar, atacar. Gbéjë, Verbo. Estar quieto. Gbéje, Verbo. Comer algo y tragárselo. Gbéjo, Verbo. Bailar con, tenerle apreciación. Gbéjoko, Verbo. Hacer un sitio, llevar a una posición de sentarse. Gbékà, Verbo. Tomar el lugar en. Gbékalè, Verbo. Colocar hacia abajo, poner en la tierra. Gbéjuró, Verbo. Remover, llevar fuera de. Gbékutà. Verbo. estar desesperado.

Gbélaiyàsókè, Verbo. Hacer que otro no sea fácil de mantener en la mente. Gbélekè, Verbo. Exaltar, colocar en un lugar de poder, hacer a otra persona conspicua. Gbéleju, Verbo. Enseñar o revelar por la expresión de la cara. Gbèlésè, Verbo. Secundar, soportar. Gbélésè, Verbo. Mantener alzado el pie de otro. Gbémi, Verbo. Tragar, absorber. Gbému, Verbo. Tomar. Gbénàró, Verbo. Enderezar, erectar. Gbépe, Verbo. estar un poquito más alto en valor o tamaño. Gbépò, Verbo. Convivir. Gbéra, Verbo. Mantenerse levantado, moverse. Gbéraga, Verbo. Estar orgulloso. Gbérakán, Verbo. estar activo, ágil, levantarse rápidamente. Gbëràn, Verbo. ser contagioso o infeccioso. Gbérè!, Interj. Bien hecho! (Egba), forma de congratular. Gbére, Sust. despedida, marcha. Gbéregbére, Sust. Indócil, desobediente; Adj. Tontamente. Gbéri, Gbéri, Gbérisókè, Gbórisokè, Verbo. Alzar la cara. Gbéro, Verbo. Considerar, intentar, guardar consideración. Gbéro, Verbo. Levantar, erectar. Gbérù, Verbo. Ayudar a levantar a la cabeza de otra persona. Gbèrú, Verbo. Florecer, prosperar. Gbèse, Sust. Deuda, cuenta.

Gbésè, Verbo. Levantar el pie; moverse sobre, apurar. Gbésokè, Verbo. Levantar. Gbésonù, Verbo. Perder, botar. Gbésanlè, Verbo. Arrojar, tirar al suelo con violencia. Gbése, Verbo. Tener el poder sobre. Gbétà, Verbo. Robar y vender. Gbéti, Pati, Verbo. Colocar a un lado, arrinconar. Gbéwò, Verbo. Colocar sobre. Gbéyàwó, Verbo. Contraer matrimonio. Gbe, Adj. Seco, evaporado. Gbé, Verbo. Aguzar, hacer ruido, cacarear como una gallina. Gbèbí, Verbo. Asistir a una mujer en el parto. Gbèdu, Sust. Tambor que se toca en honor a un rey o a un hombre importante. Gbèfè, Adj. Fácil, simple y sencillo. Gbèfègebefe, Adv. Fácilmente, deliberadamente, indolentemente. Gbéfun, Verbo. Hacer un sonido con la garganta, eructar. Gbégbélè, Sust. Tierra vecina, distancia no muy lejana. Gbèhin, Verbo. Ser consecuencia de. Gbèjé, Verbo. Recibir los derechos de un doctor para curar a persona. Gbékèlé, Verbo. Confiar, depender, confidenciar. Gbèmi, Verbo. Tomar la vía de otro. Gbénàgbénà, Sust. Carpintero. Gbendu, Adj. Corto y fornido. Gbèngbè, Adj. Largo, grande.

Gbèngbègbengbe, Adj. y Adv. Muy largo, de peso completo. Gbénulé, Verbo. Comenzar a hablar acerca de. Gbéré, Sust. Pequeño corte hecho en la piel con una lanza o cualquier otro instrumento cortante. Gbèrè, Adv. Lentamente, pausadamente. Gbéré, Adv. Repentinamente, inesperadamente. Gberefu, Adj. Seco, sin aceite. Gberegede, Adv. Cargadamente. Gberese, Perese, Adj. Aplanado. Gbérugbéru, Adv. Muy (usualmente usado para calificar el adjetivo "Funfun" = blanco"; Adj. Brumoso. Gbèsan, Verbo. Desquitarse, tomar venganza. Gbèse, Verbo. Incurrir en una culpa, pecar. Gbidánwó, Verbo. Hacer un intento, probar, atentar. Gbígbà, Adj. Digno de aceptación, aceptable, tolerable, admisible. Gbígbà, Adj. Lo que debe ser barrido o arrojado. Gbígbàsílè, Sust. Rescatar, deliberar. Gbígbàso, Adj. Interpretado. Gbíbàtó, Adj. Aceptado como pupilo. Gbígbàwo, Adj. Concedido para el uso. Gbígbé, Adj. Concedido para el uso. Gbígbé, Adj. Lo que debe ser cargado. Gbígbè, Sust. Soporte; Adj. Podrido. Gbígbéfò, Sust. Recuperarse, escapar del peligro.

Gbígbéga, Sust. Exaltación. Gbígbélékè, Sust. Preferencia, exaltación. Gbígbesókè, Sust. Levantar. Gbígbéwò, Sust. Medir, pesar. Gbígbe, Adj. Seco, deshidratado, sin humedad. Gbígbè, Adj. Tajar, cortar, picar. Gbígbekèlé, Adj. Acreditado, confiado. Gbígbóná, Adj. Tibio, caliente, ferviente, ardiente. Gbígbörò, Adj. Amplio, vasto. Gbígbörùn, Sust. Oler. Gbígbó, Sust. Oír; Adj. Lo que debe ser oído. Gbígbò, Adj. Florecer. Gbígbòn, Adj. Temblar. Gbígbón, Adj. Clave. Gbígbun, Adj. Curvo, torcido. Gbílè, Verbo. Prosperar, florecer. Gbímo, Verbo. Consultar conjuntamente, proponer. Gbìmoran, Verbo. Proponer, mantener un concilio. Gbimotélè, Verbo. Premeditar, planear de antemano. Gbìn, Verbo. Plantar, sembrar. Gbin, Verbo. Respirar con dificultad, gemir. Gbina, Verbo. Atrapar el fuego. Gbingbinnìkìn, Sust. Peso pesado. Gbinnikún, Verbo. Enconar (una llaga), supurar.

Gbipè, Verbo. Oír para rogar, permitirse a si mismo ser consolado. Gbipò, Gbapò, Verbo. Suceder a otro, tomar el lugar de otro, suplir el lugar de. Gbïri, Gbïrigbi, Adv. Una y otra vez. Gbìyanjú, Verbo. Esforzarse, tener coraje, perseverar, animarse a uno mismo. Gbíyèlé, Gbékèlé, Verbo. Depender de, contar con. Gbó, Verbo. Madurar; Adj. Viejo, de edad. Gbó, Verbo. Ladrar (el perro). Gbò, Verbo. Tener afecto, preocupación, empujar hacia adelante y hacia atrás. Gbòdogi, Sust. Nombre de una hoja usada para techar los techos a las casas, etc. Gbófé, Verbo. Conocer los signos, oír la razón. Gbófo, Verbo. Estar desocupado. Gbògagbòga, Adj. Ancho. Gbógàn, Adj. Totalmente desarrollado. Gbógi, Adj. Hábil, diestro. Gbógulo, Verbo. Invadir, conducir una expedición, dirigir un ejército. Gbógunti, Verbo. Invadir, hacer una guerra contra. Gbógunwá, Verbo. Traer la guerra hacia, invadir. Gbogbo, Adj. Todo, siempre. Gbóhùn, Verbo. Oír una voz. Gbohùngbohùn, Sust. Eco. Gbóiyà, Adj. Osado. Gbóju, Adj. Bravo. Gbojúgibibi, Verbo. Incurrir en un desagrado.

Gbójufò, Gbójufòdá, Verbo. Despreciar, ignorar. Gbojúfun, Verbo. Dar el chance a. Gbójugbaiyà, Verbo. Ser descartado o tener el suficiente coraje para hacer algo. Gbójule, Verbo. Fijar en la mente de. Gbójusi, Verbo. Mirar, ver a través. Gbójùgo, Verbo. Contemplar, mirar. Gbójùgoke, Verbo. Ver, mirar. Gbòkegbodò, Sust. Actividad, bulla, disturbio. Gbólohun, Sust. Palabra, sílaba. Gbólohùn-asò, Sust. Reyerta, riña; Verbo. Ladrar, fanfarronear. Gbomu, Verbo. Frotar hojas etc., conjuntamente en agua para después tomarsela. Gbóná, Verbo. Estar caliente, tener fiebre. Gbònu, Verbo. Ser obstinado. Gbópà, Adj. Excesivamente fuerte. Gbóra, Verbo. Ser fuerte, estar desarrollado o físicamente fuerte. Gbóri, Gbóririsokè, Verbo. Levantar la cabeza. Gbórín, Tóbi, Adj. Grande, largo, grandioso. Gbóro, Sust. trampa para las bestias. Gbörò, Adj. Ancho, espacioso. Gborogboro, Adv. Claramente, ampliamente. Gbörùn, Verbo. Oler. Gbótàn, Adj. Mayor, decrépito, viejo. Gbowó, Verbo. Aceptar el precio del dinero ofrecido. Gbówó, Adj. Hábil, diestro.

Gboyè, Verbo. Llegar a ser una persona con un título, ser ordenado sacerdote o diácono. Gbó, Verbo. Oír, atender, escuchar. Gbò, Verbo. Florecer. Gbódò, Verbo. Aux. Arriesgar, aventurar. Gbobé, Verbo. Estar herido. Gboin, Adv. Completamente. Gboingboin, Adv. Muy apretadamente, firmemente, cerradamente. Gbòjègé, Verbo. Permitir, dar el chance para. Gbón, Adj. Astuto, sagaz, sensible. Gbón, Gbónmi, Verbo. Almacenar agua. Gbòn, Verbo. Agitar violentamente, estremecer. Gböngbön, Adv. Apuradamente. Gbón-àgbónrégé, Verbo. Ser astuto o sagaz. Gbónjú, Verbo. Llegar a la edad de la pubertad. Gbónjù, Adj. Muy importante, muy sensible, bien llevado, bien conducido. Gbonkànnàkànnà, Verbo. Ahondar. Gbonmogbonmo, Adv. Articuladamente, distintivamente. Gbonra, Verbo. Sacudir el cuerpo, hacerlo temblar. Gbönran, Adj. Adv. Recto, derecho. Gbonranù, Verbo. Sacudir la pesadez, el dolor, etc. Gbonrí, Verbo. Sacudir la cabeza. Gbònriri, Verbo. Temblar del frío. Gbonsè, Verbo. Sacudir el pie; evacuar las tripas.

Gbóràn, Adj. Obediente, razonable, dócil a los consejos. Gbòrò, Isi, Sust. Brotes de la calabaza. Gböro, Adj. Largo y delgado. Gbórò, Verbo. Oír las noticias. Gbòpá, Verbo. Incurrir en el odio. Gbota, Verbo. Recibir una herida de bala. Gbòtè, Verbo. Asociarse a un complot o rebelión. Gbowó, Verbo. Estrechar las manos con. Gbúfò, Verbo. Actuar como intérprete para. Gbun, Adj. Encorvado, tieso, frío. Gbún, Verbo. Estrellar contra a, castigar. Gbúnlesè, Verbo. Tropezar. Gbúnlese, Verbo. Abofetear, pegar con el puño. Gbunlésé, Adj. Pie encorvado. Gbúré, Wúré, Adj. Repentinamente, inesperadamente. Gbúro, Verbo. Oír de. Gbüru, Adv. En torrentes, violentamente, sin cesar.

“H” Hà, Sust. Sorpresa, asombro - "Hà se mi si oran na" - estaba asombrado acerca de la materia. Ha!, Interj. Expresar sorpresa o admiración. Há, Verbo. Mirar; encontrarse enredado o perdido en los bosques o en un pasaje angosto, estar en un aprieto o apuro. Ha, Verbo. Magullarse, estropearse, estrellarse. Ha, Adv. Realmente, entonces (usando enfáticamente en una sentencia interrogativa) "Nkan wonyi ha be bi ?" - = son estas cosas realmente ciertas ?. Hàgún, Verbo. Compartir una propiedad entre las personas que la poseen. Hähá, Háríhá, Sust. Envoltura del maíz. Hài, Adv. Muy - "Kùtùkùtù hài" - muy temprano en la mañana. Hakèlèbè, Verbo. Expectorar. Háláyè, Verbo. Presionar para conseguir una habitación. Hálé, Verbo. Reparar el techo de una casa con paja. Halè, Verbo. Jactarse, alardear. Halèmó, Halèsí, Verbo. Intimidar, amenazar. Hámó, Verbo. Confinar, restringir. Hámolé, Verbo. Confiar una persona a una casa. Hámóra, Verbo. Colocar una armadura. Hámótúbú, Verbo. Encarcelar. Hán, Verbo. Aparecer, ser visible, manifestarse. Han, Verbo. Gritar. Hangänran, Verbo. Gritar fuertemente.

Hangöro, Verbo. Gritar terriblemente. Hànhàn, Adv. Ruidoso, usado con "Yan" o precediéndolo = relinchar. Hänrun, Verbo. Roncar. Hàntúrú, Verbo. Escribir especialmente carácteres arábigos. Hànyinhànyin, Adj. Tosco, áspero, irregular. Hàrámú, Sust. Hacer trampa, decepcionar. Háuháu, Adv. Completamente. Háwó, Adj. Mano dura, parcimonioso. He, Verbo. Recoger, recolectar frutas. Hewú, Verbo. Volverse gris. Hen, Adv. Si. Herehuru, Sust. Sofocación para respirar. Herepe, Adj. Raído, gastado. Híha, Adj. Roído. Híhá, Adj. Angosto, estrecho. Híhàn, Adj. Visible, ostensible. Híhan, Sust. Grito. Híhe, Sust. Acto de recoger. Híhó, Sust. Pelar. Hího, Sust. Estampida. Híhu, Sust. Gemir, lamentar. Hílàhílo, Sust. Ansiedad, inquietud de a mente. Hó, Verbo. Pelar.

Hó, Verbo. Hervir, fermentar la cerveza, etc., burbujear, espumar, rugir, gritar. Ho, O, Interj. Palabra ordinaria de saludo. Hóyè, Hókü, Verbo. Disparar. Ho, Verbo. Raspar, pelar la corteza. Hö, Interj. Exclamación contemptuosa. Ho, Verbo. Correr espantadamente. Hönhön, Sust. El lamento del gallo. Howu, Interj. Palabra que expresa sorpresa. Hu, Verbo. Llorar, gemir. Hù, Verbo. Dispararse, germinar. Hú, Verbo. Sacar de la tierra, excavar. Húdísóde, Verbo. Exponer, revelar. Hùjáde, Verbo. Saltar hacia adelante, disparar. Hújàde, Verbo. Arrojar. Hùkàsì, Adj. Mohoso. Huko, Verbo. Crecer el pasto, producir mala hierba. Húkó, Verbo. Toser. Hùmò, Verbo. Idear, pensar, meditar. Hùn, Verbo. Hacer ruidos como cochino. Hun, Verbo. Tejer. Hunso, Verbo. Tejer la ropa. Húsonù, Verbo. Germinar. Hùwà, Verbo. Proceder, conducirse uno mismo. Hùwà-ará-oko, Verbo. Ser rudo.

Hùwà-ìkà, Verbo. Hacer un acto malvado. Hùwàkíwà, Verbo. Actuar malvadamente, con alevosía. Hùyé, Verbo. Huir.

“I” I, Pref. Dado con el verbo "el cual" es prefijado el significado de acción - "Bínu" - estar bravo; "íbínu" enojo: "Jo" reunirse "Ijo" reunión. I, Pron. (Usado después del verbo terminado en i) él, ella, eso - "Mo fi igi ti i" - él me empujó con una vara: "Ki i mólè" empújalo hacia abajo. Ibá, Verbo. Defectivo. Tuvo, debería, tendrá - "On iba dé, omi iba lo" - él debió venir, yo debí venir. Iba, Sust. Fiebre. Iba, Aba, Sust. Escalera de mano. Ibádàpo, Sust. Cohabitar con. Ibádé, Sust. Adecuado, propio, conveniente. Ibàdí, Bàdí, Sust. Cadera, junta del muslo. Ibádimú, Sust. Luchar. Ibádù, Sust. Rivalidad. Ibágdé, Sust. Morar conjuntamente. Ibaiyéje, Sust. Indocilidad, abuso del privilegio. Ibáje, Sust. Acto de comer, asociarse o tratar con otro. Ibàjé, Sust. Acto de destruir, dañar o corromper, decaimiento, profanación, degeneración. Ibájépé, Conj. Si - "Ibájépé o wá nihin, arakonrin mi ki badí kú" - Si tú hubieras estado aquí mi hermano no se hubiera muerto. Ibäka, Sust. Mula. Ibäkà, Sust. Canario. Ibakasíe, Ràkunmí, Sust. Camello. Ibákédùn, Sust. Simpatía. Ibálé, Sust. Virginidad.

Ibá lé, Conj. Debió hacer pasado. Ibalè-okàn, Ibale-aiya, Sust. Ecuanimidad de la mente. Ibálò, Sust. Comunicación, comercio. Ibálo, Sust. Acto de ir con, acompañamiento. Ibalòwè, Balùwè, Sust. Baño, cuarto de lavado. Ibámásebë, Conj. Si no hubiera sido, no debió haber ocurrido. Ibámò, Conj. el debió haber sabido. Ibamu, Sust. Aptitud, capacidad. Ibánapò, Ibásowópò, Sust. Individuo o persona asociada con el comercio. Ibaníbùba, Sust. Caer en una emboscada. Ibanijé, Sust. Difamación, calumnia. Ibanínuje, Ibanininuje, Sust. Dolor, pesar, causar dolor. Ibanté, Sust. Delantal (usado sobre los pantalones por una persona masculina). Ibanújé, Sust. Pesar, dolor. Iba-ohun-mímo-je, Sust. Profanación. Ibápin, Sust. Participar, compartir. Ibaralé, Sust. Auto compostura, auto control. Ibáre. Sust. Amistad con. Ibärú, Barù, Cenizas del fuego, pasto, etc., caballo alto, búfalo. Ibáse, Conj. Ya sea que. Ibásedëdé, Sust. Ecuanimidad, acuerdo. Ibásepe, Biosepe, Conj. Debió haber sido. Ibásepò, Sust. Cooperación.

Ibásòré, Sust. alianza, amistad. Ibátan, Sust. Relación. Ibáwi, Sust. Reprobar, censurar. Ibáwíjó, Sust. Litigación, reprobación, acción. Ibejì, Sust. Morocho. Ibërè, Sust. Inquisición, requisición, petición, cuestionamiento - "Ibërè ki ijeki enia ki o sina; enítí ko le bëré ni npón ara ré loju" - el inquirir salva al hombre de los errores; el que no hace preguntas se mete a sí mismo en problemas. Ibè, Adv. Ahí. Ibé, Sust. Enfermedad de los labios. Ibedè, Ebè, Sust. Solicitud, pedido, súplica. Ibènä, Sust. El lugar. Ibépe, sust. Arbol de "Paw-paw" u su fruto. Ibere, Sust. Comenzar, comienzo, parar. Iberù, Sust. Temor, miedo. Iberu-bojo, Sust. Temor, miedo, temblar _ "Iberu-bojo ni mo fi pe e" - con miedo y temor yo lo llame. Ibéta, Sust. Trillizos. Ibewò, Sust. Visitar, espiar. Ibéwusí, Sust. Comportamiento, manera, conducta. Ibi, Sust. Placenta. Ibi, Sust. Nacimiento, parto, generación. Ibi, Sust. Cuestionar, inquirir, preguntar. Ibi-äbò, Sust. Lugar de refugio, asilo. Ibi-àsálà, Sust. Refugio, asilo.

Ibi-idájo, Sust. Lugar de juicio. Ibi-idákòró, Sust. Agarradero. Ibi-idúro, Sust. Lugar para pararse, escenario. Ibikan, Sust. Lugar, sitio. Ibikannä, Sust. El mismo lugar. Ibikéji, Sust. El segundo lugar. Ibikíbi, Adv. En cualquier lugar, donde sea. Ibile, Sust. Persona casera. Ibilëré, Sust. Acto de preguntar, interrogar. Ibilè, Sust. Aborigen, nativo. Ibilu, Sust. Agolparse, presionar. Ibilù-omi, Sust. Oleaje, resaca. Ibímbí, Sust. estado de desnudez. Ibimo, Sust. Nacimiento del niño, parto. Ibínu, Sust. Ira, cólera, pasión. Ibinúje, Sust. Dolor, pena, angustia. Ibirógbokù, Irogboku, Sust. Sofá. Ibíse, Sust. Incremento. Ibisubu, Sust. Derrocamiento, subversión, refutación. Ibíwó, Sust. Sobrecargado. Ibïyà, Ibíriyá, Sust. Cambio. Ibó, Sust. Alimento, especie de árbol Banian. Ibò, Sust. Nombre de una planta rastrera y su fruto, granada. Ibò, Sust. Tirar la suerte, los dados, lo cual es hecho por los sacerdotes para consultar los

dioses. Ibo, Níjo, Adv. Dónde. Ibodè, Sust. Aduana. Ibojì, Bojì, Sust. Tumba, sepultura, cementerio. Iböji, Sust. Sombra. Ibojú, Sust. Velo, cubierta del rostro. Ibojúwèhin, Sust. Mirar hacia atrás, retrospectar. Ibojúwò, Sust. Visita. Ibojúwófín, Sust. Atención cerrada, mucha atención. Ibolé, Sust. Confiscación. Ibòmi, Ibòmiràn, Adv. En otra parte. Ibomirin, Sust. Irrigación. Ibomólè, Sust. Ocultar lo que está escondido. Ibora, Sust. Cubierta, cubierta para el cuero. Iborí, Sust. Victoria, conquista, triunfo. Ibòri, Sust. Cubierta de la cabeza. Iborùn, Sust. Chal. Ibose, Sust. La pata de un animal. Ibösí, Sust. Llorar fuertemente. Ibogibòpe, Sust. Disposición para adorar cualquier dios, adoración de muchos ídolos. Ibòka-abéré, Ibòwó-abéré, Sust. Dedal. Ibolá, Sust. Acto de tener respeto. Ibolówó, Sust. Acto de estrechar las manos. Ibólówó, Sust. Escaparse de, liberarse.

Ibon, Sust. Arma, pistola. Ibóni, Sust. Sustentación, alimentación. Ibon-iléw, Sust. Revólver. Ibopá, Ike, Sust. Brazalete. Ibopò, Sust. Hamaca. Iborisà, Sust. Idolatría. Ibósärin, Sust. Mediación, llegar entre. Ibosè, Sust. Calcetín, media. Ibósókò, Ibokò, Sust. Embarcarse, montarse a bordo de un barco. Ibówá, Sust. Llegada, advenimiento. Ibowò, Sust. Reverencia. Ibowó, Sust. Guantes. Ibú, Sust. Aliento. Ibu, Sust. Abismo. Ibù, Sust. Riachuelo, corriente que fluye. Ibú, Sust. Caída. Ibú-àtélewó, Sust. Palmo menor, palmo. Ibuba, Sust. Lugar para ocultarse, celada. Ibübu, Ibúrubú, Adv. Torcidamente, por los lados. Ibùdó, Sust. Campo. Ibùgbé, Sust. Morada, casa, habitación. Ibùje, Ibùje-eran, Sust. Cuna, pesebre. Ibùjokó, Sust. Morada, habitación.

Ibukù, Sust. Deficiencia, disminución, reducción. Ibùkún, Sust. Adición, incremento, bendición. Ibúlè, Sust. Acto de echarse. Ibúlè-àrun, Sust. Cama de los enfermos. Ibúlè-ikú, Sust. Urna. Ibumó, Sust. Exageración. Ibunláyé, Sust. Concesión de oportunidad, tiempo, etc. Ibú-odò, Ibú-omi, Sust. El abismo. Ibupá, Sust. Vacunación contra la viruela. Ibúra, Sust. Blasfemia. Ibúra-éké, Sust. Perjuria. Iburéwà, Sust. Fiereza. Ibuso, Sust. Lugar para descansar durante la jornada. Ibùsun, Sust. Cuarto de dormir, cama. Ibusùn-òkú, Sust. Cementerio. Ibùwó, Sust. Casa de campo, lugar de descanso. Ibuwón, Sust. Rociar, aspersar. Ibuyìn, Sust. Honor, respeto. Idá, Edá, Sust. Creación, formación, división. Ida, Sust. Cera de abeja. Idà, Sust. Espada. Idába, Sust. Moción, proposición. Idäbòbò, Sust. Refugio, protección. Idábú, Sust. Extensión, latitud, lo que es colocado en una posición.

Idábulè, Idubúlè, Sust. Caída. Idádo, Adádo, Sust. Aislamiento, isla. Idáduro, Sust. Retención, retardo, retraso. Ida-etí, Sust. Cera de los oídos, cerúmen. Idágë, Sust. Sorbo de una bebida, tomar una bebida. Idágìrì, Sust. Alarma. Idágùdè, Sust. Frío, ambiente húmedo o mojado. Idágunlá, Sust. Asumir una actitud indiferente, encoger los hombros. Idàgbà, Sust. Crecimiento, incremento. Idágbá, Sust. Presunción. Idágbálé, Sust. Presunción. Idàgbàsókè, Sust. Crecimiento. Idágbé, Sust. Soledad, estar solo con uno mismo. Idágbére, Sust. Despedida, adiós. Idáhoro, Sust. Desolación, ruina. Idáhùn, Sust. Respuesta, réplica. Idaíyàfò, Sust. Intimidación, terror. Idaíyàjà, Sust. Terror, alarma. Idáje, Iréje, Sust. Trampear. Idájí, Sust. El comienzo de la mañana. Idáji, Sust. Adj. Mitad. Idájó, Sust. Juicio, sentencia, pronunciamiento, condena. Idájo, Sust. Colección, colocar cosas conjuntamente.

Idájó-ègbè, Sust. Juicio no honesto, parcialidad. Idájú, Sust. Desvergonzado, ansias de simpatía. Idákàsì, Idíkàsì, Sust. Gastado, roido. Idáké, Udákeje, Idákéróró, Sust. Quietud, calma, silencio. Idákòdúró, Idákòró, Sust. Acto de parar un barco en movimiento, anclar. Idákojá, Sust. Acto de pasar sobre algo dejando su pisada sobre ella. Idáku, Sust. Desvano, desmano. Idalämú, Sust. Agitación, confusión, angustia. Idálára, Sust. Desacuerdo. Idálare, Sust. Justificación. Idálè, Sust. Distancia muy lejana desde la casa de uno, etc. Idàlè, Odàlè, Sust. Infidelidad, abuso de confianza, traición. Idàlébi, Sust. Condena, reprobación. Idálékun, Sust. Prohibición. Idálojú, Sust. Certidumbre. Idáloro, Sust. Tormento, tortura, presión. Idálówókó, Sust. Obstáculo, impedimento, prevención. Idàlú, Sust. Mezcla, adulteración. Idálu, Sust. Goteo. Idámárun, Sust. Quinta parte o porción de cualquier cosa. Idáméjilá, Sust. Doceava parte o porción de cualquier cosa. Idámerin, Sust. Cuarta parte o porción de cualquier cosa. Idámésan, Sust. Novena parte o porción de cualquier cosa. Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de cualquier cosa.

Idámewa, Sust. Décima parte o porción de cualquier cosa. Idámewamewa, Sust. Décima parte exacta. Idámi, Sust. Acto de tragar. Idámoran, Sust. Mecanismo, plan, teoría. Idämú, Sust. Perplejidad, confusión, distracción. Idán, Sust. Juego de manos, truco, magia, talismán. Idán, Sust. Asiento de los pantalones nativos. Idána, Sust. Compromiso. Idánà, Sust. Secuestro, robo de carretera. Idáná, Sust. Festín, acto de cocinar o de encender el fuego para cocinar, olla portátil usada para cocinar hecha de barro. Idándè, Sust. Redención. Idánidúro, Sust. Detención, retardo. Idánijì, Sust. Alarma, miedo, terror. Idánilágara, Sust. Importunidad, agotar la paciencia de uno. Idánilárayá, Sust. Diversión. Idánilékun, Sust. Restricción. Idánilójú, Sust. Seguridad, certidumbre, confianza. Idanpapa, Idarìpapa, Sust. Moho. Idánrawò, Sust. Ejercicio, ejecución, prueba. Idánwò, Sust. Atentado, prueba, examinación. Idapò, Sust. Mezcla, anexamiento. Idapò, Mimo, Sust. Unión. Idáràn, Sust. Agresión, ofensa.

Idáràn-Ijoba, Sust. Crimen, ofensa contra el gobierno. Idárayá, Sust. Alegría, júbilo. Idáriji, Sust. Disculpar, perdonar, absorber. Idarísí, Sust. Tendencia, disposición. Idárò, Sust. Compañía. Idárò, Sust. Escoria. Idáròso, Sust. Hablar con uno mismo. Idàrú, Sust. Confusión. Idàrúdàpò, Sust. Confusión, cads, incertidumbre. Idäsà, sust. Remanente de la tela, retazo o parche. Idádúró, Sust. Parada, retraso. Idásí, Sust. Evitar. Idásilè, Sust. Comienzo, invención, institución, inauguración. Idásà, Idáwole, Sust. Asumir, entendimiento, ventura. Idáse, Adáse, Sust. Ventura, riesgo. Idáta, Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de cualquier cosa. Idáwò, Sust. Consulta a los dioses. Idáwo, Sust. Contribución. Idáwo-òde, Sust. Tasación. Idáwóduró, Idáworó, Sust. Desatención, cesación, intermición. Idáwolé, Sust. Acto de prender cualquier cosa, tomar en las manos. Idawókò, Sust. Juntar las manos conjuntamente, unir. Idàwüru, Sust. Fluidez.

Idáyi, Sust. Tiempo, intervalo, temporada, espacio de tiempo prefijado. Idè, Sust. Acto de servir; atornillar, abrochar. Idé, Sust. Camarón, langosta. Idé, Sust. Llegada. Idè, Sust. Juego de las escondidas (ver "Sisinde"). Idènà, Sust. Oposición, obstáculo. Idéri, Omorí, Sust. Cubierta, tapa. Ideti, Sust. Hueso facial cerca de la oreja, tímpano, tambor del oido. Idè, Sust. Suavizado, perdido, madurez, botella de vidrio de capacidad alrededor de los cinco galones llamada demijohn. Ide, Sust. Bronce. Idègbé, Sust. Caza, persecución. Idehùn, Sust. Acto de bajar la voz. Ideje, Sust. Hacer trampa. Idejú, Sust. De naturaleza suave. Idekùn, Sust. Trampa. Idera, Sust. Fácil, relajado. Idérùbà, Sust. Alarma, terror, espanto. Idesèkesè, Sust. Huella de la planta del pie. Fig. Los antípodas. Idesí, Sust. Instigación. Idésè, Sust. Cien. Idetí, Sust. Reclinarse para oir. Iderì, Sust. Falla. Idewò, sust. Tentativa, prueba, ensayo.

Idewó, Sust. Relajamiento, mitigación. Idì, Sust. Aguila. Adì, Sust. Bulto. Idì, Sust. Capullo. Idí, Sust. Cintura, base, raíz. Idibàjé, Sust. Corrupción. Idíbón, Sust. Fingir. Idide, Sust. Raíz, orígen. Idïgi, Erùgi, Sust. Cajón de madera. Idigbàró, Sust. Estar de pie. Idigbòlù, Idùgbòlù, Sust. Tropezarse con un bloque. Idije, Sust. Competencia, rivalidad. Idiji, Sust. Terror, miedo, alarma. Idijú, Sust. Intrigado, anudado, enredado. Idijú, Sust. Acto de cerrar los ojos. Idikàsi, Sust. Viejo, improductivo. Idiku, Sust. Pañuelo. Idilé, Sust. Familia, casa, clan. Idile-idile, Adv. Por familias o clanes. Idilojú, Sust. Vendaje, camuflaje. Idilonà, Sust. Obstáculo, impedimento. Idilówo, Sust. Interrupción, impedimento. Idilù, Sust. Acto de congelar. Idimò, Iditè, Sust. Confederación, liga.

Idimóra, Sust. Poner en toda clase de equipamentos. Idìmú, Sust. Agarrar, apretar. Idí, Idí, Sust. Nombre de un árbol cuya raíz se usa como palillo de dientes. Idin, Sust. Gorgojo. Idínà, Sust. Estorbo, barricada. Indinu, Sust. Cerrar la boca, retoño, flor que no está completamente abierta. Idínú, Sust. Terquedad. Idípärà, Sust. Herrumbre. Idipò, Sust. Unión, coherencia. Idí, Sust. Trenzar el cabello. Idirun, Sust. Estilo de trenar el cabello. Idití, Sust. Sordera. Idiwó, Sust. Obstáculo, obstrucción. Idiwópò, Sust. Ver "Idawópò". Idíwòn, Sust. Medición. Idíyelé, Sust. Acto de estimar, valorar. Idò, Idòrò, Sust. Semilla de la planta de caña. Idodo, Sust. Ombligo. Idofun, Sust. Especie de árbol de ciruela. Idógò, Sust. Seguridad. Idógun, Sust. Moho. Idojúko, Sust. Oposición. Idoríkodò, Sust. Depresión.

Idótì, Sust. Invasión. Idoyi, Sust. Dar vueltas y vueltas, divagar. Idobàlè, Sust. Postración. Idode, Sust. Caza, persecución. Idógba, Sust. Igualdad, alisamiento. Idù, Sust. Gatear. Idúbu, Adv. Unión en cruz. Idubúlè, sust. Caerse hacia abajo. Idugbolu, Sust. Tropezar, colisionar. Idun, Sust. Insecto, pulga. Idún, Dídún, Sust. Sonido, ruido (tal como el que hace la pistola). Idùn, Dídùn, Sust. Dulzura, melosidad. Idúnfà, Sust. Sexto año. Idúnje, Sust. Séptimo año. Idújo, Sust. Octavo año. Idùnmó, Sust. Placer, goce. Idùnnú, Sust. Placer, goce. Idúrun, Sust. Quinto año. Idúnsan, Sust. Noveno año. Idúnta, Sust. Tercer año. Idúnwa, Sust. Décimo año. Idúpe, Sust. Gracias, agradecimiento. Idura, Sust. Hacer un esfuerzo, no decaer. Idùrà, Sust. Apurarse o apresurarse para comprar algo.

Idúro, Sust. Pausa, cesación. Idúrosinsin, Sust. Constancia, perseverancia. Ifà, Sust. Buena suerte, ganancias, ventaja -"Ifà nla ni iya oluwaro li àpo" - la ganancia excesiva hace un hueco en el bolsillo. Ifá, Sust. Dios de la divinidad. Ifá, Sust. Herramienta con dos manillas usado para agujerear la pulpa de la calabaza verde. Ifàgùn, Sust. Elongación, delinear. Ifà-inú, Sust. Telepatía. Ifaiyà, Sust. Encanto. Ifaiyabale, Sust. Descanso de la mente, calma. Ifajúro, Sust. Doloroso, afligido. Ifamóra, Sust. Intimidación, atracción. Ifaní, sust. De aquí en seis días. Ifanimóra, Sust. Sociabilidad, amistad. Ifánú, Sust. Ultimo hijo nacido. Ifapétiti, Sust. Continuación. Ifarabalè, Sust. Cuidado, atención. Ifaradà, Sust. Resistencia. Ifaraeniséye, Sust. Autoestima. Ifarahàn, Sust. Aparición, visión. Ifarakanra, Sust. Contacto. Ifarakóra, Sust. Conexión, proximidad. Ifaramóni, Sust. Atraer a, adherir a. Ifarapa, Sust. Dolor, lesión.

Ifarapamó, Sust. Ocultarse, esconderse. Ifararó, Sust. Inclinarse, recostarse. Ifararó, Ifiró, Sust. Torcedura, dislocación de las articulaciones. Ifarasin, Sust. Encubrimiento. Ifarati, Sust. Soporte, apoyo. Ifarawé, Sust. Imitación, emulación. Ifarun, Sust. Protección de hierro para los dedos usada cuando se tallan los arcos y se usa mucha fuerza. Ifaséhìn, Sust. Desventaja. Ifàtu, Sust. Arrancado de raíz. Ifàya, Sust. Desgarrar. Ife, Sust. Pájaro de pequeño tamaño. Ifé, Sust. Silbar. Ife, Sust. Taza, calabaza en forma de vaso. Ifefe, Sust. especie de caña. Ifetísi, Sust. Obediencia, atención. Ifé, Sust. Buena voluntad. Ifé, Sust. Amor, buena fé, cordialidad, deseo. Ifè, Sust. Eructo, distorsión. Ifé-aféjù, Sust. Demasiado amor. Ifé-àtinúwa, Sust. Buena voluntad. Ifé-buburu, Sust. Malevolencia. Ifé-enia, Sust. filantropía, humanidad. Ifehinti, Sust. Soporte, patrocinio.

Ifé-inúrere, Sust. Buena voluntad. Ifejú, Sust. Amago, señal o indicio de algo. Ifékufé, Sust. Lujuria, codicia. Ifémonìkéjì, Sust. Amor de hermano. Iféni, Sust. Caridad, amor. Ifenukonu, Sust. Beso. Ifenulé, Sust. Referencia, alusión. Iferani, Sust. Amor propio. Iféranijù, Iféranijùlo, Sust. Egoísmo. Ifèsebalè, Sust. Colocar el pie hacia abajo. Ifesèlélé, Sust. Comienzo, principio. Ifesèmúlè, Sust. Edificación, establecimiento, confirmación. Ifesètè, Sust. Piedra de paso. Ifésonà, Sust. Cortejeo, galanteo. Ifesejì, Sust. Perdonar un pecado. Iféwó, Sust. Robar, pillar. Ifi-àyesílè, Sust. Dale un chance para dale una oportunidad para. Ifibú, Ifiré, Sust. Imprecación, curso. Ifibùn, Ififún, Sust. Dar, regalar. Ififalè, Sust. Retardo, negligencia. Ififése, Sust. Hacerlo con alegría. Ififúnni, Sust. Dar. Ifihàn, Sust. Show, exhibición.

Ifijalò, Sust. Reto. Ifiji, Sust. Perdonar. Ifijóna, Sust. Quemar. Ifijoyè, Sust. Invertir en una oficina. Ifijúbà, Sust. Agradecimiento. Ifikalè, Sust. Establecerse. Ifikún, Sust. Adición, anexamiento, apéndice. Ifilélè, Sust. Caer hacia abajo. Ifilò, Sust. Publicación, consulta, noticia. Ifínra, Sust. Fumigación. Ifínràn, Sust. Agresión, buscar una oportunidad para una disputa, provocación. Ifinúsòkan, Sust. Acuerdo. Ifipacó, Ifisin, Sust. Ocultar. Ifira, Sust. Sentido del humor. Ifirò, Sust. Suspenderse, colgarse. Ifiró, Sust. Igual que "Ifararó". Ifisí, Sust. Colocar sobre. Ifisílè, Sust. Abandono, resignación. Ifisùn, Sust. Acusación. Ifisiléyà, Sust. Mofa, desgracia. Ifisirò, Sust. Comparación. Ifisòfò, Sust. Gasto, extravagancia. Ifisòròso, Sust. Objeto de mucha habla. Ifisúra, Sust. Igual que "Isúra".

Ifitore, Sust. Acto de regalar. Ifiwé, Sust. Comparar, comparación. Ifiyé, Ifiyéni, Sust. Explicación. Ifiyèsí, Afiyésí, Sust. Consideración, atención. Ifo, Sust. Enfermedad de la piel. Iföfó, Sust. Espuma. Ifohùnsí, Sust. Sanción, asentimiento, aprobamiento. Ifohùnsòkan, Sust. Acuerdo. Ifoiyà, Sust. Pavor, temor. Ifojúkojú, Sust. Encontrarse cara a cara.. Ifojúlè, Ifojúsilè, Sust. Atención. Ifojúpè, Sust. Hacer un guiño. Ifojúsí, Sust. Atención, observación. Iforíbalè, Obediencia, reverencia. Iforifó, Sust. Hojuela. Iforifún, Sust. Rendirse. Iforítì, Sust. Perseverancia. Iforóróyàn, Sust. Untar con aceite. Ifosókè, Sust. Brincar, saltar. Ifohùn, Sust. Hablar. Ifójú, Sust. Ceguera. Ifokànrán, Sust. Resistencia, aguante, autoconfianza. Ifokànsí, Sust. Atención, aplicación.

Ifokàsìn, Sust. Devoción. Ifokànso, Sust. Confidencia, confianza. Ifóle, Sust. Robo, robo de una casa. Ifòn, Sust. Enfermedad de la piel. Ifonahàn, Sust. Dirección, guía. Ifonkalè, Sust. Excluido, desechado. Ifónnu, Sust. Hacer alarde de, jactarse. Ifòranlò, Sust. Consulta. Iforanmó, sust. Acusación injusta. Ifórí, Efórí, Sust. Dolor de cabeza. Ifowóbà, Ifowókàn, Sust. Toque, acto de tocar. Ifowókó, Sust. Enlazar las armas. Ifowólélori, Sust. Confirmación. Ifowópalóri, Sust. Golpearse ligeramente la cabeza; Fig. Farcialidad -"Ifowópalóri ti o nse fun u po" - su parcialidad hacia el otro es excesiva. Ifowóroríkú, Sust. Muerte natural, muerte pacífica. Ifowósí, Sust. Colocar en la mano (un documento), firmar. Ifowósowó, Sust. Acuerdo mutuo. Ifowósòyà, Ifowósòyàfún, Sust. Seguridad. Ifowótà, Sust. Ligero para agarrar. Ifowótó, Sust. Tocar, agarrar con las manos. Ifun, Sust. Intestino, entraña. Ifúnnu, Sust. Jactarse, alardear. Ifúnpa, Sust. Estrangular hasta la muerte.

Ifunpè, Sust. Tocar la trompeta. Ifúnpò, Sust. Prensar, aprisionar. Ifúrugbìn, Sust. Siembra, acto de sembrar. Ifúntí, Sust. Prensa para el vino. Ifura, Sust. Duda, incertidumbre. Iga, Sust. Rama. Igà, Sust. Corte de un rey o jefe. Igalà, Agbonrín, Sust. Viervo, venado. Igàn, Sust. Pedazo de ropa. Igàn, Ogàn, Sust. Espuela (de un gallo o cualquier otro pájaro). Igangan, Sust. Especie de pez. Igànnà, Sust. Pared que rodea un terreno. Igàra, Sust. Ladrón, pillo. Igèdè, Ogèdè, Encantamiento. Igégun, Sust. Curso. Igere, Sust. Trampa para pescado. Igè, Sust. Pecho. Igi, Sust. Arbol, madera, combustible. Igi-ajagbon, Sust. Tamarindo. Igi-alóre, Sust. Arbol alto usado como torre de observación. Igi-àtuló, Sust. Sembrar. Igi-eléso, Sust. Arbol frutal. Igi-ibon, Igibon, Sust. Caja de un fusil o escopeta. Igi-idáná, Sust. Leña.

Igi-imú, Igimú, Sust. Ocio, jeta. Igi-isáná, Igi-itanná, Sust. Fósforo, antorcha. Igi-itóko, Sust. Caña del timón (de una canoa). Igi-òkíká, Igi-èkíkà, Sust. Nombre de un árbol. Igi-ògbò, Sust. Cañamo, sisal. Igi-ògede, Sust. Mata de cambur. Igi-òkùnkùn, Sust. Palma del dátil. Igi-osùn, Sust. Arbol de madera roja de Angola. Igi-òpe, Sust. Arbol de palma. Igiripá, Sust. Hombre fuerte y saludable. Igo, Sust. Botella. Igò, Sust. Escarificación, operación quirúrgica para aliviar el dolor reumático. Igo, Sust. Pena por perder en el juego de la concha en forma de cono haciéndola girar como un trompo en la palma de la mano del perdedor. Igokè, Sust. Subida, ascenso, ascensión. Igó, Gigo, Sust. Perplejar, confundir, apenar. Igò-igi, Sust. Hueco grande en un árbol. Igògò, Gògò, Sust. Nombre de un caballo, león, etc. Igufe, Sust. Eructar. Igun, Ojúgun, Sust. Espinilla. Igun, Sust. Esquina, ángulo. Igún, Gúrugú, Gunnugún, Sust. Buitre. Igúnbéré, Sust. Picar, aguijonear. Igun-ilé, Sust. Esquina de una casa.

Igúnlè, Sust. Sembrar. Igunto, Sust. Cólico renal. Igúnwà, Sust. Permanecer como el rey de un Estado. Igbà, Sust. Tiempo, período, longitud de vida de una persona. Igba, Adj. Doscientos. Igbá, Sust. Calabaza cortada en dos mitades. Igbà, Sust. Ropa retorcida usada para trepar los árboles. Igbà, Sust. Forma de empeñar. Igbá-aiyá, Igbáaiyà, Sust. Hueso del pecho. Igbaiyà, Sust. Guarniciones. Igbá-ajè, Igbájè, Sust. Calabaza grande. Igbadí, Sust. Cuero usado alrededor de la cintura que tiene poderes de encantamiento. Igbàdo, Agbàdo, Sust. Maíz. Igbadùlúmò, Sust. Calumnia, mentira. Igbádùn, Sust. Gozo. Igbágbé, Sust. Olvido, negligencia. Igbàgbéra, Sust. Negligencia, descuido de uno mismo. Igbàgbó, Sust. Crédito, darle estima. Igbájá, Sust. Bote, canoa. Igbàjà, Sust. Cinta, tira estrecha de ropa amarrada alrededor de la espalda. Igbákeji, Sust. Segundo en un oficio. Igbákèré, Sust. Especie de pescado. Igbako, Sust. Cucharón, cuchara grande de madera.

Igbàkùgbà, Adv. Regularmente, frecuentemente, muchas veces, en cualquier tiempo. Igbàkúgbà, Sust. Toleración excesiva. Igbakúrò, Sust. Liberación. Igbàla, Sust. Salvación. Igbálè, Sust. Escoba. Igbàlè, Sust. Arboleda, cuarto secreto. Igbälò, Sust. Especie de comida hecha de semillas de melón. Igbámóra, Sust. Abrazo. Igbámú, Sust. Comprensión. Igbànä, Adv. Entonces, en ese tiempo. Igbänì, Sust. Tiempo pasado, tiempos viejos, en la antigüedad. Igbaníyànjú, Sust. Aliento, ánimo, estímulo. Igbàpadà, Sust. Regresas hacia atrás. Igbáròkó, Ibàdí, Sust. Cadera, anca. Igbàsilé, Sust. Admisión en una casa. Igbasílé, Sust. Liberar, rescatar. Igbàtí, Adv. Cuando. Igbátí, Sust. Esquina, borde, cachetear con la palma de la mano. Igbáti-aso, Sust. Dobladillo, adorno. Igbäwè, Sust. Abrochar. Igbawí, Agbawí, Sust. Advocación. Igbayí, Sust. En este momento, ahora. Igbe, Sust. Llorar, gritar. Igbé-aiyé, Igba-aiyé, Sust. Vida, tiempo de vida.

Igbédè, Sust. Entendimiento, encarcelamiento. Igbéga, Sust. Elevación, promoción. Igbékalè, Sust. Establecimiento, institución. Igbèkùn, Sust. Cautiverio. Igbélekè, Sust. Promoción, elevación. Igbéra, Sust. Estimulación, levantar. Igbéraga, Sust. Orgullo, arrogancia. Igbére, Sust. Despedida, adios. Igbèri, Sust. Lugar para reclinar la cabeza durante el sueño. Igbèriko, Sust. Vecindad, provincia, costa. Igbérò, Sust. Proyecto, consulta. Igbéró, Sust. Revivir, reparar. Igbésí, Sust. Vida, manera de vivir. Igbesokè, Sust. Levantar, promocionar. Igbéso, Sust. Lanzar, tirar. Igbéyàwó, Sust. Matrimonio, boda. Igbé, Sust. Arbusto, campo. Igbé, Igbònsè, Sust. Heces, estiércol. Igbé-ode, Sust. Cazar. Igbé-orin, Sust. Disentería. Igbehìn, Sust. Final. Igbékèlé, Sust. Confiar, creer en. Igbékèlé-ara-eni, Sust. Auto-confianza.

Igbèsan, Sust. Desquite, venganza. Igbesin, Sust. Esclavo femenino. Igbi, Sust. Ola, oleada. Igbìdánwò, Sust. Prueba, atentado. Igbilè, Sust. Extenderse. Igbimò, Sust. Consejo, comité. Igbín, Sust. Culebra grande comestible. Igbìn, Sust. Sembrar, plantar. Igbiná, Sust. Agarrar el fuego. Igbinnikún, Sust. Inflamación. Igbìrò, Sust. Consulta. Igbiyànjú, Sust. Ensayo, prueba. Igbíyèlé, Sust. Confidencia, confianza. Igbò, Sust. Bosque, arboleda. Igbò, Eiye-igbò, Sust. Pájaro que se come los huevos de otras aves. Igbódù, Sust. Arboleda del ifa. Igbó-agemo, Sust. Bosque para adorar el Agemo. Igbó-Elákú, Sust. Bosque para la adoración del Eluku. Igbó-ifá, Igbófá, Sust. Bosque para la adoración del Ifa. Igbó- Ogún, Sust. Bosque para la adoración del Ogun. Igbógian, Sust. Nombre de un pájaro. Igbóiyà, Sust. Coraje, osadía, fortaleza. Igbójú, Sust. Osadía, audacia. Igbókègbodò, Sust. Ir hacia arriba y hacia abajo, actividad constante bulla.

Igbòkun, Sust. Lona, lienzo. Igbòná, Sust. Calor, fiebre. Igbóná-ara, Sust. Calor, fervor. Igbóná-ehín, Sust. Dentadura. Igbónágböru, Adv. Dónde y cuándo, de una vez, inmediatamente. Igbóná-okàn, Sust. Seriedad. Igbòrò, Sust. Granja vieja y frondosa. Igboro, Sust. Calle, camino público. Igbórò, Sust. Igual que "Igbó-Oro". Igbërún, Agbärùn, Sust. Paraguas, parasol. Igbörún, Sust. Sentido del olor. Igböse, Sust. Tiempos futuros. Igbókánlé, Sust. Confidencia, verdad. Igbonra, Sust. Temblor del cuerpo. Igbónràn, Sust. Obediencia, sumisión a la autoridad, saber oir. Igbonrírì, Sust. Tiritar, temblar. Igbònsè, Sust. Heces, estiércol. Igbónwó, Sust. Codo. Igbonwósí, Sust. Adición, incremento. Igbónwú, Sust. Red esada para tejer algodón. Igbóràn, Sust. Escuchar, obedecer. Igbówó, Sust. Promesa, prenda. Igbówólélórí, Sust. Extender las manos, confirmar.

Igbówósí, Sust. Comportamiento, proceder. Igbúró, Sust. Noticias, reporte. Ihà, Sust. Lado, lomo, región. Ihà, Sust. Cáscara de la nuez de palma. Ihágágá, Sust. Estrujar, prensar. Ihàhín, Adv. De este lado. Ihäho, Ihàrího, Sust. Parte quemada de la comida que se adhiere a la olla o recipiente. Ihákùn, Sust. Barra que cierra una puerta. Iháláyè, Sust. Encubrimiento, obstrucción. Ihájé, Sust. Necesidad. Ihalè, Sust. Jactarse, alaedear. Ihámo, Sust. Restricción. Ihámóra, Sust. Armadura, coraza. Ihámora-ogun, Sust. Equipos de la guerra. Ihan, Híhan, Sust. Grito. Ihänrun, Sust. Roncar. Ihánu, Sust. Mordaza. Ihàsísu, Sust. Cólico, dolor en los intestinos. Iháwó, Sust. Tacañería, mezquindad. Ihìn, Sust. Noticias nuevas. Ihìn-okërè, Sust. Rumor. Ihìnrere, Sust. Buenas noticias. Ihínyí, Sust. En este lugar. Ihò, Sust. Hoyo, fosa, hueco.

Ihó, Sust. Ruido, bulla, tumulto. Ihò-abíyá, Sust. Axila, hueco debajo del brazo. Ihóafëfé, Sust. Celda de aire. Ihöhó, Ihòrihò, Sust. Desnudez. Ihò-imú, Sust. Narices. Ihónu, Sust. Irritabilidad, falta de entendimiento. Ihühü, Sust. Ragazo de un pájaro. Ihùmò, Sust. Meditación, invención. Ihúnra, Iyúnra, Sust. Irritación del cuerpo, sarna. Ihuwà, Ihuwasí, Sust. Conducta, comportamiento. Ijà, Sust. Guerra, pelea, disputa. Ijà, Sust. Cebo, grasa. Ijábá, Ajábà, Sust. Problema, desastre. Ijadan, Sust. Sobrantes de las frutas que han sido comidas por los murciélagos. Ijàde, Ijadelo, Sust. Exodo, salida, migración. Ijàdù, Sust. respuesta ansiosa de algo, competición, pelearse por una cosa. Ijadùn, Sust. Vivir con lujuria. Ijáfara, Sust. Lentitud al accionar, retardo. Ijagun, Sust. Guerra. Ijagbà, Sust. Forma de luchar. Ijágbá-Jáwo, Ijágba-njáwo, Sust. Retazo, trozos, artículos diversos. Ijàgboro, Sust. Guerra civil. Ijàgbòn, Sust. Agalla.

Ijaíyà, Sust. Pánico, terror. Ijaiyé, Sust. Gozo de la lujuria o placer. Ijaje, Sust. Pícaro, bribón. Ijàkàn, Sust. Persona importante. Ijáko, Sust. Saquear la hacienda de otro. Ijakùmò, Sust. especie de gato salvaje. Ijàlo, Sust. Hormiga negra, hormiga arreadora. Ijampata, Sust. Esfuerzo. Ijámu, Sust. Pena, angustia. Iján, Ijóko, Ipekù, Sust. Asiento. Ijàníyàn, Sust. Contradicción, argumento. Ijànjá, Sust. Piezas rotas. Ijànjá-eran, Sust. Pequeños trozos de carne. Ijánu, Sust. Trozo, pedazo. Ijánú, Sust. Irritabilidad, petulancia. Ijàpá, Sust. tortuga. Ijará, Sust. Cuerda. Ijáró, Sust. Detección de falsedad. Ije, Sust. Séptimo día. Ije, Sust. Reza. Ijéjilá, Sust. Doceavo día. Ijéló, Adv. El otro día, hace algún tiempo. Ijemni, Adv. De hoy en adelante. Ijèrè, Sust. Ganancia, beneficio.

Ijè, Ijè-esín, Sust. Forraje. Ije, Sust. Atractivo. Ijë-àpasá, Ijè-àságbe, Sust. Heno, paja. Ijèbi, Sust. Culpable. Ijekúje, Sust. Comida inferior o dañina, comer lo mismo. Ijeníyà, Sust. Castigo. Ijrí, Ijérísí, Sust. Testimonio, testigo. Ijérìnlá, Adv. Hace catorce días. Ijéta, Adv. Hace tres días. Ijéwo, Sust. Confesión, profesión. Ijéwó-ìgbagbó, Sust. Confesión de las culpas de uno, creencia. Iji, Sust. Sombra. Ijì, Sust. Terror, miedo. Ijì, Sust. Tormenta, tornado, huracán. Ijìkà, Adj. Profundo, sonoro (un sueño, etc.). Ijílá, Ijínlá, Sust. Persona famosa o notoria. Ijimèrè, Sust. Mono marrón pequeño. Ijìmì, Sust, Persona de renombre. Ijìnlé, Sust. Profundidad. Ijínlésè, Sust. Tropezar en la tierra, socavar a otra persona. Ijíròrò, Sust. Consulta. Ijiyà, Sust. Sufrimiento, pena, castigo. Ijiyàn, Sust. Argumento, debate, controversia.

Ijó, Sust. Danza. Ijogún, Sust. Sucesión a una herencia, heredero. Ijóhùn, Sust. Consentimiento ( de los padres), arreglo matrimonial. Ijókijó, Sust. Danza impropia o indecente. Ijóko, Sust. Silla, asiento. Ijokun, Sust. Nombre de una planta rastrera. Ijóná, Sust. Quemar. Ijóni, Sust. Escaldar. Ijónirun, Sust. Quemar hasta la muerte. Ijoro, Sust. Pobreza. Ijoró, Sust. Escribir con dolor. Ijowó, Sust. Soborno, chantaje. Ijowú, Sust. Celos, envidia. Ijoyè, Ojoyè, Sust. Jefe. Ijo, Ajo, Sust. Asamblea, mitin, congregación. Ijó, Ojó, Sust. Día. Ijoba, Sust. Reino. Ijókànlógbón, Adv. Cada cierto tiempo, raramente. Ijókijó, Adv. Cualquier día. Ijokíjo, Sust. Asamblea o congregación desordenada. Ijolówó, Ijólówóló, Sust. Liberación, rescate. Ijómiran, Adv. Otro día. Ijóngbón, Sust. Problema. Ijoni, Sust. Posesión colectiva.

Ijoni, adv. De hoy en ocho días. Ijora, Sust. Semejanza, parecido. Ijósi, Adv. El otro día. Ijú, Sust. Desierto. Iju, Sust. Falso concepto. Ijúbà, Sust. Agradecimiento, reconocimiento. Ijùlo, Sust. Superioridad. Ijùmòse, Aiumòse, Sust. Cooperación. Ijúwe, Sust. Descripción. Ijuwósi, Sust. Llamada a. Ikà, Sust. Crueldad, maldad. Ika, Sust. dedo del pie. Ikà, Sust. Cálculo, cómputo. Ikádí, Sust. Cinto, final (de una materia). Ikagbà, Sust. Cálculo o cómputo del tiempo. Ikákò, Sust. Contracción, torsión, retirada. Ikàkún, Sust. Adición. Ikámó, Sust. Confinamiento. Ikán, Ekán, Sust. Goteo, tal como el de la lluvia, el agua, etc. Ikán, Sust. Hormiga blanca. Ikàn, Sust. Berenjena. Iká-ndù, Sust. Hormiga negra grande. Ikángun, Sust. Extremidad más distante, esquina, final.

Ikánilára, Sust. Seriedad. Ikánju, Sust. Prisa, apuro. Ikannú, Sust. Cólera, furia, ira. Ikanra, Sust. Furia, irritabilidad. Ikänú, Sust. Melancolía, pena, pesar. Ikápò, Sust. Plegar conjuntamente. Ikàrá, Ikä, Kä, Sust. Traspatio. Ikára, Sust. Igual que "Ikanilara". Ikarahun, Karahun, Sust. Piel de la culebra, etc. Ikàrùn, Sust. Glóbulo en la nuca. Ikasílorùn, Sust. Cargo, acusación. Ikáti, Sust. Arruga, surco a un lado. Ikàwé, Sust. Lectura. Ikawó, Sust. Poder, control, dominación. Ikaye, Sust. Numeración, recopilación. Ike, Sust. Hueso, marfil. Iké, Sust. Bulto, chichón, protuberancia en la parte de atrás. Ikéde, Sust. Proclamación, anunciamiento, público. Ikékù, Ikékúrú, Sust. Abstracto, epítome. Ikékurò, Sust. Abstracción, amputación. Ikélé, Sust. Encubrimiento, velo. Ikëmù, Ikérémú, Sust. Pequeña tasa de la cual se saca el agua de un envase. Iképé, Sust. Llamar para la llegada, invocación. Ikèrègbé, Akèrègbè, Kèrègbè, Sust. Calabaza en forma de envase que contiene agua.

Ikérégbè, Sust. Cabra jóven. Ikérora, Sust. Gemido. Iké, Sust. Cuidado. Ikógun, Sust. Dañar. Ikójo, Sust. Recopilar conjuntamente, recolectar, acumular. Ikójopò, Akójopò, Sust. Apilamiento, acumulación. Ikokò, Sust. Pote. Ikokò-obè, Sust. Plato de sopa. Ikökò, Kòrikò, Sust. Lobo, hiena. Ikokotábà, Sust. Pipa para fumar. Ikole, Sust. Robo, pillaje. Ikólè, Pala para recoger basura de uso común. Ikólérú, Sust. Cautiverio. Ikolóju, Sust. Encontrarse cara a cara, oposición. Ikólòlò, Sust. Tartamudeo. Ikólo, Sust. Cargar lejos. Ikómojáde, Sust. Ceremonia para bautizar al niño recién nacido. Ikónijanu, Sust. Restricción, control. Ikónkoso, Sust. Trampa para rata cuyo cebo es maíz o ñame. Ikóré, Sust. Cosecha. Ikóri-oyàn, Sust. Pezón del pecho femenino. Ikórijosí, Sust. Núcleo. Ikórita, Sust. Calle, cruce.

Ikorò, Sust. Amargura. Ikóso, Sust. Control, restricción. Ikótí, Sust. Alfiler hecho de hierro. Ikòtó, Okòtó, Sust. Especie de culebra pequeña. Ikó, Sust. Gancho, garfio. Ikó, Ikólé, Sust. Acto de construir una casa, erección. Ikò, Sust. Mensajero, embajador, delegado, diputado. Ikó, Sust. Tos. Ikófë, Sust. Tos convulsiva, asma. Ikó-iha, Sust. Pleuresi. Ikójèdòjèdò, Sust. Pleuresía, neumonía. Ikojúsí, Sust. Atención, oposición. Ikòkò, Sust. Privacidad, secreto. Ikókúkó, Sust. Mala enseñanza. Ikolà, Sust. Circuncisión, acto de tatuar. Ikólékó, Sust. Instruir, instrucción. Ikólù, Sust. Asalto, atraco. Ikolura, Sust. Colisión. Ikóni, Sust. Instructivo. Ikonnú, Sust. Indignación. Ikòrò, Ikòrògún, Sust. Esquina, ángulo. Ikosän, Sust. Destello. Ikose, Sust. Estorbo, obstáculo. Ikosébá, Sust. Chance.

Ikosílè, Sust. Renuncia, divorcio, separación. Ikú, Sust. Muerte, mortalidad. Ikú-àfowórorikú, Sust. Muerte natural. Ikùdu, Sust. Alfiler, prendedor. Ikú-fun-otito, Ijériku, Sust. Martirio. Ikúgbù, Sust. Presunción. Ikù-ilé, Sust. Tejado de dos aguas de una casa. Ikükü, Sust. Niebla, bruma, nube. Ikùn, Sust. Estómago, abdómen. Ikún, Sust. Especie de ardilla notable por su sordera. Ikun, Sust. Moco. Ikún, Sust. Cintura, cadera. Ikùn, Sust. Murmullo, gruñido. Ikún, Sust. Hinchazón, chichón, bulto. Ikunà, Sust. Falla. Ikúnle, Sust. Arrodillarse. Ikúnloju, Sust. Agradecimiento, apreciación. Ikúnná, Sust. Finura, fineza. Ikún-omi, Sust. Diluvio, inundación.

Ikunra, Ipara, Sust. Unguento para frotarse en el cuerpo, bálsamo linimento. Ikunsínu, Sust. Gruñido, murmullo. Ikunwo, Sust. Manojo, puñado. Ikúnwosilè, Sust. Igual que "Akúnwósilè"; derramarse.

Ikúnnu, Sust. Demora o retardo en el tiempo para preguntar por algo. Ikúra, Sust. Impotencia. Ilà, Sust. Tatuaje, marca de la tribu, circunsición. Ilà, Sust. Línea, marca. Ilá, Sust. Nombre de un vegetal; también "Okro". Ver "Eyó" u "Oyó". Iladí, Sust. Explicación, comentario. Ilàdùn, Isàndun, Sust. Primeras frutas en ser comidas. Ilägùn, Sust. Perspicacia. Ilagbá, Sust. Látigo, fuete. Ilà-isé, Sust. Deber, trabajo de campo. Ilaiyà, Sust. Medicina que se supone que da coraje. Ilaíyà, Sust. Coraje, ánimo. Ilajà, Sust. Hacer las paces, reconciliarse. Ilàjú, Sust. Cultura, civilización. Ilakojá, Ilàjà, Sust. Penetración, ir a través. Ilalèhù, Sust. Lo que crece espontáneamente, crecimiento espontáneo. Ilamoran, Sust. Proposición, punto de vista. Ilanà, Sust. Regulación, procedimiento. Ilanà-òfin, Sust. Ley, ordenanza. Ilaníjà, Sust. Arbitraje, reconciliación. Ilanu, Sust. Abertura, fisura. Ilà-örùn, Sust. Este. Ilara, Sust. Envidia.

Ilàrí, Sust. Mensajero del rey, heraldo. Ilasa, Sust. Hoja del árbol de "Ilá". Ilasadò, Sust. Planta de la clase del "Ilasa". Ilasagún, Sust. Planta salvaje de la clase del "Ilasa". Ilàsílè, Sust. Instrucción. Ilawó, Sust. Generosidad, liberación. Iláwun, Ilahún, Sust. Casa, hogar, mansión, vivienda. Ilé-abéré, Sust. Aguja de coser. Ilé-adie, Sust. Gallinero. Ilé-agogo, Sust. Torre del reloj, cúpide. Ilé-àgbawò, Sust. Alojamiento. Ilé-àpatà, Sust. Carnicería. Ilé-aró, Sust. Herrero. Ilé-daná, Sust. Cocina. Ilédé, Sust. Velar por el interés de un pariente o un amigo ausente. Ilédi, Sust. Casa para los encuentros privados de los ancianos, cuarto para huespedes. Ilé-egbògi, Sust. Dispensario. Ilé-èro, Sust. Posada. Ilé-eiye, Sust. Nido de pájaro. Ilé-eiyelé, Sust. Casa de los pigmeos. Ilé-ejó, Sust. Corte, jurado. Ilé-èkó, Sust. Escuela. Ilé-elédè, Sust. Cochinera. Ilé-esin, Sust. Establo.

Ilé-éwòn, Sust. Prisión. Iléjáde, Sust. Expulsión. Ilékè, Sust. Ser supremo. Ilékewo, Sust. Mezquita, escuela árabe. Ilékilé, Sust. Casa de cualquier tipo. Ilé-koríko, Sust. Casa techada con paja. Ilé-kuro, Sust. Salir hacia afuera. Ilëná, Sust. Caja de fósforos. Ilé-olódi, Sust. Castillo, ciudadela. Ilé-òrisà, Sust. Casa de los ídolos. Ilé-oyin, Sust. Colmena. Ilé-oba, Sust. Casa del rey, palacio real. Ilé-ojà, Sust. Tienda. Ilé-Olorun, Sust. Casa de dios, iglesia. Ilépa, Sust. Perseguimiento, búsqueda. Ilépadá, Sust. Regresar hacia atrás. Ilera, Sust. Salud. Iléri, Sust. Promesa. Iléròrò, Sust. Ampolla. Iléru, Sust. Horno. Ilétò, Sust. Villa. Ilè, Sust. Tierra, suelo. Ilè-aiyé, Sust. Mundo.

Ilè-bíbo, Sust. Harina mezclada. Ilè-birí, Ilè-bírikiti, Sust. Pequeño pedazo de tierra, lote. Ilèdú, Sust. Tierra negra. Ilègbónà, Sust. Lechina. Ilè-ìní, Ilèníní, Sust. Posesión. Ilè-ìpakà, Sust. Lugar donde se cierne el maíz. Ilekè, Sust. Collar. Ileke-iyùn, Sust. Collar de corales. Ileke-òpoló, Sust. Prenda. Ilèkùn, Sust. Puerta. Ilégù, Sust. Fruto suave del árbol de palma. Ilèyílè, Sust. Desnudo. Ilò, Sust. Uso, práctica. Ilò-agbára, Sust. Ejercicio, fuerza. Ilòkilò, Ilòkúlò, Sust. Mal uso, uso no apropiado. Ilóríkunkun, Sust. Terquedad, obstinación. Iloro, Sust. Garage, calle. Ilóró, Sust. Picadura venenosa. Ilosí, Sust. Uso, tratamiento. Ilóso, Sust. Arrodillarse. Ilóyun, Sust. Preñez, concepción. Ilo, Alo, Sust. Salida, viaje. Ilò, Sust. Precepto, proclamación. Ilókàn, Sust. Coraje.

Ilokúrò, Sust. Salida. Ilólù, Sust. Batir conjuntamente, presionar. Ilónilówogbà, Sust. Tomar por la fuerza, extorsión. Ilóra, Sust. Tardanza, demora. Ilórò, Sust. Salud, estado de ser saludable. Ilosíwaju, Sust. Progreso, avance. Ilówöwo, Sust. Indiferencia. Ilú, Sust. Pueblo, ciudad, país, nación, reunión de los jefes de una ciudad, corte. Ilu, Sust. Tambor. Ilùbolè, Sust. Abatimiento, acto de estar abatido. Ilujá, Sust. Perforación. Ilumé, Sust. Rescate, conciliamiento. Ilúwo, Sust. Nadar. Imado, Sust. Jabalí salvaje. Imale, Sust. Mohammedan, Moslem. Imalè, Sust. Emblema de la adoración ancestral. Imáraduro, Sust. Continencia, templanza. Imálare, Sust. Reforzante. Imatiko, Sust. Instrumento que ayuda a dibujar con mayor fuerza. Imáwò-ara, Sust. Encarnación. Iméfò, Sust. Suspicacia, duda. Iméle, Sust. Ocio, indolencia. Iménukàn, Sust. Alusión.

Imí, Sust. Excremento, estiércol. Imí, Sust. Suspirar, respirar. Imíedun, Sust. Quejido. Imílh, Sust. Palpitación. Imíjade, Sust. Expiración, respirar hacia afuera. Imíkanle, Sust. Respirar profundamente. Imí-örùn, Sust. Azufre, sulfuro. Imirí, Sust. Reclinarse, inclinar la cabeza. Imísi, Sust. Inspiración. Imófo, Sust. Vaciedad, desacuerdo. Imójúkuku, Sust. Coraje, audacia, temeridad. Imójukurò, Sust. Conveniencia. Imökun, Sust. Zambullida. Imöre, Sust. Gratitud. Imöru, Sust. Calor. Imótutù, Sust. Frialdad. Imòye, Sust. Sabiduría, prudencia. Imò, Sust. Conocimiento. Imobuiburú, Sust. Mal conocimiento. Imógära, Sust. Trasparencia. Imohungbogbo, Sust. Omisión. Imókànle, Sust. Aliento, ánimo. Imolé, Ile-mimo, Sust. Construcción. Imólè, Sust. Luz.

Imólè-irawo, Sust. Luz de la estrella. Imólè-örùn, Sust. Luz del sol. Imólè-osupa, Sust. Luz de la luna. Imömòse, Sust. Acción deliberada. Imò-ope, Sust. Hojas de palma. Imoran, Imo, Sust. Conocimiento, opinión. Imótoto, Sust. Limpieza. Imowé, Iwé-mimò, Sust. Conocimiento de los libros. Imówoduro, Sust. Casamiento, parada. Imú, Sust. Nariz. Imú, Sust. Captura, tomar algo de. Imúbinu, Sust. Exasperación. Imúbisi, Sust. Incremento. Imúduro, Sust. Establecimiento. Imúgiri, Sust. Inteligencia. Imúhinwá, Sust. Traer noticias, anunciamiento. Imújade, Sust. Resultado, conclusión. Imukúmu, Sust. Tomar bebidas malas o baratas, mala bebida. Imúkurò, Sust. Deducción, reducción, sacar. Imúlaradá, Sust. Recobranza. Imule, Sust. Convenio, trato. Imùlè, Adj. Intimo, familiar, cercano. Imulèmófo, Sust. Veciedad, desacuerdo.

Imúlókun, Sust. Reforzado. Imúlokànle, Sust. Confirmación. Imúná, Sust. Fiereza, severidad. Imúnibínú, Sust. Provocación. Imúninudùn, Sust. Hacer trampa. Imúnmuna, Imümuna, Sust. Luciérnaga. Imúpadà, Sust. Restauración, restitución. Imúra, Sust. Lectura. Imúragíri, Sust. Inteligencia. Imúrasilé, Sust. Estado de estar preparado o listo para la acción. Imúsàn, Imúnisàn, Sust. Orígen de una recaptura. Imúse, Sust. Cumplimiento. Imutipara, Sust. Borrachera. Iná, Sust. Fuego. Ina, Sust. Flagelación, azotes. Iná, Sust. Gastar dinero, etc. Inabiri, Sust. Especie de planta que produce ampollas. Inádánu, Sust. Despilfarrador. Inájà, Sust. Comercio, mercado. Inakí, Iro, Sust. Gorila. Inaró, Sust. Postura al pararse. Inärun, Sust. Urticaria, enfermedad de la piel caracterizada por una gram comezón. Ináwo, Sust. Caro, costoso. Inawó, Sust. Acto de alargar la mano.

Inawósi, Sust. Acto de dar o regalar. Iní, Sust. Posesión, propiedad. Inilára, Sust. Opresión, carga. Ininilára, Sust. Opresión, carga. Inípon, Sust. Flaqueza. Inira, Sust. Carga, problema, preocupación. Iniran, Sust. Remembranza, reminiscencia. Initara, Sust. Fervorosamente. Inú, Sust. Matriz, vientre, útero, estómago. Inubibi, Sust. Enojo, enfado. Inububuru, Sust. Perverso. Inudidi, Sust. estreñimiento. Inúdidùn, Sust. Placer, goce. Inúdudu, Sust. De mal corazón, malvado. Inúfùfu, Sust. temperamento calmado. Inúfunfun, Sust. Buen corazón. Inúkikun, Sust. Indigestión. Inúrere, Sust. Benevolencia, caridad. Inúrirun, Inürun, Sust. Dolor en el estómago, cólico. Inúsísó, Sust. De carácter tempestuoso. Inúsisu, Sust. Diarrea. Inútítè, Sust. Disentería, diarrea con pujoz y mezcla de sangre. Inútite, Sust. Compasión.

Inúyíyó, Sust. Anhelo. Ipa, Sust. Pista, camino. Ipá, Sust. Puntapie, testículos hinchados. Ipá, Sust. Fuerza, violencia. Ipá, Wárapa, Sust. Epilepsia. Ipadà, Sust. Retorno, alteración. Ipadàbo, Sust. Retorno. Ipadàséhin, Sust. Recaída, acción de recaer. Ipade, Sust. Acampar. Ipade, Sust. Prendas y otras ropas dejada por un cazador después de su muerte, las cuales generalmente se exponen cerca de la puerta de la ciudad. Ipadò, Sust. Corriente de agua. Ipagò, Sust. tentativa. Ipahinkeke, Sust. Rechinar los dientes. Ipahunda, Sust. Cambio en la voz. Ipáiyà, Sust. Pánico, gran temor, consternación. Ipajá, Sust. Temprano en la mañana. Ipaje, Sust. Matanza de un animal para la comida. Ipajúmo, Sust. Cicatrización, curación. Ipakà, Sust. Harina de maíz. Ipake, Sust. Hernia. Ipakó, Sust. Occipital, parte trasera de la cabeza. Ipakú, Sust. Matar, llevar a la muerte cruelmente. Ipakúpa, Sust. Matanza, llevar a la muerte.

Ipäla, Sust. Acto de delimitar una frontera. Ipalámolù, Sust. Magullón, contusión. Ipalébi, Sust. Hambruna. Ipalèmó, Sust. Preparación. Ipalénumó, Sust. Tapar, ocultar. Ipamó, Sust. Preservación, mantenimiento. Ipamóra, Sust. Paciencia, calma. Ipampá, Impanpá, Sust. Acuerdo mutuo. Ipania, Sust. Homicidio, asesinato. Ipanilára, Sust. Dolor. Ipanu, Sust. Almuerzo. Ipanumó, Sust. Tapar, ocultar. Ipara, Sust. Unguento. Ipärà, Sust. Moho. Ipärà, Sust. Constante ir y venir, visita frecuente. Iparadà, Sust. Cambio, transfiguración. Iparamó, Sust. Bajeza, humildad. Iparé, Sust. Desfigurar, estropear. Iparí, Sust. Completación, final, conclusión. Ipári, Sust. Calvicie. Ipariwo, Ariwo-pípa, Sust. Ruido. Ipäro, Sust. Cambio. Iparóro, Sust. Calma, quietud. Iparúbo, Sust. Inmolación.

Iparun, Sust. Destrucción. Ipasan, Sust. Concha de la ostra. Ipasè, Sust. Huella, trazo. Ipasè, Sust. Movimiento ritmico propio cuando se tiene en los brazos a un niño de manera de poderlo dormir. Ipásisa, Sust. Influencia. Ipasipäro, Sust. Permutar, cambiar. Ipasu, Sust. Cortar el ñame para sembrarlo. Ipáta, Sust. Pícaro, bribón. Ipatà, Sust. Moho. Ipate, Sust. Casilla o puesto en el mercado. Ipatéwo, Sust. Aplaudir con las manos. Ipatì, Sust. Poner a un lado, guardar. Ipàti, Sust. Estado entre la vida y la muerte. Ipawódà, Sust. Cambio de mercancía, trueque. Ipawoda, Sust. Transfiguración, cambio de color. Ipe, Sust. Llamada, invitación. Ipeje, Apeje, Sust. Invitación a una fiesta. Ipéjopò, Sust. Convocación, llanamiento a un encuentro. Ipékeré, Sust. Plátano maduro frito. Ipeku, Sust. Banquillo para sentarse. Ipelé, Sust. Ropa más pequeña exterior usada por una mujer. Ipéle, Péle, Sust. Marcas cortas en el talón para distinguir a una tribu de otra. Ipeníjà, Sust. Desafío.

Ipénpeju, Sust. Párpado. Ipere, Sust. Culebras pequeñas. Ipèregún, Sust. Ver "Pèregún". Ipese, Ipesílè, Sust. Provisión hecha de antemano. Ipësé, Sust. Recoger. Ipete, Sust. Diseñar, idear. Ipé, Sust. Espiga de maíz, escama. Ipe, Sust. Conformar, consolar. Ipé-àgbado, Sust. espiga u oreja del maíz. Ipé-ërè, Ipé-örè, Sust. Espina larga del puerpoespín. Ipehinda, Sust. Regreso al pasado. Ipeka, Sust. Extenderse. Ipekun, Sust. Fin, término, límite. Ipépe, Sust. Escama del pez. Ipépere, Sust. Pequeñas cosas, ingredientes. Ipërè, Opëre, Sust. Miembros jóvenes de una comunidad, personas jóvenes especialmente los que no estan casados. Ipetà, Sust. Nombre de un árbol cuya raíz es usada para lavar y blanquear la ropa. Ipete, Epete, Ebe, Sust. Ñame cocinado con aceite de palma, pure guiso irlandés. Ipilè, Ipilèse, Sust. Fundación, comienzo, raíz, origen. Ipín, Sust. Porción. Ipin, Sust. Insecto. Ipin, Sust. Materia que se escurre de los ojos. Ipín, Ipínfunni, Sust. Acto de dividir, división, compartir.

Ipínhùn, Sust. Acuerdo, contrato, promesa. Ipínlè, Sust. Frontera. Ipinnu, Sust. Resolución, conclusión, determinación, acuerdo, propósito. Ipinyà, Sust. Repartición, partimiento. Ipitan, Sust. Tradición oral. Ipiyé, Sust. Pillaje, saqueo, robo. Ipò, Sust. Lugar, cuarto, situación. Ipò-okú, Sust. Estado de la muerte. Ipohùnrére-ekún, Sust. Lamento. Ipon, Sust. Astilla, paso. Ipónju, Sust. Dificultad, aflicción, adversidad. Ipónni, Sust. Adulación. Ipòrí, Sust. Dedo del pie grande (adorado por los Yorubas), ancestro. Iposí, Sust. Desdén, menosprecio. Iposï, Sust. Incremento. Ipuró, Irópipa, Sust. Falsedad, mentira. Ira, Sust. Nombre de un árbol; ruina. Irà, Sust. Pantáno, ciénaga. Irá, Sust. Especie de caballo. Ira, Sust. Distancia iguales medidas en el trayecto a través de un río en una canoa. Iradobo, Sust. Rumiar. Iráhùn, Sust. Súplica, ruego. Irakúrà, Sust. Comprar cosas innecesarias.

Iran, Sust. Exhibición, aparición, descendientes, generaciones. Irán, Sust. Asiento de la tortuga. Iran-àtelé, Iran-èhin, Sust. Generaciones siguientes, postgeneraciones. Irandíran, Sust. Postgeneraciones. Iránlo, Iránlokuro, Sust. Acto de mandar hacia afuera, despedida. Iranlówo, Sust. Ayuda, asistencia, auxilio. Iránpò, Sust. Planchar, coser conjuntamente. Iran-nrán, Sust. Delirio al dormir. Iránsi, Sust. Transmisión, mandar a, especialmente un veneno que se manda con el propósito de herir a la persona la cual se le ha mandado. Iránse, Sust. Mensajero, sirviente, oficinista. Iránsedirin, Sust. Sirviente femenino. Iránsekorin, Sust. Sirviente masculino. Iránse-Olorun, Sust. Mensajero de Dios, ministro, sirviente de Dios. Iránso, Sust. Coser, estilo de cocer. Iránti, Sust. Remembranza, memorial, souvenir. Iranwú, Sust. Hilandería. Irapá, Sust. Mono calvo. Irapa, Sust. Grandes árboles de una havienda que dan sombra. Irapada, Sust. rescate, redención. Irári, Sust. Afeitar los cabellos de la cabeza. Irasílè, Sust. Liberación, liberar el cautiverio. Irawé, Sust. Hojas secas. Irawo, Sust. Estrella.

Irawo-abirusöro, Irawo-onírù, Sust. Cometa. Irawo-àgala, Sust. Venus, la estrella de la mañana. Irawo-alé, Sust. Sirius, la estrella de la tarde. Irawolè, Iwaje, Sust. Infante. Ire, Ore, Sust. Beneficio, bendición. Iré, Sust. Curso, ejecución. Iré, Sust. Juego, carrera. Iré-ako, Irépa, Sust. Juego rudo. Irébon, Sust. Gatillo. Iré-dijúdijú, Iré-bojé, Sust. Hombre ciego. Irède-òru, Sust. Revelación. Irègún, Sust. Reproche. Irégbé, Sust. Locuaz. Iré-ije, Sust. Carrera. Iréjúwàrà, Sust. Crema. Ireké, Sust. Caña de azúcar. Irékire, Sust. Juego rudo. Irékojá, Sust. Pasar sobre. Irení, Adv. De aquí en cuatro días. Irepa, Sust. Travesura, juguetear. Irépe, Sust. Pequeñas piezas de ropa. Irera, Sust. Orgullo, arrogancia, pompas. Irésisa, Sust. Carrera. Iretí, Sust. Esperanza, expectativa.

Ire, Sust. Grillo. Iré, Sust. Arbol de caucho. Irèdànù, Sust. Soplar. Iréje, Sust. Trampear, decepcionar. Irèlè, Sust. Lentitud. Irépe, Sust. Cortes de piezas. Irépo, Sust. Acuerdo, armonía. Iresílè, Sust. Humillación. Ireuesi, Sust, Depresión. Irí, Sust. Apariencia, forma, aspecto. Iri, Sust. Rocío. Iri-òru, Sust. Rocío de la noche. Iri-òwro, Sust. Rocío de la mañana. Irídi, Sust. Prueba, descubrimiento. Iríju, Sust. Mayordomo. Irikuri, Sust. Espectáculo ofensivo. Irin, Sust. Hierro. Irin, Sust. Humedad. Irin-ajo, Sust. Jornada. Irìndo, Sust. Nauseas. Irinká, Sust. Caminar alrededor, preambular. Irinkiri, Sust. Vagar. Irinlè, Sust. Humedad.

Iripelé, Sust. Suavidad. Irinsíwaju, Sust. Progreso. Irínwo, Adj. Cuatrocientos. Irira, Sust. Antipatía, aversión. Iriran, Sust. Visión. Iridi, Sust. Experiencia. Irísi, Sust. Apariencia, aspecto. Iro, Ironú, Sust. Noción, opinión. Iro, Inakí, Sust. Mandril. Iró, Sust. Sonido o ruido hecho por la colisión de dos cuerpos; noticias, reportes. Irobinúje, Sust. Dolor, pena, angustia. Irobó, Sust. Hematosis, hemorragia. Irogún, Sust. Insinuación. Irohin, Sust. Noticias, reportes. Irojú, Sust. Pereza, ganas de que otro haga el trabajo de uno. Irokà, Sust. Acto de qurjarse a uno y otro. Iroko, Irolè, Sust. Hacienda, trabajo, labor. Iroko, Sust. Especie del Okro. Irokùrò, Irokírò, Sust. Maldad, deseo maligno e indecente. Iróle, Sust. Status de un heredero, sucesión por herencia. Irolu, Arolu, Sust. El total. Irona, Sust. Acera, borde. Ironú, Sust. Pensamiento. Ironúpìwada, Sust. Arrepentimiento.

Iropo, Aropo, Sust. Adición, total. Irora, Sust. Dolor. Irorò, Sust. Brutalidad, severidad. Irotélè, Arotélè, Sust. Precaución, cuidado. Iró, Sust. Mentira, hipocresía. Iro, Aro, Sust. Embudo. Iró, Sust. Ruptura. Irobí, Sust. Dolores de parto. Irogbaká, Sust. Abarcamiento. Irogbokú, Sust. Sofá. Iróju, Sust. Resistencia, poder de aguante. Irókèkè, Sust. Tumulto, disturbio. Iróko, Sust. Paciencia, poder de aguante. Irolé, Sust. En la tarde. Irolè, Sust. Calma, tranquilidad, quietud. Irólù, Sust. Apurar a. Irónú, Sust. Abstinencia para la comida, poder para una larga abstinencia para la comida. Irónú-änú, Sust. Compasión. Irópà, Sust. Descanso, apoyo para los brazos. Irópò, Sust. Sucesión, substitución. Irora, Sust. Facilidad. Irorí, Sust. Soporte para la cabeza, almohada. Irorun, Sust. Conveniencia, facilidad.

Irotí, Sust. Embudo. Iróti, Sust. Sentarse a un lado. Irowó, Sust. Cambio de dinero. Irú, Sust. Semilla, raza, tipo, especie, gentilicio. Ver "Irúgbá". Irù, Sust. Cola. Irú, Sust. Servicio, bondad. Irúbo, Sust. Sacrificio. Irudi, Sust. Florecimiento. Irúfin, Sust. Transgresión, infringir la ley. Irúgba, Sust. Semilla de la acacia usada para aderezar la sopa. Irúgbin, Sust. Semilla. Irúju, Isúju, Sust. Acertijo, juego de manos. Irúkèrúdò, Sust. Tumulto, conmoción. Irùkèrè, Irukë, Sust. Borla en la espiga del sacerdotes o reyes; barrer.

maíz, cola de la

vaca que llevan los

Irúlu, Sust. Insurrección, sedición. Irun, Sust. Pelo. Irun-abiya, Sust. Pelos de la axila. Irun-gànrangànran, Sust. Erizar. Irungbòn, Sust. Barba. Irun-igbegberéju, Sust. Ceja. Irun-ipénpéjú, Sust. Pestaña. Irúnlè, Sust. Sovocar la tierra para poder entrar en una casa para robarla; los espíritus de muchos ancestros que son adorados. Irunmúlomúlo, Sust. Pelo suave, piel.

Irunú, Sust. Indignación, enfado. Irú-omo, Sust. Semilla. Irúwé, Sust. Flor. Irùyà. Sust. Emético. Isà, Sust. Rastro, hueco, madriguera. Idsà, Sust. Respeto, honor. Isába, Sust. Encubacón. Isádi, Sust. Refugio. Isagati, Sust. Cerco. Isáju, Sust. Favor. Isákusa, Sust. Bandada bulliciosa. Isale, Sust. Final, base. Isálo, Sust. Vuelo. Isán, Sust. Espacio de nueve días. Isán, Sust. Ostra. Isándun, Sust. Tomar parte de los primeros frutos de la temporada. Isanpadà, Sust. Recompensa, retribución, pago. Isanra, Sust. Corpulencia. Isánsa, Sust. Fugitivo, desertor. Isà-okú, Sust. Gruta, tumba, sepultura. Isápamo, Sust. Ocultarse. Isénà, Sust. Bloqueo. Isé, Síse, Sust. Abnegación.

Isejedè, Sust. Asotavento. Iséra-eni, Sust. Abnegación. Isetà, Sust. Almizcle. Isi, Sust. Fama. Isimi, Sust. Descanso, pausa, cesación. Isin, Sust. Servicio, bondad. Isinje, Sust. Burla. Isinkú, Sust. Entierro. Isinkúsìn, Sust. Adoración indiscriminada de los ídolos. Isinrú, Sust. Servicio. Isinwin, Sust. Locura. Isisiyi. Adv. Ahora. Iso, Sust. Estado de estar atado. Isó, Sust. Descarga de viento desde el ano. Isolù, Sust. Unir conjuntamente. Isopó, Sust. Amarrar uno con otro. Isoríko, Sust. Abatimiento. Isorò, Sust. Suspensión, colgamiento. Isoyigi, Sust. Matrimonio, casamiento. Iso, Sust. Puesto del mercado. Iso, Sust. Asentamiento, afirmación. Iso-àsodùn, Sust. Exageración. Isodahoro, Sust. Desolación. Isodasán, Sust. Aniquilación.

Isodäye, Sust. Apurar. Isodimímo, Sust. Aniquilación. Isodòfo, Sust. Abolición. Isodòmnira, Sust. Libertad. Isodomo, Sust. Adopción. Isodótun, Sust. Renovación. Isojí, Sust. Revivir. Isokà, Sust. Trampa para agarrar pájaros cuyo cebo es maíz de Guinea. Isokalè, Sust. Descender, caer. Isoko, Sust. Piedra de lanzar. Isokún, Sust. Llorar. Isokúsu, Sust. Hablar sin sentido, decir incoherencias. Isomolóruko, Sust. Darle nombre a un niño recién nacido. Isomogbè, Isongbé, Sust. Cercanía, vencidad. Isoro, Sust. Habla, conversación. Isoro-òdi, Sust. Blasfemia, calumnia. Isotélè, Sust. Predecir, profesar. Isowó, Sust. Compañía, igualdad. Isoyé, Asoyé, Sust. Explicación. Isoye, Sust. Medicina usada para fortalecer la memoria. Isun, Sust. Fuente, orígen. Isún, Sust. Acto de delinear. Isúnrakì, Sust. Encoger.

Isure, Sust. Bendecir. Isúre, Isáre, Sust. Acto de correr. Isa, Orù, Sust. Jarra para llevar agua. Isà, Sust. Estado de estar rancio como el vino de palma. Isa, Sust. Menguar, disminuir. Isà-emu, Sust. Vino de palma que ha sido guardado por algún tiempo. Isafojúdísí, Sust. Descaro, imprudencia, insolencia. Isajé, Sust. Brujería, hechicería. Isäju, Adj. Primero. Isáka, Ifòn, Sust. Sarna, enfermedad de la piel que causa el deseo de rascarse. Isákusa, Sust. Matanza. Isàn, Sust. Corriente. Isan, Sust. Vena, veta. Isan-èje, Sust. Vena sanguínea. Isàn-omi, Sust. Marea, corriente. Isána, Sust. Fósforo. Isaníyàn, Sust. Sociabilidad. Isansí, Sust. Afluencia, fluir en. Isápa, Sust. Alazán. Isápa, Sust. Cortar hasta la muerte con una espada o machete. Isápe, Sust. Palmear con las manos conjuntamente. Isaro, Sust. Meditación. Isäsùn, Sust. Plato de sopa. Isäta, Sust. Caliumnia.

Isati, Sust. Objección, rechazo. Isäyan, Sust. Esfuerzo. Isayan, Asayan, Sust. Selección, escogencia. Ise, Sust. Acción, carácter. Isedëdé, Sust. Honestidad, rectitud. Iseféfe, Sust. Paseo en bote. Isegun, Sust. Arte de medicar. Isegbe, Sust. Parcialidad, favoritismo. Isegbé, Sust. Perdición, destrucción. Isegbowó, Sust. Seguridad. Isekúse, Sust. Acción irregular, conducta inapropiada. Iseloso, Sust. Decoración. Iselú, Sust. Políticas. Isënisí, Sust. Adición a lo que ha sido comprado. Isenúníbíní, Sust. Persecución. Isenúrere, Sust. Acción generosa. Isepanságà, Sust. Adulterio, prostitución. Iseparí, Isepé, Asepé, Sust. Completación, perfección, término. Isepàsípäro, Sust. Intercambio. Iseun, Sust. Amabilidad, favor. Iseun-ife, Sust. Amor, generosidad. Iseyanjú, Sust. Simplificación. Isé, Sust. Angustia, aflicción.

Isé, Sust. Trabajo, ocupación, oficio. Isé-abére, Sust. Tejido, bordado. Ise-àmi, Sust. Milagro. Isedálè, Sust. Comienzo, principio. Isé-igbebí, Sust. Obstetra. Isé-ilú, Sust. Trabajo público. Isé-ipá, Sust. Esfuerzo, trabajo duro. Isé-iyanu, Sust. Milagro. Isékèké, Sust. Vaciado de un molde. Isékise, Sust. Trabajo nefasto, trabajo de cualquier tipo. Isénise, Sust. Tratamiento enfermizo. Isénu, Sust. Aborto. Isépe, Sust. Ramas o racimos marchitos. Isépo, Sust. Pliegue. Isépolóhun, Sust. Nombre de un árbol, especie de pasto. Iséti, Sust. Borde, esquina. Isígo, Sust. Saca corcho. Isigùn, Isírígùn, Sust. Raíz aromática de una planta rastrera. Isígun, Sust. Declaración de guerra. Isíjibò, Sust. Muy sombreado. Isíkà, Kókoro, Sust. Llave. Isíkò, Sust. Embarcarse en una lancha. Isíleti, Sust. Advertir, avisar. Isín, Sust. Pequeño peces.

Isín, Sust. Arbol con frutas comestibles. Isina, Sust. Error, fallo. Isinnu, Sust. Refrescarse después de ajustarse; una abertura. Isípayà, Sust. Revelación. Is_ri, Sust. Aliento, ánimo. Isírò, Sust. Cuenta, cálculo. Isísè, Sust. Paso. Isísilè, Sust. Abertura. Isiso, Sust. Conversación impropia ya sea por ignoracia, rabia o pasión. Isise, Sust. Mala acción, error. Isiyemeji, Sust. Duda, incertidumbre. Isó, Sust. Uña. Isodisi, Sust. Oposición, antagonismo. Isófo, Sust. Vacío. Isoge, Sust. Afectar en el modo de vestir. Isogo, Sust. Jactancia, vanaglorianza. Isojú, Sust. Semblante, aspecto. Isojúsaju, Sust. Parcialidad, favoritismo. Isònu, Sust. Rusticidad, rudeza. Isöre, Sust. Benevolencia. Isoro, Sust. Dificultad, severidad, tiranía. Isosó, Sust. Encantamiento. Isowo, Sust. Comercio, mercancía.

Isowó, Sust. Acuñamiento. Isó, Sust. Mirada, guardia. Isokan, Sust. Unidad, armonía, concordia. Isónà, Sust. Vigilar. Isonà, Sust. Hacer un trabajo mecánico. Isopé, Sust. Agradecimiento, gratitud. Isóra, Sust. Alerta, advertencia. Isori, Sust. Preservativo contra las enfermedades. Isosó, Sust. Decoración, adorno. Isote, Sust. Rebelión, insurrección. Isowó-òdisí, Isodisí, Sust. Acto contrario a, desacuerdo. Isu, Sust. Bulto de cualquier cosa. Isu, Sust. Ñame. Isu-àkara, Sust. Rebanada de pan, bola de grano entero. Isubú, Sust. Falla. Isudede, Sust. Oscuridad profunda. Isúdùdu, Sust. Poca oscuridad. Isúju, Sust. Ilusión óptica. Isúnna, Sust. Economía, cuidado al gastar. Isunú, Sust. Diarrea. Isu-ögùn, Sust. Píldora. Isu-ode, Sust. Ñame salvaje comido por los cazadores. Isu-ose, Sust. Torta o bola de jabón. Isúra, Sust. Tesoro.

Ità, Sust. Especie de hormiga amarilla muy parecida a la blanca. Ita, Sust. Calle, espacio abierto. Ità, Sust. Nombre de un árbol muy usado como leña. Itá, Sust. Pícaro. Itadógun, Sust. Espacio de diez y siete días. Itadógbòn, Sust. Espacio de veinte y siete días. Itafà, Sust. Disparar con una flecha. Itagiri, Sust. Miedo, susto, nervio. Itagbòngbón, Sust. Tambalearse desde y hasta, movimiento inestable. Itahín, Itayín, Sust. Palillo de dientes. Itahùn, Sust. Queja, lamento. Itajá, Sust. Rebaja, oferta. Itaje, Itajesilè, Sust. Matanza. Itakéte, Sust. Alejamiento. Itakiti, Sust. Voltereta. Itakò, Sust. Contradicción, objeción. Itakun, Sust. Trepadura, planta, rastrera. Italá, Sust. Espacio de trece días. Italáiya, Sust. Ataque, oposición, resistencia. Italè, Sust. Especie de gusano o lombriz que se procrea en el lodo y ataca a cualquiera que se meta con el. Itan, Sust. Historia, narración, cuento. Itan, Sust. Etapa, trecho. Itan, Sust. Relación.

Itan-ara-eni-je, Sust. Auto-decepción. Itan-àtowódowo, Sust. Tradición, leyenda. Itani, Sust. Vara. Itanká, Itankálè, Sust. Esparcir, extender. Itanje, Sust. Engaño, fraude. Itanná, Sust. Lámpara de luz. Itansän, Sust. Resplandor, brillantez. Itansän-örun, Sust. Rayos del sol. Itapá, Sust. Una patada contra, resistencia. Itapapa, Sust. Sonidos crujiente. Itapín, Sust. Separación. Itara, Sust. Fervor. Itansánsan, Sust. Olor agradable. Itasé, Sust. Falla, error. Itayo, Sust. Sobresaliente, excelente. Ité, Sust. Tronco, nido (de los pájaros), cuna (de un intante). Itebomi, Sust. Inmersión. Itedó, Sust. Fundación, establecimiento. Itéhin, Sust. Cojín o silla de montar. Itéju, Sust. Lisura de una superficie. Itelé, Atelé, Adj. Sucesión. Itélè, Sust. Fondo, base. Itele, Sust. Rodilla.

Itélèdí, Sust. Ropa de uso común. Itelésè, Sust. Intimación privada (como un saludo, guiño), signo. Itelóriba, Sust. Subyugación, subyugar. Itélorùn, Iténilórù, Sust. Satisfacción, alegría. Itemólè, Sust. Andar a pie. Iténi, Sust. Desgracia, falla. Iténu, Sust. Forro. Itenú, Sust. Mansedumbre. Itenumó, Sust. Afirmación. Iteramóse, Sust. Perseverancia, persistencia. Iteré, Sust. Presión. Iteriba, Sust. Sumisión. Itérùn, Sust. Contento, satisfactorio, adecuado. Itesè, Sust. Pedal. Itesíwaju, Sust. Progreso. Itewé, Sust. Imprimir. Itéwogbà, Sust. Aceptación, recepción. Ití, Sust. Tronco, viga, pieza larga de madera. Itijú, Sust. Pena, timidez. Itikún, Sust. Palo para cerrar la puerta, barra. Itiléhin, Sust. Soporte, patrocinamiento. Itinábò, Sust. Prender fuego a. Itise, Sust. Banquillo. Itö, Sust. Planta rastrera parecida al "ègúsi".

Ito, Eto, Sust. Arreglo, orden. Itóbi, Sust. Grandeza. Itögbé, Sust. Dormir, soñar. Itolesëse, Sust. Orden, arreglo. Itori, Sust. Razón, causa. Itoríkini, Adv. Por qué ?. Itorimi, Nítorimi, Adv. Por mi. Itorípe, Conj. Debido a. Itoríre, Adv. Por tí. Itoríwa, Adv. Por nosotros. Itoríwon, Adv. Por ellos. Itororósi, Sust. Acto de untar con aceite, aceitar. Itororósi-nigba-opin, Sust. Extremo. Itósí, Sust. Cercanía, vecindad. Itóye, Sust. Valor, mérito. Ito, Sust. Orina. Itó, Sust. Saliva. Itó, Sust. Educación, enseñanza. Itóju, Sust. Carga, cuidado. Itóka, Sust. Indice. Itókasí, Sust. Apuntar a. Itókò, Sust. Timón, guía. Itoléhin, Sust. Secuencia, seguir a.

Itona, Sust. Ir por un camino o patrón. Itóni, Sust. Educar, guiar. Itore, Sust. Presente, regalo. Itore-änu, Sust. Limosna. Itoro, Sust. Petición, oración, súplica. Itose, Sust. Búsqueda, inquisición, examinación. Itósi, Sust. Cierto, correcto. Itósonà, Sust. Ir en la dirección correcta. Itówò, Sust. Gusto, sabor. Itówòtélè, Sust. Gustar o conocer de antemano. Itú, Sust. Aflojar (un nudo amarrado), abrirse una flor, erupción en el cuerpo. Itú, Sust. Especie de gorrión. Itú, Sust. Truco. Itüba, Itúnbá, Sust. Rendirse. Itúdi, Sust. Exponerse. Itutu, Etutu, Otutu, Sust. Antorcha. Itújade, Sust. Descarga, emisión. Itúka, Sust. Dispersión. Itúkäkiri, Sust. Publicación. Itukò, Sust. Navegación. Itúkútu, Itunkútun, Sust. Chisme, murmuración. Itulára, Sust. Refrescamiento. Itúlè, Sust. Arar el suelo. Itulóju, Itujú, Sust. Conciliación.

Itúmò, Sust. Sentido, explicación, interpretación. Itún, Sust. Diestro, municipio de una ciudad. Itunú, Sust. Confort, consolación. Itúnyèwo, Sust. Revisión. Itura, Sust. Confort, facilidad. Itúraká, Sust. Alegría, júbilo. Itúnse, Sust. Improvisación. Itutó, Sust. Escurpir. Itutù, Sust. Humedad. Itutùnini, Sust. Helado, extremamente frío. Itúwoka, Sust. Soltar las manos unidas. Iwa, Sust. Conducta, comportamiento, naturaleza, carácter. Iwa-àgba, Sust. Conducta correspondiente a una persona madura. Iwa-àgbere, Sust. Prostitución, fornicación. Iwa-àimó, Sust. Suciedad. Iwabi-Olorun, Sust. Piedad. Iwa-buburú, Sust. Maldad. Iwa-èdá, Sust. Naturaleza. Iwa-ètó, Sust. Juego justo. Iwa-ìka, Sust. Crueldad. Iwa-ipá, Sust. Violencia. Iwaláiye, Sust. Vivir, vida. Iwaná, Iwoná, Sust. Duende.

Iwa-òbun, Sust. Suciedad. Iwa-òrun, Sust. Misericordia, piedad. Iwa-òto, Sust. Peculiaridad. Iwa-pèlé, Sust. Caballerosidad. Iwarere, Sust. Buena conducta. Iwatíto, Sust. Rectitud. Iwatútù, Sust. Caballerosidad. Iwádi, Sust. Examinación, investigación, inquisición. Iwáju, Sust. Cara, frente, presencia. Iwakun, Sust. Bisagra. Iwalè, Sust. Excavar. Iwára, Iwanwára, Sust. Impaciencia, apuro, prisa. Iwarefa, Sust. Camarlengo. Iwárìri, Sust. Temor, temblor, trepidación. Iwäsù, Sust. Prédica, sermón. Iwayájà, Sust. Esfuerzo, agonía. Iwé, Sust. Libro, papel. Iwé-àkopamó, Sust. Agenda. Iwé-kíkà, Sust. Libro de lectura. Iwé-kíka, Sust. Rollo de papel. Iwé-kíko, Sust. Escribir. Iwé-ìhàgun, Sust. Voluntad. Iwe-inú, Sust. Riñón. Iwé-irohin, Sust. Periódico.

Iwère, Wère, Sust. Tontería, estupidez. Iwerejeje, Sust. Ojo de gato (planta). Iwèrepe, Wèrepe, Sust. Ortiga. Iwérí, Sust. Corbata o similar. Iwé, Sust. Especie de rana. Iwe, Sust. Baño, lavado. Iwefa, Sust. Enuco. Iwenumó, Sust. Purificación. Iwíkiri, Sust. Publicación, publicidad. Iwíkuwi, Sust. Hablar tontamente. Iwin, Sust. Fantasma, espíritu. Iwín, Sust. Locura. Iwín, Igbonse, Sust. Excremento, heces. Iwínrìn, Sust. Cercanía, vecindad. Iwo, Sust. Apariencia, Aspecto. Iwó, Sust. Caída. Iwo, Sust. Corneta. Iwo, Sust. Pájaro carnívoro. Iwo-ojú, Sust. Aspecto. Iwodú, Sust. Sucio. Iwojú, Sust. Binoculares, vidrio para mirar. Iwólulè, Sust. Caída de cualquier cosa. Iworan, Sust. Espectáculo.

Iwörò, Sust. Oro. Iwoye, Sust. Discernimiento, desacuerdo. Iwoyí, Sust. Tiempo presente o temporada. Iwoyí, Adv. En este tiempo, en este momento a partir de ahora en el pasado o en el futuro. Iwo, Sust. Veneno el cual se le hecha a la comida. Iwó, Idodo, Sust. Ombligo. Iwó, Sust. Anzuelo. Iwo, 2do. Pron. Pers. Sing. Tú. Iwódo, Sust. Vadear en un río o un arroyo. Iwòfà, Sust. Ver "Yálofà" o "Sofà". Iwójo, Iwójopò, Sust. Asamblea, reunión conjunta. Iwokò, Sust. Embarcación. Iwökun, Sust. Entrada de la luna en la oscuridad, cuarto menguante, último cuarto. Iwòlú, Sust. Entrar en una ciudad. Iwólu, Sust. Ir a una ciudad con propósitos inmorales. Iwón, Sust. Medida, medición, cierta cantidad, peso. Iwóntúnwònsi, Sust. Moderación. Iwónwón, Sust. Espiga seca. Iwònyí, Pron. Plur. Estos. Iwò-örùn, Sust. Al ocaso, oeste. Iwópò, Sust. Asamblea, consagración. Iwora, Sust. Bramar, delirar. Iwórokù, Sust. Intestino. Iwòsí, Sust. Insulto, equivocamiento.

Iwoso, Sust. Modo de vestirse. Iwotikaläre, Iwotikaräre, Pron. Reflex. Ellos mismos. Iwu, Sust. Amor, placer, deseo. Iwú, Sust. Hinchazón. Iwú, Ewú, Sust. Canas. Iwúkàra, Sust. Levadura. Iwun, Ihun, Sust. Tejer. Iwunso, Sust. Tejer. Iwúri, Sust. Aliento. Iwúsi, Ibísi, Sust. Incremento. Iwúwo, Sust. Pesado, peso. Iwúyè, Sust. Coronación, inducción, instalación. Iyá, Sust. Madre. Iyà, Sust. Sufrimiento, aflicción. Iyá, Ayá, Sust. Especies de monos. Iyá-àgan, Sust. Mujer con la función específica de atender en los Egúnguns. Iyadí, Sust. Mudez. Iyá-egbé, Sust. Mujer cabeza de una sociedad. Iyäfin, Sust. Madam. Iyàgàn, Sust. Aridez, esterilidad. Iyägbà, Sust. Matrona, mujer anciana. Iyagbé, Isunú, Sust. Pérdida de los intestinos. Iyájú, Sust. Adelantamiento, progreso.

Iyako, Sust. La madre del esposo, suegra. Iyälá, Iyánla, Sust. Abuela. Iyálasè, Sust. Cocinera, cabeza de cocina. Iyälé, Sust. La primera o la esposa más vieja (las otras esposas se llaman "Iyawó"). Iyälérò, Sust. Anfitriona. Iyalénu, Sust. Sorpresa, admiración. Iyálèta, Sust. Amanecer. Iyálóde, Sust. Mujer de alto rango, la primera dama en una ciudad o pueblo. Iyálorìsa, Sust. Sacerdote. Iyán, Sust. Ñame machacado. Iyàn, Sust. Insuficiencia, escasez. Iyàn, Sust. Argumento, debate, controversia. Iyán, Sust. Relinchar como un caballo. Iyànà, Sust. Giro en una carretera, bifurcación. Iyànfé, Sust. Elección, escogencia. Iyangbe, Sust. Sequedad. Iyangbe, Sust. Hollejo, cáscara. Iyánhànhan, Sust. Ansias de satisfacer el apetito. Iyànípa, Sust. Separación. Iyànje, Sust. Trampa. Iyànjíjà, Sust. Argumento, debate, controversia. Iyànjú, Sust. Exhortación. Iyanrìn, Sust. Arena. Iyanrìndídè, Sust. Arena movediza.

Iyàntélè, Sust. Predestinación. Iyanu, Sust. Sorpresa, asombro. Iyapa, Sust. Herejía. Iyára, Sust. Rapidez, celeridad. Iyärá, Yärá, Sust. Cuarto, lugar. Iyàrà, Yàrà, Sust. Zanja o foso al lado de las paredes de una ciudad. Iyasápákan, Iyàsótò, Sust. Separación. Iyasimimó, Sust. Santificación, dedicación. Iyato, Sust. Diferencia, distinción. Iyawó, Sust. Esposa, cualquier mujer casada. Iyáwo, Sust. Destreza, habilidad. Iye, Sust. Número, valor. Iyè, Sust. Vida. Iyè, Sust. Boquilla donde se desvana el algodón. Iyè, Sust. Sonoro. Iyè-inípèkun, Sust. Vida eterna. Iyebiye, Adj. Valeroso, preciado. Iyèdún, Sust. El regreso del año. Iyèkan, Sust. Pariente del lado del padre o de la madre. Iyekiye, Adv. Cualquier precio, cualquier número. Iyèméjì, Sust. Duda, incertidumbre. Iyänú, Sust. Idea, memoria. Iyèré, Sust. Especie de condimento.

Iyeyé, Sust. Especie de ciruela amarilla amarga. Iyé, Sust. Botín. Iye, Sust. Polvo de los árboles gastados, acerrin. Iyé, Sust. Plumaje, alas. Iyé-apá, Sust. Alas, piñones. Iyé-fúlefúle, Sust. Abajo. Iyèffun, Sust. Harina. Iyen, Pron. Demost. Eso. Iyèpè, Erùpè, Sust. Arena, polvo. Iyera, Iyerafún, Sust. Evitarse. Iyerí, Sust. Advocación a una responsabilidad. Iyèwò, Sust. Investigación, escrutinio. Iyèwu, Sust. Cámara interna, cuarto. Iyì, Sust. Honor, respeto, valor, estimo. Iyílokànpadà, Sust. Conversión, cambio de mentalidad. Persuación. Iyìn, Sust. Alabanza, honor, estimación. Iyinlówo, Sust. Oración, glorificación. Iyípadà, Sust. Giro, conversión, cambio, traslación. Iyípo, Sust. Perversión. Iyíso, Sust. Alfiler que se inserta a través de un hueco en el brazo de tejer de manera que pueda girar con más facilidad. Iyókù, Sust. El resto, el sobrante. Iyówù, Pron. Relat. Cualquiera que sea. Iyò, Sust. Sal.

Iyo, Sust. Flujo de corriente. Iyöda, Sust. Permiso, licencia. Iyòdí, Sust. Pilas. Iyoláde, Sust. Apariencia. Iyokúrò, Sust. Sacar de, sustracción. Iyolénu, Sust. Molestia, estorbo. Iyónu, Sust. Compasión, piedad. Iyónu, Sust. Problema, preocupación. Iyò-òyinbó, Sust. Azúcar. Iyorísi, Sust. Consecuencia, resultado. Iyosutisí, Sust. Ridículo, tonto. Iyòyíyò, Sust. Sal ordinaria de mesa. Iyùn, Sust. Coral.

“J” Já, Verbo. Romper (una cuerda), palpitar (el corazón), coger rumbo a la carretera. Jà, Verbo. Pelear, forcejear, luchar. Jà, Adv. Casi, cercanamente -"Bi o jà ki o tàn, omiran yio dé" - cuando todo está casi hecho siempre viene un suplemento refrescante. Já, Prep. A través -"Mo la ilu na já"- yo pase a través de la ciudad. Jàbájábá, Sust. Tasajo, carne. Jábajàba, Adv. Rudamente. Jabala, Sust. Hambriento -"Jabala njá mi"- tengo hambre. Jábálá, Adj. Escaso, perdido.

Jàbú, Sust. Salpicadura. Jáde, Verbo. Salir, pasear. Jádeogun, Verbo. Salir para la batalla. Jádekúrò, Verbo. Salir, pasear. Jádewà, Verbo. Ir hacia adelante, salir. Jádí, Verbo. Detectar, encontrar una pista a un misterio: tener el fondo salida (un cubo, un balde, etc.) Jädi, Sust. Invasión, incursión hostíl. Jadùn, Verbo. Ser amante de la comida deliciosa, vivir con lujo. Jáfáfá, Verbo. Ser inteligente, ser despierto. Jáfara, Verbo. Ser lento. Jaga, Adj. Importante, considerable, pesado. Jágán, Adv. Rudo, tosco, áspero. Jaganyin, Sust. Naranja amarga usada para curar el reumatismo. Jàjídíjàgan, Adj. Salvaje, irregular, bullicioso. Jàgùdà, Sust. Necesidad, ansias. Jàgùdàpäli, Adv. Necesariamente. Jagun, Verbo. Hacer la guerra. Jagun, Sust. Título militar. Jagunjagun, Sust. Soldado, guerrero. Jágbà, Verbo. Agarrar de. Jagbà, Verbo. Contestar en un juego de lucha. Jagbájagbà, Sust. Desobediente, perverso; Adv. Descuidado. Jagidigbò, Verbo. Batallar en un juego de lucha.

Jagò, Verbo. Regresar, deteriorar. Jágbón, Verbo. Encontrar cuál es el truco, descubrir la solución a un problema. Jáiyà, Verbo. Estar afligido. Jaiyé, Verbo. Gozar de algún privilegio, vivir lujosamente. Jái, Adv. Muy, extremadamente. Jàjà, Adv. Por último, después de todo. Jájàjá, Adv. En pequeñas porciones. Jàjàjájá, Adv. Por último. Jáje, Verbo. Morder. Jàkànjàkàn, Sust. Personas notables o eminentes. Jákèjádò, Adv. En todas partes. Jàkó, Sust. Mono. Jáko, Verbo. Robar una hacienda. Jákoro, Verbo. Hacer insinuaciones. Jákú, Verbo. Caer muerto. Jàkúta, Sust. Pelear con piedras. Jàkùté, Sust. Elefantiasis. Jälá, Sust. Medida de líquido equivalente a un galón. Jálaiyà, Verbo. Asustado, aterrorizado, espantado. Jálánkáto, Sust. Lo que corresponde a todos en común, propiedad común, materia que afecta a mucha gente en común. Jalè, Verbo. Robar, arrebatar. Jálëkánná, Jálëkán, Sust. Pinchar, apretar con las uñas. Jálè, Jálèjálè, Adv. Completamente, en todas partes; Verbo. Resultado.

Jàlógun, Verbo. Preocupar, angustiar. Jàlólé, Verbo. Robar. Jáló, Verbo. Resolver un acertijo. Jálu, Verbo. Escapar de una atadura. Jálù, Verbo. Atacar pasando inadvertido, llegar repentinamente. Jálumi, Verbo. Sumerjirse en el agua. Jànmä, Sust. Congregación. Jàmbá, Sust. Desgracia, calamidad. Jámó, Verbo. Tener valor -"On ko jámó nkan kan"- el ya no tiene valor. Ján, Adj. Reducido en tamaño, encogido. Jánà, Sust. Descansar la carretera, llegar al punto, estar correcto. Jàndùkú, Sust. Persona fuerte y atrevida, temerario; Adj. Fuerte. Jáníkoro, Verbo. Retar, contradecir, refutar. Janjan, Adv.Intensamente, excesivamente, demasiado (aplicado al calor del sol o al agua) -"Orùn mú janjan"- el sol está intensamente caliente -"Omi na gbona janjan"- el agua está muy caliente. Jänjän, Sust. Preocupación, angustia. Jànkäwò, Jànkárìwò, Sust. Tiznado. Jàníyàn, Verbo. Contradecir. Jänrere, Adv. En abundancia. Janu, Verbo. Jactarse, alardear. Jánù, Verbo. Cortar. Japoró, Verbo. Estar en agonía, estar torturado. Jàràkà, Verbo. Rodar uno mismo en la tierra, especialmente del dolor. Jàre, Verbo. Estar en lo correcto, levantar la mano derecha en un litigio; término cortez de

una respuesta equivalente a por favor. Járó, Verbo. Exponer una mentira. Járò, Verbo. Interrumpir una caída. Jarunpá, Verbo. Estar inquieto al dormir. Jási, Verbo. Caer en, amontonarse a. Jàsí, Sust. Disputar, renegar. Jàsókè, Sust. Nombre de un arbusto. Játijàti, Adj. Inutil, despreciable. Játílè, Verbo. Lanzar, caer. Jegede, Sust. Niño hinchado. Jébejègbe, Adv. Torpe. Jègúnmóyán, Sust. Persona ingrata. Jénìatà, Verbo. Traficar en la vida de un hombre. Ver "Jita". Jère, Verbo. Tener una ganancia, tener una recompensa. Jerejere, Adv. Brillantez, resplandor. Jewéjewé, Sust. Insecto que se alimenta en las hojas. Jeyínjeyín, Yòro, Eyòrò, Sust. Gérmenes que hacen que las encías sangren. Jé, Verbo. Ser complaciente, bien dispuesto, consentir. Je, Verbo. Comer, beber, ganar, adjudicar. Jeàjedùfun, Verbo. Engullir. Jeàjeki, Verbo. Saciar, llenar. Jeàjepò, Verbo. Morder el polvo, rumiar. Jeàse, Jàse, Verbo. Ir a comer en una fiesta. Jebälè, Verbo. Recibir el título de Bale, mandar como Bale.

Jebete, Sust. Temor, miedo. Jèbi, Verbo. Ser el culpable. Jèdíjèdí, Sust. Pilas. Jèfà, Sust. Gozar de una buena fortuna. Jegàba, Jegàbalérórí, Verbo. Señorear, mandar. Jegúdúragúdú, Sust. Bueno para nada, inútil. Jegún, Verbo. Malversar con impunidad o sin ser tomado en cuenta. Jegba, Verbo Abatido, azotado. Jéjé, Adv. Generosamente, suavemente, quietamente -"Se jeje"- repartido generosamente. Jéje, Verbo. Jurar, prometer con un juramento. Jèjèjé, Adv. Quietamente, tranquilamente. Jèjekúje, Sust. Comer inapropiadamente o pesadamente. Jèka, Verbo. Morder el dedo, sentir la consecuencia de una mala acción, tener remordimiento. Jékí, Verbo. Consentir, permitir. Jèlénké, Sust. Facilidad, confort. Jélérí, Verbo. Prestar testimonio a. Jènnèjènnè, Jìnnìjìnnì, Sust. Temor, miedo. Jènià, Verbo. Comer carne humana, caníbal. Jènjèn, Adj. Trémulo; Adv. Tembloroso. Jén-njén, Adj. Delgado, esbelto. Jèngbènnè, Jìngbìnnì, Adj. Abundante, copioso. Jenígbèsè, Verbo. Deber (a una persona), tener una obligación con otro. Jeníyà, Verbo. Castigar, hacer sufrir, afligir -"Bi iwo ba se bë , emi o je o níyà"- si tú haces

eso yo te voy a castigar. Jénjù, Sust. Persona precipitada. Jepá, Jenípa, Verbo. Usar la fuerza excesivamente. Jérí, Verbo. Prestar testimonio. Jérígbè, Verbo. Prestar testimonio a favor de. Jérísí, Verbo. Prestar testimonio a, atestiguar, certificar. Jérítì, Verbo. Prestar testimonio en contra de. Jèrora, Verbo. Estar en pena, sufrir un dolor. Jerun, Verbo. Consumir, derrochar (una propiedad o dinero). Jeun, Verbo. Comer, alimentar, tomar comida. Jewe, Verbo. Estar perplejo, perder el habla debido a una sorpresa, etc. Jéwó, Verbo. Confesar, reconocer, admitir. Ji, Verbo. Darle un presente a otro. Jí, Verbo. Estar despierto, levantarse, despertarse. Jìfà, Verbo. Tener una ganancia o un beneficio de. Jìgá, Sust. Pulga. Jígbé, Verbo. Robar. Jigbè, Sust. Sufrir debido a un azote o a un golpe. Jigbèsè, Verbo. Contraer una deuda. Jígí, Dígí, Sust. Espejo. Jígìrí, Verbo. Despertarse repentinamente. Jíhin, Verbo. Dar cuenta a otro de una transacción o procedimiento. Jíjá, Adj. Roto. Jijàdù, Sust. Motivo para la lucha o el esfuerzo.

Jìjàkádì, Verbo. Luchar, esforzar. Jíjale, Sust. Robar, pillar. Jíjànníyàn, Adj. Disputable, contestable. Jíjagun, Sust. Estar en la guerra. Jíje, Adj. Comestible, apto para comer; Sust. Lo que esta listo para ser comido. Jijéwó, Adj. Confesado. Jíjeyó, Adj. Comer hasta la saciedad, tomar la comida suficiente para un plato. Jíjí, Adj. Robado; Sust. Acto de levantarse. Jíjìn, Sust. Profundidad, distancia; Adj. Profundo, distante. Jíjìnnà, Sust. Distancia. Jijo, Sust. Bailar, danzar. Jíjò, Sust. Goteo; Adj. Que gotea. Jíjóná, Sust. Acto de bailar. Jíjo, Jíjora, Sust. Semejanza, parecido, similaridad. Jíju, Adj. Mohoso. Jíjù, Sust. Lo que debe ser tirado. Jímö, Sust. Día Mohammedan de la semana equivalente al viernes. Jìn, Jìnnà, Adj. Lejos, distante. Jínná, Verbo. Curar (una herida); bien cocinado o cocido. Jíngiri, Verbo. Ser habitual, ser natural con uno. Jínde, Verbo. Levantar. Jindò, Adj. Profundo. Jínkí, Verbo. Dotar con, conceder.

Jìnlè, Adj. Profundo, misterioso. Jípépó, Verbo. Estimular, despertar. Jíròrò, Verbo. Consultar con uno. Jísé, Verbo. Mandar un mensaje o un recado. Jítà, Verbo. Robar para la venta. Jìwàràjiwara, Jùwàràjuwara, Sust. Término de abuso. Jiwinnì, Adv. Raido, gastado, vestido en harapos. Jìyà, Verbo. Sufrir, cargar una pena. Jiyàn, Verbo. Disputar, debatir. Jó, Verbo. Bailar, quemar (una luz o un fuego). Jò, Verbo. Gotear, caer en gotas. Jóbaì, Verbo. Titilar, parpadear. Jòfëré, Verbo. Chamuscar (los cabellos), quemar completamente. Jogbójató, Sogbósató, Sust. Término para expresar los mejores deseos para una larga vida. Jogún, Verbo. Inhérito, tomar posesión de. Jòjò, Adj. (Aplicado a la ropa), brillante, fino; Adv. Brillantez. Jòjòló, Adj. Recién nacido. Jóko, Verbo. Tomar asiento, sentarse. Joko, Verbo. Comer pasto (como un caballo). Jòkújókú, Sust. Animal (como el buitre, etc.) que se alimenta de las criaturas muertas. Jölò, Sust. Ladrillo. Jomijòké, Sust.Animal anfibio (cocodrilo, caimán, hipopótamo). Jòmu, Verbo. Chupar. Jóna, Verbo. Quemar.

Jópò, Verbo. Quemar conjuntamente; bailar conjuntamente. Joro, Verbo. Botar, despilfarrar. Joró, Verbo. Estar en el dolor o en la agonía. Jòwèrè, Verbo. Luchar hasta la muerte, estar en la agonía hasta la muerte. Jowú, Verbo. Fervoroso, ardiente. Joyè, Verbo. Entrar en una oficina (como un rey, etc). Jö, Verbo. Por favor, ten misericordia, te pido perdón. Jo, Verbo. Parecerse, asemejarse, asimilarse. Joba, Verbo. Reinar, mandar. Jobë, Verbo. Parecerse, asemejarse. Jòbòjóbó, Sust. Piel plegada que cuelga del cuello como en el caso de un pavo, zarzo. Jógbögba, Verbo. Equivalente, al mismo nivel. Jojo, Adv. Mucho, excesivo. Jòjò, Sust. Zarzo. Jojú, Adj. Moderado, correcto, en buena medida. Jolá, Verbo. Gozar el privilegio de. Jòlò, Adj. Suave. Jora, Verbo. Ver "Jo". Jósin, Verbo. Servir para, rendir homenaje a, adorar. Jòwó, Verbo. Permitir, consentir (ver "Jö"). Jù, Verbo. Exceder, superar, ser superior a. Ju, Verbo. Estar carcomido. Jú, Adv. Más que (signo en grado comparativo), el superlativo es formado por la adición de "Lo" -Julo-. "Omibirin na li o dara ju gbogbo won lo" esa muchacha es la más bonita de

todas. Júbà, Verbo. Recompensar, reconocer como superior. Jùbëlo, Adv. Más que. Jufù, Sust. Brazalete de metal blanco que carga la realeza. Jüjü, Sust. Confusión, desorden; Adj. Confundido, caótico. Jùlàjúlá, Sust. Chuchería. Jùnbú, Verbo. Caer repentinamente en (fortuna, etc). Jùmò, Adv. Conjuntamente, en compañía. Jùmòse, Verbo. Cooperar, actuar conjuntamente con otros. Jùmòwà, Verbo. Coexistir, ser contemporáneo con. Junù, Sonù, Verbo. Perder, estar perdido. Júwe, Verbo. Apuntar, mostrar, ilustrar. Juwó, Verbo. Llamar con las manos, ondular la mano a otro.

“K” Kà, Verbo. Contar, computar, numerar, leer. Ká, Verbo. Cosechar, recoger las frutas de un árbol, enrollar, plegar. Ká, Adv. Alrededor, en un círculo. Kábakába, Adv. Confusamente, sin orden. Kábámò, Verbo. Excusar. Kábíyèsí, Sust. Salutación a un rey. Kàdárá, Verbo. Predestinar. Kada, Adv. Claramente, llanamente.

Kádí, Verbo. Soplar con. Kádún, Verbo. Estar en el espacio de un año. Kàfó, Sust. Especie de pantalones apretados de ruedo largo. Kágò, Verbo. Llamar la atención para que se le permita entrar a una casa, tener una excusa para entrar en una casa o pasar una calle. Kahoro, Sust. Nombre de un arbusto. Kai, Interj. Exclamación de asombro. Kájo, Verbo. Enrollar (como una culebra), plegarse. Kajó, Verbo. Dar testimonios de la edad, contar los días, el tiempo, etc. Kajú, Sust. Maní. Káju, Verbo. Ser equivalente a, ser suficiente para ser adecuado para. Kárá, Adv. Escaso, con dificultad. Kàkà, Adv. Más que. Kakaufò, Sust. General de una armada, capitán, general. Kasanenlà, Sust. Planta trepadora. Käkiri, Adv. Alrededor, acerca, en todos los lados. Kákò, Verbo. Encoger, contraer, acortar. Kákòmóra, Verbo. Adornar con guirnaldas. Kako, Verbo. Confesar a la fuerza. Kàkún, Verbo. Incluir, añadir, estimar, apreciar como de importancia. Kálámù, Sust. Bolígrafo. Kálára, Verbo. Afectar visiblemente. Kálára, Adj. Fervorosamente, entusiasmadamente. Kàlëwò, Verbo. Declarar como prohibido, mantener en secreto.

Kalè, Verbo. Sentarse. Kálè, Adv. Alrededor, en el extranjero. Kalè, Adv. Hasta lo último, hasta el final. Kälé, Interj. Buenas tardes. Kálo, Imperat. Permítanos ir, junto con. Kálo ?, Interrog. Podemos ir ?, deberíamos ir ?. Kámbà, Verbo. Controlar, restringir. Kàmì, Adv. Usado para intensificar el verbo "Gbémi" tragar. -"O goemi kàmì"- él lo tragó profundamente. Kámikàmikámi, Adv. Vergonzoso, penoso. Kámó, Verbo. Cercar, rodear. Kàmó, Verbo. Computar con, numerar con. Kámu, Verbo. Arrancar una fruta y chuparle el jugo. Kámú, Verbo. Menospreciar, tomar una mirada de reojo. Kán, Verbo. Gotear como la lluvia o cualquier otro líquido. Kan, Adj. (Contracción de "òkan") uno, ciertamente uno de muchos. Kan, Adj. Ha sido amargo, doloroso. Kàn, Verbo. Interesarse en, concernir, cabecear (como el carnero). Ka-ndi, Adj. Rechoncho. Kàndí, Verbo. Estar renuente a moverse hacia adelante. Kánga, Sust. Correcto. Kangara, Sust. Especie de garfio con un mango de hierro perforado. Kangi, Verbo. Llegar a un punto difícil, llegar a una posición complicada. Kangí, Sust. Torta de maíz del pueblo de la Costa Dorada.

Kángòje, Sust. Borracho habitual. Kángun, Verbo. Estar cercano a. Kàngbò, Verbo. Cabecear (como dos carneros, etc.) Kánjó, Verbo. Gotear como un líquido caliente sobre otro. Kánjú, Verbo. Estar apresurado o en un apuro. Kánjújaiyé, Verbo. Estar ansioso o deseoso de goza la vida. Kánkán, Kánkánsì, Adv. Rápido, veloz. Kánki, Adj. Corto y apretado (aplicado a los pantalones cortos). Kankò, Verbo. Construir un barco o una canoa. Kànkùn, Verbo. Tocar, golpear. Kànlëpákó, Verbo. Abordar. Kànlára, Verbo. Tocar el cuerpo de otro. Kànláràn, Verbo. Irritar, excitar la rabia de otro. Kanlè, Verbo. Tocar el fondo, encallar. Kànlésé, Verbo. Encajonar. Kánlójú, Verbo. Hacer que otro se impaciente. Kànlójú, Verbo. Encontrarse cara a cara. Kànlóró, Verbo. Envenenar. Kànmí, Verbo. Concernir a. Kànmó-àgbélébú, Verbo. Crucificar, clavar en la cruz. Kánmúkánmú, Adv. Dulcemente, fragantemente. Kannä, Adj. Igual. Kannakánná, Sust. Cuervo. Kànnangó, Sust. Barbas.

Kannú, Adj. Malhumorado, enojadizo. Kánpa, Verbo. Clavar, sangrar hasta la muerte. Kànpò, Verbo. Clavar conjuntamente. Kanra, Adj. Malhumorado, enojadizo. Kanrí, Fikanrí, Verbo. Golpear o tocar la cabeza con la de la víctima para ser ofrecido en sacrificio, clavar la calavera a un árbol. Kánrin, Kánrinkánrin, Adv. Lejos de, muy lejos de, extensivamente. Kanrun, Verbo. Doblarse (Como un arco). Kanrunkanrun, Sust. Constructor de arcos. Kansärá, Kansàrasí, Verbo. Amenazar con el puño a otro como signo de alabanza o aprobación. Kansoso, Adj. Sólo, solitario, único. Kantíkantí, Sust. Jején. Känú, Verbo. Estar apenado, sentirse culpable de. Kánwún, Sust. Puré. Kápá, Verbo. Mandar, tener el control de. Kápò, Verbo. Sostener la bolsa como favor a una persona mayor.

Kára, Adj. Profundamente afectado. Kárà, Kä, Sust. El patio de una casa. Kàrá, Adv. Sonoramente, con un gran bullicio. Káraba, Verbo. Chequearse, revisarse uno mismo. Kárakò, Verbo. Encogerse. Karawun, Karabun, Sust. Piel de la culebra. Kárí, Verbo. Ir alrededor.

Kàríkà, Sust. Hormiga negra. Kàríkà, Adv. Caer de plano y de espaldas. Káríkárí, Adv. Alrededor. Kärò, Interj. Buenos días. Kárún, Ekárún, Adj. Quinto. Kárùn, Verbo. Contraer una enfermedad. Kásè, Verbo. Terminar, llega al final, cesar, parar. Kàsì, Adj. Viejo. Kàsí, Verbo. Apreciar o valorar como de alguna importancia. Kàsílórùn, Verbo. Unirse con. Kàsínkan, Interrog. Qué es lo que pasa ?. Kásókè, Verbo. Doblarse, enrollarse. Kàsókà, Verbo. Leer en voz alta. Kásà, Verbo. Adoptar una nueva moda, imitar, seguir los pasos de. Käsà, Verbo. Recitar los nombres de los dioses. Kàsà, Adv. Orgullosamente. Kasan, Sust. Planta rastrera cuya fibra es usada en reparar las calabazas rotas. Kàtàkàtà, Adv. Aquí y allá, ampliamente disperso. Katè, Sust. Gaita. Kátì, Verbo. Enrollar a un lado. Kàwé, Verbo. Leer, estudiar. Káwé, Verbo. Enredar, enmarañar. Kàwékàwé, Okawé, Akàwé, Sust. Lector.

Kawó, Verbo. Contar (dinero). Káwó, Verbo. Mandar, tener el control de. Käwò, Verbo. Ser fastidioso acerca de lo que se debe y lo que no se debe comer o tomar. Kaye, Verbo. Numerar, computar. Kàyé, Verbo. Leer hasta entender otra cosa. Káyín, Verbo. Perder uno o varios dientes. Káyún, Sust. Inflamación de las partes entre los dedos. Ké, Verbo. Llorar, cortar, dividir. Kébá, Verbo. Acercarse para hacer una asistencia de cualquier tipo. Kébi, Verbo. Tener hambre. Kédárò, Verbo. Gruñir, murmurar. Kéde, Verbo. Proclamar, promulgar, anunciar. Kedere, Adv. Llanamente, claramente. Kèfèrí, Sust. Incrédulo, pagano, gentil. Keje, Adj. Séptimo. Kejì, Ekeji, Adj. Secundar. Kéji, Verbo. Secundar una moción o proposición. Kéjirò, Sust. Pájaro que tiene su nombre debido a su forma de llorar. Kèké, Sust. Pequeñas piezas de pasto donde el algodón preparado es suspendido para ser hilado. Keke, Adv. Claramente, audiblemente. Kèké, Sust. Pequeñas piezas o astillas usadas para echar la suerte. Kékèké, Adj. Pequeño, diminuto. Kekelenje, Sust. Pequeño lagarto.

Kékeré, Adj. Pequeño, diminuto, enano. Kékereke, Sust. El cantar del gallo. Kékúrò, Verbo. Cortar, cegar. Kékurú, Kékù, Verbo. Corte corto, abreviar, acortar. Kéle, Sust. Lagarto jóven. Kélekèle, Adv. En pedazos. Kélulè, Verbo. Cortar, talar, derribar. Kèngbe, Kèrègbè, Sust. Calabaza con un cuello corto usado para cargar agua. Kénibu, Verbo. Cortar horizontalmente. Kénigbèrí, Verbo. Cortar cerca del tope. Képè, Verbo. Invocar en voz alta, llamar, llorar ruidosamente. Képópòpó, Verbo. Cortar en pedazos. Kéra, Verbo. Llorar escandalosamente. Kéré, Adj. Pequeñito, diminuto. Kérékù, Adj. Pequeño, escaso. Kéréwú, Sust. Semilla de algodón. Kerewú, Sust. Brazalete. Kërí, Verbo. Comprar la cáscara de la semilla del maíz como torraje para el ganado. Kërí, Verbo. Odiar, abominar. Kérò, Verbo. (De un tren, carro, etc.), tomar pasajeros. Kérora, Verbo. Gemir, llorar del dolor. Kërú, Verbo. Cargar cenizas. Kérùfù, Verbo. Rociarse polvo sobre uno mismo para hacer homenaje a un rey. Késäfúlà, Verbo. Exclamar del asombro, expresar admiración para.

Késí, Verbo. Visitar, llamar. Këta, Sust. Odio, aversión. Kete, Sust. Tasa grande, calabaza grande para cargar agua. Kété, Adv. Tan pronto como, inmediatamente, sin retardo. Ketekete, Adv. Claramente, audiblemente, distintivamente. Kétí, Kétírì, Adj. Entorpecer, haber perdido el poder del sentido o movimiento. Kéwéwé, Verbo. Cortar en pequeños pedazos. Kéwú, Sust. Escritura arábiga tal como se lee en las tabletas de madera. Ké, Verbo. Gratificar por haber hecho un favor, tener el placer de. Ké, Verbo. Colocar (una trampa), disparar (una pistóla). Kè, Verbo. Mal crecimiento, incremento de tamaño, supurar. Kéde, Verbo. Tentar, provocar. Këdógun, Adj. Quinceavo. Kédùn, Verbo. Sentirse mortificado, angustiarse. Kefà, Ekefà, Adj. Sexto. Kégán, Verbo. Despreciar, rechazarle la mirada. Kégbé, Verbo. Mantener en compañía, caminar conjuntamente como amigos, asociarse conjuntamente. Kéhìn, Verbo. Llegar a ser el último, sobrevivir. Kèhindà, Pèhindà, Verbo. Girar hacia atrás. Kèhìnsí, Verbo. Estar en contra, desairar a una persona dándole la espalda. Kehàn, Adj. Ronco, tener la voz áspera. Kejo, Ekéjo, Adj. Octavo. Kèkà, Verbo. Hacer revelaciones, revelar un secreto.

Keke, Sust. Larva que hace huecos en las calabazas Kéké, Sust. El llanto de la gallina. Kéké, Sust. Marca facial peculiar. Kèké, Sust. Rueda, vehiculo con ruedas, bicicleta. Kéképa, Frase. Hay silencio, hay calma. Kéko, Verbo. Aprender, estar bajo una instrucción. Kèlèbè, Sust. Flema. Kélékélé, Adv. Generosamente, suavemente. Kèlékèlé, Pèlépèlé, Adv. Cuidadosamente. Kèlukélu, Adv. Anhelante. Kènbèkenbe, Adj. Rechoncho. Kembeku, Sust. Dedal. Kènkùkenku, Adj. Corto y esbelto. Kènrénkènrén, Adv. Claramente, cara a cara. Kèré, Sust. Paja de material áspero, tamiz hecho de bambú cortado en listones. Kèrè, Adj. De pequeña importancia. Kerebesi, Keremesi, Sust. Gorro blanco que se le da a los jefes de Lagos cuando toman el poder. Kèrekère, Këkë, Adv. Gradualmente, de poco en poco, en grados. Kerekere-etu, Keke-ètu, Sust. Cuerno o cacho al cual se le coloca pólvora. Kérú, Verbo. Tomar prisionero. Kérù, Verbo. Llevar una carga. Kérù, Verbo. Disipar un temor. Késé, Sust. Espuela, aguijón.

Késèlo, Verbo. Ir juntos. Késí, Verbo. Ordenar, colocar las cosas en su lugar. Keta, Ekta, Adj. Tercero. Ketàlá, Ekétàlá, Adj. Treceavo. Kétékété, Sust. Burro, asno. Kètékèté, Sust. Detalle, particularidades de una materia. Ketete, Adj. Muy corto. Kéti, Sust. Construcción débil, estructura endeble. Kewa, Ekéwá, Adj. Décimo. Kí, Verbo. Saludar, visitar. Kì, Adj. Flaco, denso, congelado. Kì, Verbo. Presionar firmemente, cargar, recitar las frases de otro nombrando el título de él o ella, mencionar en un saludo los títulos de una persona que él sobre lleva en conexión con las posiciones que el ocupa en la familia a la cual él pertenece. Kí, Conj. Eso, de manera de. Kí, Kí...lo, Adv. Antes de un cierto tiempo, previamente-"Ki nto lo"-antes de que me vaya. -"On ti se e ki emi ki o to lo" - él lo hizo antes de que me fuera. Ki, Verbo. Aux. Debiera, debería, debio -"O ye ki o lo" debiste haber salido. Ki, Adv. No. Ver "Ko". Kì, Verbo. Rellenar, cargar (una pistóla o una pipa de tabaco). Kískía, Adv. Rapidamente, brevemente. Kíámábä, Kíámáse, Conj. No sea que, a menos que. Kían, Kíyán, Adv. Rápidamente, instantáneamente; de una vez. Kibiti, Kiribiti, Adj. Redondo, circular. Kíbòsí, Kébòsí, Verbo. Llorar sonoramente.

Kibo, Tibo, Verbo. Creer en. Kídànpapa, Kídàrripapa, Adj. Mohoso. Kígbe, Verbo. Llorar, aullar. Kíje, Verbo. Observar el séptimo día de cualquier evento importante. Kìjikìji, Adv. Tremendamente, profundamente (referido a un sonido). Kíjìpà, Sust. Ropa tosca nativa que es llevada por las mujeres. Kíjò, Verbo. Estar acostumbrado a, estar habituado. Kíkà, Adj. Lectura, conteo. Kíká, Adj. Enrollado. Kíkan, Adj. Acido, doloroso, amargo. Kíkán, Adj. Lo que debe ser vertido. Kikan, Kikankikan, Adv. Persistentemente, sonoramente. Kíkanjú, Sust. Fruncir; Adj. Fruncido. Këkënjú, Sust. Apresuramiento, precipitamiento; Adj. Apresurado, precipitado. Kíkanra, Sust. Enojadizo, malhumorado. Kíkänú, Sust. Lo que puede ser lastimoso o deplorado, deplorable. Kíkaye, Sust. Conteo, cómputo. Kíké, Adj. Lo que debe ser cortado. Kíké, Adj. Gratificar, complacer; abrir una navaja. Kíkè, Adj. Supurarse. Kíkí, Sust. Saludo. Kíkì, Adj. Presionado, condensado. Kìkì, Adv. Sólo, solamente, solitario.

Kíki, Adj. Esbelto. Kíkìkí, Adv. Violentamente. Kikíni, Adj. El más pequeño, el último. Kíkíyèsára, Sust. Tener cuidado de uno mismo, ser cuidadoso. Kíkíyèsí, Adj. Observable, perceptible. Kíkó, Adj. Lo que está listo para ser removido (como un montón de basura); arduo; habichuela madura (semejante a la semilla del vegetal "Ilá"). Kíkójáde, Sust. Sacar al público por primera vez, mudanza. Kíkójo, Kíkíjopò, Kíkópò, Sust. Reunir o recolectar conjuntamente. Kíkóríra, Ikóríra, Sust. Odio, aversión. Kíkorò, Sust. Amargura; Adj. Amargo. Kíkóso, Adj. Controlable. Kíkótì, Sust. Hacer un plan contra uno. Kíkó, Sust. Enseñanza. Kíko, Adj. Escrito. Kíkò, Sust. Refutación. Kíkòjálè, Sust. Completo rechazo. Kíkojúsí, Sust. Oposición, negación. Kíkolù, Sust. Asaltar, atacar. Kíkosè, Sust. Tropezón, traspie. Kíkòsílè, Adj. Desamparado, abandonado. Kíkú, Adj. Mortal, obligado a la muerte. Kíkún, Sust. Llenura; Adj. Lleno. Kíkún, Adj. Añadido, agregado.

Kikun, Kunkun, Adj. Duro, obstinado. Kíkun, Adj. Lo que debe ser quemado. Kíkùn, Kíkùnsínú, Sust. Gruñido, murmuración. Kíkùnà, Sust. Fallar el objetivo, errar. Kíkúnná, Adj. Suave, fino. Kíkúnu, Sust. Grosero, áspero en el borde (como una navaja, etc.) lentitud en preguntar lo que se quiere. Kíkún-omi, Sust. Inundación, diluvio de agua. Kílàkílo, Hílàhílo, Sust. Ansiedad, sin descanso. Kílè, Verbo. Apostar, arriesgar algo a que se pierda o se gane. Kilè, Verbo. Pisotear el suelo. Kìlésé, Verbo. Golpear, apuñetear. Kílókíló, Adv. Palpitadamente. Kilò, Verbo. Advertir, avisar a. Kìlòkìlò, Ikilo, Sust. Advertir, lo que sirve como una advertencia o un aviso. Kìmólè, Verbo. Presionar, capturar, atrapar. Kiní, Ekíní, Adj. Primero. Kíní, Pron. Interrog. Qué ?. Kíníkíní, Adv. Regularmente, comúnmente, cuidadosamente. Kínínjébë, Adv. Que!, no del todo. Kìnìún, Sust. León. Kinkin, Gíngín, Adj. Muy pequeño. Kínla!, Interj. Que!. Kínrin, Verbo. Frotar suavemente con una esponja, etc.

Kínrinléhìn, Verbo. Frotar la espalda de uno con una esponja, etc. (durante el lavado), mantener (un movimiento). Kíoribë, Kíose, Kóse, Adv. Debe ser así. Kiotótó, Kótótó, Adv. Antes, anteriormente. Kiri, Kirikä, Kiri, Verbo. Divagar acerca de. Kiribiti, Adj. Circular, redondo. Kìrìboto, Sust. Especie de tambor. Kiriyó, Sust. Corrupción del "Criollo". Kírun, Verbo. Rezar (expresión o término Mohammedan); Lit. "Ki òrun" saludo (al cielo). Kísá, Sust. Maravilla, prodigio. Kísán, Verbo. Cumplir nueve días. Kíta, Verbo. Cumplir tres días, observar el tercer día después de un entierro. Kìtàkìtà, Adv. Con dificultad, apuradamente. Kìtìkìtì, Adv. Igual que la palabra precedente. Kítikìti, Adv. Llenitud, en gran abundancia. Kíun, Adj. Pequeño, diminuto. Kiweje, Verbo. Encoger, disminuir. Kìwò, Verbo. Reprimir, chequear. Kiwóbò, Tiwóbò, Verbo. Poner las manos en, comenzar. Kíyán, Adv. De una vez. Kíyèsára, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso o vigilante. Kíyèsí, Verbo. Observar, mirar. Kíyèsígbà, Verbo. Observar los tiempos. Kò, Verbo. Encontrar, confrontar.

Kó, Verbo. Reunir conjuntamente, pillar, robar. Kó, Adj. Fibroso, habichuela madura. Ko, Kó, Ki, Kí, Hó, Adv. No. Kóbikòbi, Adj. Lleno de espinillas. Kóbità, Sust. Botas o zapatos de lo montadores de caballo cuyas espuelas han sido arregladas. Kódànù, Verbo. Lanzar, botar. Kódëdè, Adv. Sin duda, sin lugar a dudas. Kòdélé, Verbo. Traer a casa. Kódikòdi, Kódokòdo, Adj. Lleno de nudos. Kó-erú, Kéru, Méru, Verbo. Capturar como esclavo. Kófirí, Verbo. Echar una mirada, espiar, echar un vistaso. Kòi, Adv. Aún no. Kòitó, Adv. No es suficiente. Kójokójopò, Verbo. Coleccionar, reunir conjuntamente. Kókikí, Verbo. Programar la fama de, cantar las oraciones de. Kökö, Kóriko, Sust. Pasto. Kökò, Kòrikò, Sust. Lobo. Kòkò, Sust. Tubérculo comestible parecido a la papa. Kókó, Sust. Coco. Kókókó, Adj. Pequeño, diminuto. Kòkòrò, Sust. Gusano, lombriz, insecto. Kólé, Verbo. Pillar, robar una casa. Kólèkólè, Sust. Ladrón de casas, pillo.

Kòlèsai, Verbo. No pudo ser, pero. Kólèdúsí, Verbo. Abonar (la tierra). Kólérù, Verbo. Robar una de sus pertenencias, despojar. Kòlòbó, Sust. Pequeño envase de arcilla usado para cargar aceite. Kòlófín, Sust. Persona ilegal. Kòlójú, Verbo. Confrontar, encontrarse cara a cara. Kòlójú, Adj. Lo que no tiene salida o entrada. Kólóló, Verbo. Tartamudear. Kólo, Verbo. Cargar hacia afuera. Kópò, Verbo. Coleccionar conjuntamente, reunir en una mezcla. Kòmora, Sust. Persona mal agradecida. Kómóra, Verbo. Sostener conjuntamente, abrazar. Koná, Verbo. Agitar el fuego para quemar. Kóna, Verbo. Gastar (dinero) ilegalmente. Konámó, Verbo. Calentar cualquier cosa que va a ser cocinada en el fuego. Kòngé, Adj. Apropiado, oportuno. Kongbari, Sust. Punto, crisis. Kòníbàbá, Alaíníbàbá, Sust. Huérfano de padre. Kònifá, Verbo. Tomar ventaja de, hacer trampa. Kònígbàgbé, Adj. Memorable. Kóníjánu, Verbo. Frenar, restringir, gobernar, controlar. Kònílékòlónà, Sust. Vagabundo. Konko, Sust. Sonido al tocar con la parte trasera de la mano la piel de una culebra (Ikoto). Kónkó, Adj. Pequeño.

Kónkóto, Kórìkóto, Sust. Nombre de un pájaro. Kópò, Verbo. Reunir conjuntamente. Kórè, Verbo. Cosechar, recoger. Kóríbë, Kóse, Adv. Así sea, amén. Kòríbë, Adj. Sobrepasar. Kòríbë, Adv. Sin sentido. Kòríkò, Sust. Lobo. Ver "Kökò". Koriko, Sust. Paja. Ver "Kökö". Kòríkòsùn, Sust. Amigo muy íntimo. Kóríra, Verbo. Odiar, abominar. Korò, Adj. Amargo. Kóro, Akoso, Sust. Recipiente para fundir, crisol. Köro, Adv. Enteramente, completamente. Kòròfo, Sust. Concha (de un huevo), algo ligero. Korokoro, Woroworo, Sust. Campanas de bronce que se colocan en el cuello de los caballos como una decoración. Korokoro, Adv. Sonoramente, claramente. Kòrókòró, Adv. Cara a cara. Kóropòn, Wóropòn, Sust. Testículos. Kósënú, Verbo. Entrar, meterse. Kósó, Sust. Especie de tambor. Kóso, Verbo. Restringir, controlar. Kòségbàgbó, Adj. Increible. Kòsekukòseiye, Sust. De trato doble, él que no está

ni aquí ni alla. Kòsòro, Adj. Fácil, posible. Kótì, Verbo. Coleccionar con, contra de, asaltar, atacar. Kòtïtó, Adv. Igual que "Koitó". Kótó, Adv. No es suficiente. Kòtò, Sust. Hueco, foso, envase profundo. Koto, Sust. Calabaza grande. Kótó, Adj. Estrecho, angosto. Kòtò-àiya, Sust. Hueco entre el hueso del pecho y el estómago, boca del estómago. Kòtónkan, Sust. Enano. Kotópó, Sust. Envase de barro para la decoración. Kowë, Sust. Pájaro llamado así por su llanto, pregonador callejero del vino de palma vendido en el país de Popo. Kóyákóyá, Adv. Rápidamente, velozmente. Kóyéyé, Kóyóyó, Verbo. Hacer mucho por algo. Kò, Verbo. Refutar, rechazar. Kó, Adv. No -"On kó"- no es él. Kó, Verbo. Aprender, enseñar, instruir, construir. Ko, Verbo. Emitir destellos de luz (como un flash); vociterar, cantar (como un gallo); saludar a otra persona que está distante. Kó, Verbo. Colgar, suspender. Ko, Verbo. Tomar una cantidad de una materia suave con una pala. Kòbì, Sust. Construcciones del palacio del rey o del jefe. Kóbikòbi, Adj. Lleno de proyecciones. Kódese, Verbo. Enseñar cómo cazar.

Kòdí, Verbo. Dar la espalda, ser renuente. Kófe, Adj. Mejorar la salud, ser saludable. Kóikòi, Kói, Adv. Indirectamente, suspiciosamente. Kojá, Verbo. Pasar por. Kojá, Prep. Sobre, mas allá. Kojá, Adv. Pasó. Kojújàsí, Verbo. Resistir, dar la cara, oponer. Kojúmó, Verbo. Dedicar la atención a una cosa. Kojúsí, Verbo. Girar hacia, prestar atención a, dar la cara. Kökan, Okökan, Adv. Uno a la vez. Kokàrá, Verbo. Gritar o hablar ruidosamente, tronar. Kókóró, Sust. Clave, solución. Kokorogún, Sust. Cuerda de hierro o pieza redonda de madera amarrada a una hebra; arbusto. Kolá, Verbo. Ser circuncisado, tener marcas de la tribu en la cara, brazos o espalda. Kòlá, Sust. Cola amarga. Kólé, Verbo. Construir una casa, erigir un edificio. Kóléko, Verbo. Enseñar, educar instruir. Kolobo, Sust. Enfermedad de la boca la garganta. Kólófín, Sust. Confinado en un lugar secreto, esquina. Kólógbón, Verbo. Castigar. Kòlòkòlò, Sust. Lobo. Kòlòkóló, Sust. Juego de los niños, la vieja. Kólokòlo, Sust. Giros y vueltas.

Kólórùn, Verbo. Pinchar la garganta de otro. Kolù, Verbo. Atacar con impetuosidad, colisionar, encontrar. Kolura, Verbo. Correr contra otro. Komnú, Verbo. Dudar, estar ansioso. Komònà, Verbo. Destellar, iluminar. Kóni, Verbo. Enseñar, instruir. Konílà, Verbo. Circunsisar. Kònkòr, Sust. Sapo. Kònkòsò, Sust. Tamiz hecho de paja, cedazo. Kopá, Bupá, Verbo. Estar vacunado. Korin, Verbo. Cantar. Korísí, Verbo. Moverse en dirección de. Kòrò, Sust. Rincón, esquina. Kòrò, Adv. Con valor (usado después del verbo "Wo" = mirar). Koro, Adj. Doblado, curvado. Kòrògún, Sust. Esquina, rincón. Kórokòro, Adj. Enredar, devanar. Kosè, Verbo. Tropezar. Kosèbá, Verbo. Encontrar por casualidad, llegar accidentalmente. Kósórí, Verbo. Llevar a la memoria, aprenderse de memoria, memorizar. Kosè, Verbo. Ser apreciado en cualquier comercio. Kòtì, Tìkò, Adv. Pesado, sombrío, con tristeza. Kòtì, Patì, Verbo. Colocar a un lado, apartar.

Kòwé, Verbo. Escribir, escribir una carta, ser un autor. Kówe, Verbo. Aprender como un escolar. Kú, Verbo. Morir, estar inactivo, ser impotente. Ku, Adj. Despuntado, embotado. Ku, Adv. Inesperadamente, repentinamente. Kù, Verbo. Dejar, apartar, olvidar. Kú-àbò, Käbò, Interj. Bienvenido!. Kùbúsù, Sust. Manta, cobija. Kùgbù, Verbo. Presumir, ser temerario. Kùgburu, Adv. Irreflexivamente, descuidadamente. Kùjókùjó, Adv. Tambaleado, pesado. Kújú, Adj. Opaco, empañado. Kúkú, Adv. Más que, solamente. Kükü, Sust. Espiga de maíz (se usa antes de "Agbdàdo"). Kükü, Kurúkurú, Sust. Niebla. Kúkumó, Sust. Saltador. Kúkúndùnkún, Sust. Papa dulce. Kùkùté, Sust. Tronco que queda, tocón. Kúlèkúlè, Sust. Raíz, causa, final. Kúlukúlu, Sust. Gusano. Kuluso, Sust. Topo, hormiga león. Kùmò, Sust. Garrote. Kún, Verbo. Estar lleno, llenar. Kùn, Verbo. Gruñir, murmurar, zumbar, frotar (aceite, etc.) en el cuerpo.

Kun, Verbo. Cortar un animal en partes después de desollado. Kun, Verbo. Colocar al fuego. Kùnà, Verbo. Errar, fallar. Kún-àkúnya, Verbo. Estar lleno hasta el rebozo. Kúndùn, Verbo. Ser aficionado a algo. Kùnhìhì, Kùnrìrì, Verbo. Rugir, sonar (como un trueno lejano). Kunlé, Verbo. Lavar o blanquear una casa. Kúnlè, Verbo. Arrodillarse. Kúnlójú, Verbo. Apreciar. Kùnlörun, Verbo. Arrullar para dormir. Kùnlósùn, Verbo. Frotar con madera (madera roja de Angola). Kùnlódà, Verbo. Alquitranar. Kúnlókàn, Verbo. Llenar el corazón de otro, estar obsesionado por. Kùnlóse, Verbo. Frotar con jabón, embalsamar. Kúnlèwo, Verbo. Ayudar, asistir. Kúnná, Adj. Suave. Kunrin, Konrin, Verbo. Cantar, cantar una canción. Kùnrùngbùn, Sust. Malicia, maldad. Kún, Verbo. Esquina filosa, ser lento o reticente en preguntar por un favor. Kúregbèkúregbe, Adj. Completado, terminado. Kúrékùré, Sust. Duende, enano. Kúré, Adj. Familiarizado con. Kúrò, Verbo. Lejano.

Kuru, Adj. Abortivo. Kúrú, Adj. Corto, breve. Kúrù, Sust. Caballo de corta estatura. Kurubutu, Adj. Corto y redondo. Kùrùkúrù, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del maíz. Kurumó, Sust. "Krooman". Kusa, Sust. Esfuerzo, atentado. Kusa, Verbo. Amagar, amenazar. Kùsátà, Verbo. Estar en un tiempo cercano. Kúsí, Verbo. Ser, la totalidad de. Kùtà, Verbo. Que no se puede vender en el mercado, invendible. Kútà, Sust. Especie de pescado. Kútákùtàkútá, Sust. Esfuerzo espasmódico. Kùtùkùtù, Adj. Tempranamente. Kutupu, Sust. Ruido, bulla. Kùtupú, Sust. Ropa nativa ordinaria que es llevada por la mujer. Kúyè, Adj. Falta de memoria.

“L” Là, Verbo. Aparecer (como el sol o la luna), rajarse, dividirse, partirse (una corriente), escapar, estar a salvo. Lá, Verbo. Lamer con la lengua. Làbà, Sust. Estola de cuero, bolsa. Labalábá, Sust. Mariposa.

Lábálé, Lábale-lábale, Adv. Ir una y otra vez repetidamente. Làbári (Hausa), Sust. Noticias. Labàtà-esè, Verbo. Repartir. Lábàwón, Labuku, Adj. Teñido, manchado, defectuoso. Lábe, Prep. Bajo, debajo de. Lábelè, Adv. Secretamente. Láborí, Adv. Sobre todo. Làbú, Verbo. Crecer hasta la madurez. Lábú, Sust. Mezcla de cenizas y agua preparada para teñir la ropa. Làdánì, Sust. Muecín, el que llama a oración en un mezquita. Làdí, Verbo. Explicar, resolver, exponer. Ládìro, Aládìro, Sust. Cedazo, tamiz. Ládòfo, Sust. Vanidad, vaciedad. Ládugbó, Sust. Envase para el agua. Ládùn, Adj. Dulce, palpable. Ládürú, Sust. Gran cantidad de cualquier cosa; Adj. Grande, enorme. Láfëfé, Adj. Ventilado, cuarto espacioso. Láfetán, Adv. Amado hasta el extremo. Láfo, Adj. Espacioso. Láfojúdi, Adj. Insolente, impertinente. Lágábagebè, Adj. Hipócrita. Lágànmo, Sust. Persona floja u ociosa. Lagi, Verbo. Frotar la madera para hacer fuego. Lagilagi, Alagi, Sust. Aserrador, cortador de madera.

Làgídígba, Sust. Collar de cuentas negras hecho de concha de nuez de palma y llevado por las mujeres alrededor de la cintura. Lagogo, Verbo. Campanilla. Lägùn, Verbo. Sudar, transpirar. Lágbàdubú, Adv. Prudente. Lägbà, Ilägbà, Sust. Fuete, látigo del jinete. Lágbájá, Sust. Mas o menos, esa persona, ese individuo. Lágbára, Adj. Fuerte, poderoso, firme. Lágbedeméjì, Prep. Entre. Lágbègbè, Adv. En la vecindad de, al lado de. Láhun, Láwun, Adj. Ajustado, apretado. Lahùn, Verbo. Empezar a hablar, romper la voz. Lái, Láilái, Adv. Siempre, para siempre, eterno. Lái, Adv. No. Láiba, Adj. Que no está oculto. Laibá, Adj. Que no está alcanzado. Láibà, Adj. Sin mezclar. Láibàjé, Adj. Incorrupto, inviolado. Láibàlérù, Adj. Intrépido, atrevido, sin temor. Láibálo, Adj. Sin compañía. Láibèru, Adj. Sin temor. Láibí, Adj. Producido. Láibikítà, Adj. Sin hacer caso de, prescindiendo de. Láibò, Adj. Abierto, descubierto, desnudo.

Láibósákókò, Adj. Inoportuno, prematuro. Láibù, Adj. Sin romper, sin cortar, entero. Láibùkù, Adv. Indisminuido, de un todo. Láibùkún, Adj. Sin adición. Láibuyìnfún, Adj. Sin respeto, desacatado, descortés. Láidábá, Adj. Inesperado. Láidájú, Láidánilóju, Adj. Duda, incertidumbre. Láidára, Adj. No elegante, desagradable; Adv. Malo. Láidásí, Adj. No separado, completamente. Láidè, Adj. Crudo, sin madurar, sin cocinar. Láidewó, Adj. Sin relajarse. Láidíbàjé, Adj. Incorruptible. Láidíyelé, Adj. Sin precio. Láidógba, Adj. Desigual, disparejo. Láidùn, Adj. No placentero, desagradable, sin sabor. Láidùnmó, Adj. Que no es placentero. Láidura, Adv. Sin hacer esfuerzo. Láidúro, Adj. Inestable, incesante. Láifàgùnlotìtì, Adv. Corto, breve. Láifagbárase, Adj. Sin fuerza o compulsión, natural. Láifàlopétítí, Adv. Lo mismo que "Laífàgùnlotítí". Láifarabalè, Adv. Temerosamente. Láifaramóra, Adj. Incoherente.

Láifé, Adj. Renuente, recio, en desacuerdo. Láifí, Sust. Desacato, falta de respeto. Láififalè, Adv. Prontamente. Láififése, Adv. Renuente, recio. Láifojùsi, Adv. Indiferentemente. Láifòya, Adv. Sin temor, valientemente. Láigúngége, Adj. Extraño, raro. Láibà, Adj. Inaceptable. Láigbébè, Adj. Inexorable, severo. Láigbékèlé, Adj. Desconfiado. Láigbón, Adj. Imprudente, indiscreto. Láigbónran, Adj. Desobediente, desacatado. Láikà, Adv. Sin contar. Láikànju, Adv. Sin apuro. Láikolà, Adj. Sin circuncisión. Láikówe, Adj. Literato. Láikú, Adj. Inmortal, sin muerte. Láikù, Adj. Sin restos. Láikún, Adj. Sin llenar. Láikùn, Adv. Sin murmuración. Láilà, Adv. Que no debe ser repartido, no diluido. Láilábàwón, Adj. Sin mancha, desteñido. Láilábùku, Adj. Desmanchado. Láilábùla, Adj. Indulto.

Láilàdí, Adj. Inexplicable. Láilágbara, Adj. Poderoso. Láilákoso, Adj. Ingobernable. Láilälà, Adj. Ilimitado, sin frontera. Láilänú, Adj. Sin piedad, implacable. Láilápá, Adj. Desarmado. Láilárékérekè, Adj. Simple. que no es sofisticado. Láiláse, Adj. Sin autoridad o poder. Láiláso, Adj. Sin ropas. Láilèdálóhùn, Adj. Sin respuesta. Láilèdíbàjé, Adj. Incorruptible. Láilèdíyelè, Adj. Invaluable, sin estimado. Láilégungun, Adj. Deshuesado. Láilégbè, Adj. Injustificable, insoportable. Láiléhir, Láiléyín, Adj. Sin dientes. Láilèkaye, Adj. Innumerable. Láilèkíyèsí, Adj. Inobservable, que no se puede ver. Láilèkojá, Láilèlakojá, Adj. Impermeable. Láilèlàníjà, Adj. Irreconocible. Láilèlujá, Adj. Imperforable. Láilèmò, Adj. Incomprensible. Láilèpälà, Adj. Ilimitable. Láilèpàpadà, Adj. Irrevocable.

Láilèparé, Adj. Sin borrar. Láilera, Adj. Débil, endeble, impotente. Láilérè, Adj. Sin ganancia. Láilëri, Adj. Sin defecto, puro. Láilèríbë, Adj. Improbable. Láiléró, Adj. Inconcebible. Láiléso, Adj. Sin frutos. Láilèse, Adj. Imposible, incapaz, incompetente. Láibèsálógbé, Lailègbogbé, Adj. Invulnerable. Láilèsé, Adj. Invisible. Láilèsidí, Láilèsínidi, Adj. Inmovible. Láilèsìnà, Adj. Infalible. Láilétí, Adj. Descuidado, desobediente. Láiléwu, Adj. Inofensivo. Láilèyá, Adj. Inseparable. Láilèyí, Adj. Inmovible. Láilèyípada, Adj. Incambiable. Láilégàn, Adj. Inculpable. Láilégbéra, Adj. Incomparable, sin igual. Láilëmí, Adj. Inanimado, muerto. Láilésè, Adj. Inocente, sin culpa. Láilétàn, Adj. Sin engaño, sincero. Láiléwù, Adj. Desvestido. Láilò, Adj. Inusual.

Láilófin, Adj. Ilegal. Láilóhùn, Adj. Sin habla. Láilógo, Adj. Desgraciado, sin gloria. Láilójú, Adj. Dificultoso, enredado. Láilójúti, Adj. Descarado, insolente. Láilómi, Adj. Sin humedad, sin jugo, seco. Láilópin, Adj. Sin final, infinito. Láilórúko, Adj. Sin nombre, anónimo. Láilötó, Adj. Infiel, desleal. Láilóye, Láimòye, Adj. Imprudente, indiscreto. Láilóyè, Adj. Sin título. Láilójó, Adj. Sin fecha. Láilómo, Adj. Sin hijos. Láilópé, Adj. Desagradecido, ingrato. Láimöre, Adj. Desagradecido, ingrato. Láimó, Adj. Sucio, impuro. Láimó, Adv. Ignorantemente, desprevenidamente, inadvertidamente. Láimoméji, Adj. Simple, sin arte. Láimoníwòn, Adj. Sin moderación, fuera de medida. Láimòrí, Adj. Ignorante de, inexperto. Láimówódúdúró, Adj. Incesante, sin parar. Láimú, Adj. Opaco, empañado. Láimúratélè, Adj. Sin preparación.

Láinäní, Adj. Descuidado. Láiní, Adj. Que no tiene. Láiní-àläflà, Adj. Miserable, descontento. Láiní-àpëre, Adj. Deforme, desfigurado. Láiní-àse, Adj. Desautorizado. Láiní-baba, Adj. Huérfano de padre. Láiní-bàta, Adj. Descalzo, sin zapatos. Láiní-báwí, Adj. Sin culpa, justo. Láiní-bèrù, Adj. Sin temor. Láiníbínú, Adj. Sin odio, pacífico. Láiníbò, Adj. Estrecho, que no tiene ancho. Láiníbu, Adj. Igual que Lainibo. Láiníbùgbé, Adj. Sin ninguna raja. Láinídí, Adj. Infundado, sin causa. Láinífé, Adj. Sin efecto, descorazonado. Láinífira, Adj. Inconsciente. Láinígbekèlé, Adj. Lealtad. Láiníkükü, Adj. Sin nubes. Láiníläri, Adj. Sin importancia. Láiníle, Adj. Sin hogar, sin casa. Láinípa, Adj. Sin poder, sin fuerza. Láinípalára, Adj. Inofensivo. Láinípèkun, Adj. Sin fin, ilimitado, infinito. Láinípilè, Láinípilèse, Adj. Que no tiene comienzo u origen.

Láinípò, Adj. Que no tiene casa, vagabundo. Láiníra, Adj. Fácil; Adv. Fácilmente. Láinírètí, Adj. Sin esperanza. Láinírò, Adj. Sin plan, descuidado. Láinírun, Adj. Sin cabello, calvo. Láinísále, Adj. Sin fondo. Láinísí, Adj. Indiferente. Láiníse, Adj. Desempleado. Láinítelorùn, Adj. Descontento, insatisfecho. Láinítijú, Adj. Desvergonzado, descarado. Láiníwàrere, Adj. Inmoral. Láiníwòn, Adj. Inmensurable. Láiníwukàra, Adj. Que no ha partido. Láiníye, Adj. Innumerable, incontable. Láiníyèninu, Adj. Simple, tonto. Láiníyin, Adj. Que no es al respecto. Láiníyonu, Adj. Inmisericorde. Láiipa, Adj. Que no ha sido matado. Láiparé, Adj. No borrado. Láipè, Adj. No llamado, nombrado o invitado. Láipé, Adj. Imperfecto, deficiente. Láipé, Adj. Temprano, pronto. Láipín, Adj. No dividido.

Láipin, Adj. No terminado. Láipón, Adj. Inmaduro, crudo, prematuro. Láirékoja, Adj. Sin pasar por encima, moderado. Láiretí, Adj. Inesperado. Láiré, Adj. Hostil, que no es amistoso, enemigo. Láirè, Adj. Incansable, infatigable. Láirí, Adj. Invisible. Láiríran, Adj. Ciego, oculto. Láiríwísí, Adj. Sin excusa, inexcusable. Láironú, Adv. Descuidado. Láiròtélè, Adv. Desprevenido. Láirorùn, Adj. Inconfortable, inconveniente. Láisí, Adj. No existente. Láisiàn, Adv. Malo; Adj. Desagradable. Láisiàníàní, Adv. Ciertamente, sin duda. Láisíflójúònà, Adj. Absurdo, fuera del camino. Láisimi, Adj. Sin descanso, ocupado, infatigable. Láisìn, Adj. Sin compañía, en el camino. Láisolórò, Adj. Que no está expresado en palabras. Láisùn, Adj. Sin dormir, sin descansar, despierto. Láisàkókò, Adv. Prematuro, fuera de tiempo. Láisàpëre, Adj. Sin hacer ningún signo. Láisärè, Adv. Que no se puede usar o poner. Láisàríya, Adj. Sin alegría.

Láisebìkan, Adv. En ningún lugar. Láisëdé, Adj. Inaccesible. Láisedëdë, Adj. Irregular, inconsistente, inigual. Láisègbakügbà, Adv. Inusual, que no es común. Láisegbangba, Adv. Secretamente, clandestinamente. Láiségbè, Adv. Imparcial, justo. Láisëgbé, Adj. Insoportable. Láisèrú, Adj. Honesto, justo. Láisetàn, Adj. Que no está listo o terminado. Láisetärà, Adj. Indirecto. Láisètara, Adj. Sin fervor o interés. Láisetara, Adj. Que no corresponde al cuerpo. Láiseun, Adj. Descortés, cruel. Láisè, Adj. Inocente, sin culpa. Láisetàn, Adv. Que no es fidedigno, culpable. Láisísílè, Adj. No abierto, cerrado. Láisiyèméjì, Adv. Sin duda. Láisòdodo, Adj. Injusto, incorrecto. Láisojúrere, Adj. Desfavorable. Láisòro, Adj. Sin dificultad, fácil. Láisötó, Adj. Incorrecto, injusto, que no es verdad. Láisóra, Adj. Incauto, descuidado. Láisòtun, Adj. Que no es nuevo, viejo.

Láisòtun-láisòsì, Adj. Imparcial. Láisúsí, Adj. Indiferente, silencioso. Láitasílè, Adj. Sin derramarse en el suelo. Láitélorù, Adj. Insaciable. Láitó, Láitónkan, Adj. Insuficiente, insignificante. Láitòro, Adj. Inquieto, perturbado. Láitó, Adj. Impropio, injusto, deshonesto. Láitóju, Adj. Sin cuidado, para. Láiwá, Adj. Desinteresado, que no viene, ausente. Láiwàbí-olórun, Adj. Malvado, nefasto. Láiwàpé, Adj. De corta vida. Láiwòtán, Adj. Imperfectamente curado. Láiwófò, Adj. No común, raro. Láiwú, Adj. Sin dejar. Láiyà, Adj. Atrevido, osado. Láiya, Adj. Inesperable, que no está dividido. Láiyanjú, Adj. Inquieto, agitado. Láiyapa, Adv. Inanimado, sin diversión. Láiyára, Adj. Lento, opaco, retardado. Láiyé, Adj. En el mundo, que está vivo. Láiye, Adv. Indigno, inapreciable. Láiyera, Láimira, Adv. Sin parar, constante. Láiyesè, Adv. Firme, inmóvil. Làja, Verbo. Reconciliarse, hacer las paces.

Lajú, Verbo. Abrir los ojos, ser civilizado o refinado. Làk, Verbo. Esforzarse con toda la voluntad posible, luchar duro. Lákáláká, Sust. Esperanza. Läkàrì, Läkàyè, Sust. Práctica de sentido común. Lákókò, Adv. Puntualmente. Lákópò, Adv. Conjunto, conjuntamente, finalmente. Lákótán, Adv. Finalmente, totalmente, conjuntamente. Lákóse, Adv. En un principio. Làkúrègbé, Làkúègbé, Sust. Reumatismo, lumbago. Lálá, Verbo. Soñar (Con un "Ko" negativo), que no está cerca. Lälä, Sust. Problema, cuidado, solicitud, labor, agitación. Lálàbápàdé, Adv. Casualmente, inesperadamente. Lálafo, Prep. Entre; Adj. Espacioso. Làlàjà, Wàwàjá, Verbo. Viajar (una distancia) a través de un día. Lálälé, Adv. Cada tarde, en la noche. L_làsí, Verbo. Preocuparse o querer algo. Lálé, Adv. En la tarde. Laléhu, Verbo. Brotar, abrir la tierra (relativo a las plantas), retoñar. Läli, Sust. Planta cuyas hojas son usadas para pintar las uñas de los dedos de color rojo, alheña egipcia. Làlóhùn, Verbo. Obligar a otro a estar fuera de si mismo. Làlóju, Verbo. Iluminar. Lámgbé, Sust. Maíz fresco hervido. Lámì, Verbo. Tener una marca o signo.

Lámò, Adj. Arcilloso. Lámömó, Sust. El que pretende saber mucho. Lámömöse, Adv. Conocimiento, saber. Làmoran, Dámóran, Làmo, Verbo. Proponer, sugerir. Lámurín, Lágbájá, Sust. Cierta persona. Lámùrín, Sust. Lagarto. Làna, Verbo. Hacer un camino o patrón, sugerir, ordenar. Láná, Adv. Ayer, recientemente, no hace mucho. Lániyàn, Adj. Social, generoso, afable. Länú, Adj. Compasivo, misericordioso. Lanu, Verbo. Abrir la boca. Làpá, Adv. Del lado de, en dirección a. Lápá, Léka, Lómowó, Adj. Ramificarse, bifurcarse. Lapa, Verbo. Hacer una ruta. Lápakan, Adv. A un lado, aparte. Làpálàpá, Sust. Empeine, especies de crotones (plantas). Lápàta, Másà, Sust. Torta de maíz frita. Läpon, Adj. Industrioso, infatigable. Lára, Prep. Entre, en medio de. Lárà, Sust. Planta de aceite de castor. Lára, Adj. Material. Lára, Adj. Fuerte, robusto, corpulento. Lara, Verbo. Ser envidioso de.

Láre, Verbo. Tener la razón, ser justo. Lárékérekè, Adj. Artero, astuto, sagaz, diestro. Lärè, Adj. Molesto, fastidioso, fatigante. Lärí, Sust. Importante, valioso. Lärín, Prep. En medio de, entre. Lárìnká, Sust. Rata grande. Láriwo, Adj. Ruidosa. Lárówótó, Adv. A la mano, que está al alcance. Làrúbawá, Sust. Arabe, lengua arabiga. Làrùn, Adj. Enfermizo. Làsà, Làsasa, Verbo. Estar libre para hacer algo, etc. Lásan, Adv. En vano, para nada, sin propósito. Lásanlásan, Adv. En vano, infructuoso. Lásèko, Lásiko, Adv. En el tiempo de, durante. Läsìgbo, Sust. Problema, angustia. Läsikí, Adj. Afortunado, famoso, con suerte. Lásoyé, Adv. Inteligentemente, claramente ilustrado. Lásetán, Adv. Completamente. Láse, Adj. Que tiene jurisdicción. Lásirí, Adv. Secretamente, privadamente. Latanlatan, Sust. Clática, dolor en el nervio debajo de la cadera. Látàrí, Adv. A la cabeza: Conj. Debido a, originado por. Látètèkóse, Adv. En el comienzo, en un principio. Látètèkówa, Adv. En la primera llegada.

Látèbinnä, Adv. Desde ese tiempo. Látéhinwá, Adv. En el pasado, antes. Látëre, Verbo. Romperse en listones. Láti, Prep. Desde, de manera que, de modo que. Látìgbà, Prep. Desde el tiempo de, durante, desde. Látìgbànä, Latigbanälo, Adv. De allí, en adelante. Látìhínlo, Adv. Desde aquí, desde ahora, desde este lugar en adelante. Látijó, Adv. Hace mucho, tiempos pasados. Látìsisiyilo, Adv. Desde aquí, desde ahora. Laülaü, Adv. Completamente, de un todo. Láwàní, Sust. Turbante. Láwéláwé, Adv. De pieza en pieza. Lawó, Adj. Generoso, liberal. Läyè, Adj. Vivo, con vida. Láyè, Adj. Espacioso, amplio. Láyò, Verbo. Tener el placer de, regocijase. Láyómbéré, Sust. Suave, piel de lagarto. Le, Adj. Apto, capaz. Lè, Verbo. Aux. Debe, puede, debería. Lé, Verbo. Aparecer (como la luna nueva), aparecer en una superficie. Lé, Verbo. Ser más que el número especificado o necesitados. Le, Adj. Duro, fuerte, firme, sólido. Lé, Prep. Después, -"A bi i lé akóbi" - el nació después del primogénito.

Lébá, Verbo. Alcanzar. Légun, Verbo. Retirada de un ejército. Légunsóko, Sust. Nombre de un árbol cuya hoja es comestible. Légbélègbé, Sust. Renacuajo. Lékè, Verbo. Estar por encima, ser prominente. Lékeléke, Sust. Pájaro de plumas blancas parecido a la grulia. Lékúrò, Verbo. Expeler, expulsar. Lélè, Adv. Bajo, sobre la tierra. Lélo, Verbo. Perseguir, cazar. Lemólemó, Adv. Constantemente, frecuentemente, repetidamente. Lèmónù, Sust. El "Imán", sacerdote Mohammedam. Lénire, Lélere, Verbo. Apresurar, llevar o urgir hacia, acelerar. Lépa, Verbo. Perseguir, cazar, correr detrás de. Lëpá, Adj. De mucha costra. Lépadà, Verbo. Regresarse. Lépè, Adj. Poseer el poder de invocar el mal en otra persona. Lépolépo, Sust. Nombre de una planta que tiene una flor amarilla. Lera, Adj. Saludable, fuerte. Léraléra, Adv. Frecuentemente, constantemente, repetidamente, más de una vez. Lérè, Adj. Beneficioso, ventajoso. Lérí, Verbo. Prometer, jurar. Lërí, Adj. Sucio, que no esta limpio. Léri, Lóri, Adv. Sobre, en el tope. Léròrò, Verbo. Rabiar, estar a punto de explotar.

Lérúgba, Adv. Sobre doscientos - "ewalerugba" - diez sobre doscientos o doscientos diez. Lési, Adv. El año pasado. Lésù, Adj. Poseído por el diablo, endemoniado. Létà, Verbo. Vender al detal. Létí, Prep. Al lado, al lado de. Létí, Adj. Que sabe escuchar, obediente. Létò, Létòlétò, Adv. Ordenadamente. Léwo, Hewú, Adj. De pelo gris. Léwo, Adj. Peligroso, dañino. Lè, Verbo. Remendar, amarrar. Lé, Adj. Flojo, indolente. Lé, Ló, Verbo. Transplantar. Lè, Adj. Elástico, plegable. Lébá, Adv. Al lado de, por el lado de, cerca de. Lébé, Sust. Aleta del pez. Lébúlébú, Sust. Polvo muy fino. Lébùrùbú, Adv. Repentinamente. Lédùn, Adv. Inflamado, doloroso. Lëfín, Adj. Rumiante. Léfüfü, Adj. Aireado, espacioso. Léfüfùlíle, Adj. Tempestuoso. Légàn, Adj. Despreciable. Légélégé, Adj. Flaco, esbelto.

Légbà, Adj. Paralítico. Légbe, Adv. Por, del lado de. Légbin, Adj. Hediondo, sucio, insultante. Léhin, Prep. Después, detrás, detrás de. Léhìnléhìn, Adv. Lejos de. Léhìn-òde, Adv. Sin, afuera. Léka, Adj. Rama. Lëkan, Lérinkan, Adv. De una vez. Lëkanrí, Adv. De una vez, siempre. Lëkansoso, Adv. Solo de una vez. Lëkánrun, Adv. Quinta vez, quinto. Lëkejì, Adv. Segunda vez, segundo. Lëkérin, Adv. Cuarta vez, cuarto. Lëkéta, Adv. Tercera vez, tercero. Lekete, Adv. Flojamente. Lèkètè, Adv. Delgado. Lèkètì, Adj. Delgado. Lëkíni, Adv. Primero, en primer lugar. Léko, Adj. Educado, instruido, cortés, político. Lëkökan, Adv. Ahora y otra vez, una y otra vez. Lékún, Adj. Completamente. Lékún, Adj. En lágrimas -"O pa a lékún" - él hizo que él derramara lágrimas. Lëmárún, Adv. Cinco veces. Lëméji, Adv. Dos veces.

Lëmérin, Adv. Cuatro veces. Lëméta, Adv. Tres veces. Lèmó, Verbo. Adherir, clavar, pegar. Lèmóra, Adj. Compacto. Lèmóra, Verbo. Adherir o pegarse conjuntamente. Lénu, Verbo. Ser jactancioso. Lëré, Sust. Tumor que bloquea el paso del cuello. Lérè, Adj. Sucio, lodoso, turbio, desaseado. Lérìnkannä, Lésèkannä, Adv. Al mismo tiempo, inmediatamente. Lésëse, Léselése, Adv. Ordenadamente, consecutivamente, en filas. Lésòlésò, Lésësò, Adv. Diligente, cuidadoso. Létàn, Adj. Falso, engañoso. Létù, Létùlóju, Adj. Rico, fértil, productivo. Léwù, Sust. Parte baja del árbol de palma usado como mecha cuando se enciende un fuego con una piedra de chispa y acero. Léyoléyo, Adv. Uno por uno, por granos. Lí, L', Verbo. Forma eufónica del verbo "Ni" tener; antes de las palabras comenzando con las vocales a, e, o, u, -"mo li owo"- yo tengo dinero "on li aso" para "on ni aso" el tiene ropa. Lílà, Adj. Resquebrajado. Líle, Adj. Sólido, duro, fuerte. Líle, Sust. Dureza, durabilidad. Lílé, Adj. Lo que debe ser manejado. Lílé, Líló, Adj. Lo que debe ser trasplantado. Líle, Adj. Flojo.

Lílè, Adj. Elástico, emparchado. Lílò, Adj. Util, de uso. Lílo, Ilo, Sust. Irse, despedida, salida. Líló, Adj. Agitado. Lílò, Adj. Entero. Lílogun, Sust. Llorar. Lili, Sust. Animal de la tribu del puercoespín que se aloja bajo las rocas, conejo. Lílú, Adj. Lo que debe ser golpeado con un martillo o mazo. Lò, Verbo. Para usar, para el uso de. Lò, Adj. Inclinarse. Lòbòtújè, Olòbòtújè, Bòtújè, Sust. Arbol cuyo fruto es higo. Lóde, Adv. Afuera, sin. Lòdì, Adj. Contrario, adverso. Lódílódí, Adv. Contrariamente. Lódìkódì, Adv. Contrariamente, adversamente. Lódìrodiro, Adv. En condiciones oscilantes. Lójiji, Adv. Repentinamente, abruptamente. Lójöjúle, Adv. De casa en casa, en cada casa. Lójöjúmo, Adv. Diario, cada día, día a día. Lóju, Prep. Antes, en presencia de. Lójude, Adv. En frente de. Lójufò, Adv. Mientras está despierto. Lójúkannä, Adv. Inmediatamente.

Löjúkojú, Adv. Cara a cara. Lójúméjèjì, Adv. Diligentemente. Lójurere, Adv. Favorablemente, graciosamente. Lóke, Prep. En el tope de, hasta. Lótërè, Adv. Lejos de. Lókërèréré, Adv, Lejos de. Lókiki, Adj. Famoso, notorio. Lókìtì, Lókìtìlókìtì, Adv. Apilado, pila por pila. Lókun, Adj. Fuerte. Lókunlókun, Adv. Enérgicamente, vigorosamente. Lóni, Adv. Hoy. Lópópóde, Adv. En la calle, en la abertura. Lòpò, Verbo. Asociarse conjuntamente, estar relacionado a. Lòri, Léri, Prep. Sobre, en el tope. Lörógangan, Adv. Derecho, recto. Lóròru, Adv. En la mañana. Lóröru, Adv. Cada noche. Lóròwúrò, Adv. Cada mañana. Lóru, Adv. En la noche, nocturno. Lórulóru, Adv. Que ocurre en la noche. Lóruko, Adj. Que tiene nombre. Lórúko, Prep. En nombre de. Lósó, Verbo. Agacharse. Lósösù, Lósu, Adv. Mensualmente, cada mes.

Lólitó, Lötó, Adv. Sinceramente, verdaderamente. Lówó, Adj. Rico, saludable. Lóýe, Adj. Inteligente. Lóyì, Adj. Confuso. Lóyún, Adj. Embarazada, con niño. Lo, Verbo. Partir, irse. Lo, Adv. Más que, más. Ló, Lé, Verbo. Transplantar, agitar, pervertir. Ló, Adj. Contrario, indirecto, agitado, tibio. Lò, Verbo. Moler, llorar por los dioses perdidos, planchar la ropa. Lòbösí, Verbo. Llorar en alto. Lódò, Prep. Desde, con. Lódödún, Adv. Cada año, anualmente, de año en año. Lófé, Adv. Libre, gratuito, gratis. Lógán, Adv. Inmediatamente. Lógbögba, Adv. Igualdad. Lóhún, Lóhúnyi, Adv. Aquellos, esos. Lójólori, Adj. Viejo. Lókàn, Adj. Sin miedo, bravo. Lókanjuwà, Adj. Avaro, tacaño. Lókánkán, Adj. Derecho al frente. Lókökan, Adv. De uno en uno, singular. Lólà, Adj. Honorable, digno, venerable.

Löló, Lówolówo, Adv. Ultimamente, recientemente. Lólorùn, Lólorùnpa, Verbo. Estrangular. Lólù, Verbo. Plegar, doblar. Lómó, Verbo. Injertar. Lónàkónà, Adv. De todas maneras, de todos modos. Lópò, Verbo. Sacudir conjuntamente, estar enredado. Lópo, Adj. Corpulento. Lópò, Lópòlópò, Adv. Abundantemente, generosamente, económicamente. Lóra, Adj. Gordura. Lóra. Verbo. Ser lento, retardado. Lórí, Verbo. Girar, agitar en circulo. Lorò, Verbo. Llamar el dios "Orò", proferir un llanto muy doloroso. Lórò, Verbo. Ser rico o saludable. Lósan, Adv. Durante el día, por el día. Lósangangan, Adv. Al mediodía. Lósèlósè, Lósösè, Adv. Semanalmente. Lóso, Adj. Amueblado, decorado. Loso, Verbo. Planchar la ropa. Lótó, Lótòlótò, Lótòtò, Adv. Separadamente. Lótunlósì, Adv. Tanto a la derecha como a la izquierda. Lówo, Prep. Desde, en, en la influencia de, a la mano. Lówolówo, Adv. En tiempo presente. Lówöwó, Adj. Tibio, templado. Lówöwó, Adv. En grupos ordenados.

Lu, Verbo. Taladrar, perforar. Lù, Verbo. Agitar, golpear, tocar, sonar. Lú, Verbo. Mezclar conjuntamente, adulterar, diluir. Lùba, Verbo. Estar al acecho de, esperar por. Lúbolè, Verbo. Arrojar contra la tierra. Ludüru, Verbo. Tocar la armónica o el órgano. Lukoro, Lukoromó, Verbo. Hacer insinuaciones a otra persona. Lülú, Adv. Enteramente. Lúlubí, Verbo. Ropa que cubre la cabeza excepto la cara. Lùmó, Verbo. Ocultarse uno mismo, esconderse, caer en una emboscada. Lùníkükù, Lùlése, Kànlése, Verbo. Empacar, golpear con el puño. Lùpa, Verbo. Matar con un gran soplido. Lürú, Sust. Hojas secas y pulverizadas de los árboles llamados Okitipo, Egungun, Osè. Lúwe, Verbo. Nadar; Fig. Chapalear, chapotear.

“M” M, Signo de tiempo continuo formado con el verbo "ser" -"Mo mbòwa" yo estoy llegando. M, Pron. Pers. Contracción de "Emi" yo, usado como prefijo -"Mba má lo sibe, iba buru pupo" - yo no he ido alla, cada vez esta peor. Mä, Verbo Aux. Indica una acción usual (algunas veces "Ama" o "Ima") o continuidad. Má, Adv. No partícula negativa usada solamente en el modo imperativo, frecuentemente en conexión con "Se" hacer, -"Mase rúfin mo" - no vuelvas a romper la ley otra vez. Ma, Adv. Realmente, verdaderamente -"Iwo ma seun jojo" - tu eres una persona verdaderamente bondadosa. Mä, Contracción de "Emi a" o "Emi yio" yo debo hacer, yo tengo que hacerlo.

Màdàrà, Sust. Algo extraordinario, bonito y maravilloso. Mádimilörùn, Sust. Persona hidrópica (también llamada así por su deseo de disfrutar el calor del sol). Mágàjí, Mógàjí, Verbo. Primogénito, primer hijo nacido. Mágùn, Sust. Veneno mortal usualmente empleado para los adulteros. Magbà, Sust. Sacerdote Sàngó. Màjàlà, Sust. Ceniza, hollín, pasto quemado. Màjèlé, Sust. Veneno de efecto muy rápido. Màjèsí, Sust. Niño, infante. Májèmú, Sust. Convenio, acuerdo. Màkàrü, Màkàrúrù, Sust. Deshonestidad, ansias de integridad, decepción, perfidia. Máko, Verbo. Estar sano y fuerte, estar convaleciente. Màkúnnù, Nèkúnnù, Sust. Persona pobre. Màlà, Màlamàla, Adj. Brillantez; Adv. Brillantemente. Maläju, Sust. Rata de agua conocida por su torpeza. Màlëkà, Sust. Angel. Màlü, Sust. Vaca, ganado, res. Málù, Sust. Encanto usado para preveer a una persona de ser golpeado con un garrote por cualquier otra. Málúke, Sust. Protuberancia en el cuerpo, chichón, tumor. Mámà, Adv. Realmente. Màmòjá, Verbo. Conocer como escabullirse. Mànàmáná, Sust. Resplandor. Mánna-mànna, Ver Wérewère.

Máradúró, Verbo. Ser moderado o estable. Máragún, Verbo. Quedarse quieto, inmóvil, no moverse. Máránmárán, Adv. Brillantemente; con cuidado. Máràrún, Adv. Todos los cinco, los cinco completamente. Màrimàje, Sust. El que no sabe escoger la comida que va a comer, comer tosco. Màriwò, Sust. Hojas de palma tierra. Márún, Adj. Cinco. Márundílogorin, Adj. Setenta y cinco. Márundílogorun, Adj. Noventa y cinco. Másà, Sust. Especie de torta de pan. Másài, Adv. Doble negación que equivale a un afirmativo enfático -"Másài wá" - tú verdaderamente debes venir. Màsámàlú, Sust. Mezcla. Másëgbin, Sust. Especie de ciervo. Màtàmàtà, Adj. Manchado. Máyàmí, Sust. Bolsa pequeña usada por los cazadores como municionara. Mbe, Verbo. Existir, ser, vivir; Adj. Existente. Mbò, Verbo. Venir. Méfò, Verbo. Adivinar, suponer. Méje, Adj. Siete. Méjèje, Adj. Los siete completos, todos los siete. Méjèji, Adj. Ambos, los dos conjuntamente. Méjejilá, Adj. Los doce completos, todos los doce. Méjì, Adj. Dos, par dúo; Sust. Equivocación, incertidumbre.

Méjìlá, Adj. Doce. Méjìméjì, Adj. De dos en dos, en dúo, en pareja. Mélo, Adv. Cuántos ?. Mélókan, Adj. Pocos. Mélomélo, Adv. Cuanto más. Mèrò, Mètemèrò, Adj. Circunspecto, cauto, discreto, prudente, sagaz. Mèbémèyè, Sust. Diplomático, con mucho tacto. Mëdogún, Adj. Quince. Mëdógbon, Adj. Veinte y cinco. Méfà, Adj. Seis. Méfàméfà, Adj. Sexteto. Méfun, Adj. Extraordinario. Mégbe, Adj. Desprovisto de humedad. Mèjá, Adj. De vista aguda o penetrante. Méjanméjan, Adj. Elástico, flexible. Méjo, Adj. Ocho. Mèkúnnù, Màkúnnù, Sust. Persona pobre. Ménukunkun, Verbo. Insistir. Ménumó, Verbo. Estar silencioso. Mérénméren, Adv. Nítidamente, pulidamente. Mérèrin, Adj. Los cuatro conjuntamente. Mérin, Adj. Cuatro. Mérindilogun, Adj. Diez y seis. Mérìnlá, Adj. Catorce.

Mérinmérin, Adv. Cuatro a la vez, de cuatro en cuatro. Mésèdúró, Verbo. Pararse firmemente. Mésénmesèn, Sust. Hoja peculiarmente dulce. Mèsò, Adj. Cortés, fino, político. Mésèrì, Verbo. Tener un sabor rancio. Méta, Adj. Tres. Métala, Adj. Trece. Métalókan, Sust. La trinidad, tres en uno. Métaméta, Adj. Tres a la vez, de tres en tres. Métèta, Adj. Los tres conjuntamente. Méwa, Adj. Diez. Méwaméwa, Adv. En grupos de diez, de diez en diez. Méwèwá, Adj. Los diez conjuntamente. Mi, Contracción de "Emi" 1er. Pron. Pers. -"Fifun mi" - en vez de, "Fifun emi" damelo a mi. Mi, Verbo. Tragar, agitar, sacudir, mezclar. Mi, Verbo. Exhalar, respirar. Mi, Moràn, Adj. Otro, diferente. Mífukefuke, Verbo. Latir, palpitar, respirar agitadamente. Míhele, Verbo. Jadear, respirar rápida y audiblemente. Míkanlè, Verbo. Suspirar, tomar un respiro completo. Milè, Verbo. Agitar la tierra (como en un terremoto). Mimökùn, Sust. Bucear. Mímòye, Sust. Entendimiento, comprensión.

Mímo, Adj. Limpio, claro, puro, sagrado, santificado. Mimò, Adj. Conocimiento. Mímo, Sust. Lo que debe ser construido con lodo. Mímogära, Adj. Transparente, claro. Mímókún, Sust. Cojeo; Adj. Cojear. Mímolè, Adj. Brillante, claro. Mímòsínu, Sust. Conocimiento interno. Mímú, Sust. Agudeza, perspicacia. Mímú, Adj. Agudo, perspicaz. Mímu, Sust. Lo que debe ser tomado. Mímúnibì, Adj. Emético. Mímúnisanra, Adj. Tendencia a ser gordo. Mímúnisùn, Mímúnitögbe, Adj. Narcótico. Mímúró, Adj. Salobre. Mìpekepeke, Verbo. Traquetear. Mìpò, Sust. Mezclar conjuntamente. Mira, Verbo. Agitar el cuerpo -"O mira" - él se agitó el cuerpo. Míràn, Adj. Otro. Mirí, Verbo. Sacudir la cabeza, cabecear. Mirù, Verbo. Menear la colita. Misè, Verbo. Sacudir el pie. Mísí, Verbo. Respirar en. Mítítí, Verbo. Sacudir violentamente.

Miwó, Verbo. Sacudir la mano. Mo, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo. Mòtin, Verbo. Conocer la ley, estar relacionado con la ley. Mojú, Verbo. Ser familiar con, conocer. Mójúkúrò, Verbo. Mirar desde lo alto, quiñar. Móko, Verbo. Llegar a pasar, llegar a ser verdadero, prevalecer. Mókun, Adj. Convalecer. Mökùn, Verbo. Esconderse, ocultarse, ponerse (como la luna). Mólo, Sust. Guitarra Hausa. Möre, Verbo. Ser agradecido. Möru, Adj. Calor sofocante, tibieza. Mosebí, Verbo. Yo supongo, pienso que. Mótò, Sust. Motor del carro. Mótutù, Adj. Frío, helado. Mòye, Verbo. Ser prudente, discreto, sagaz. Mò, Verbo. Conocer, entender, reconocer. Mo, Verbo. Construir. Mó, Adj. Limpio, claro; Verbo. Terminar (como el día). Mó, Adv. Otra vez, no más, no más duradero. Móe, Prep. Contra. Mo-àmojá, Verbo. Estar lleno de evasiones. Mo-àmotán, Verbo. Ser sensato en su propia estimación. Mòdí, Verbo. Conocer el origen de, estar versado con. Modi, Verbo. Levantar las paredes de una ciudad.

Mógära, Adj. Limpio, transparente. Mogbà, Magbà, Sust. Igual que Magba. Mòjiri, Verbo. Eregir una pared de lodo. Mohungbogbo, Adj. Omnisciente. Móin-móin, Olele, Olè, Sust. Igual que Ole. Móju, Verbo. Sobrevivir a la noche, mirar con recelo. Mókànla, Adj. Once. Mòkoko, Verbo. Hacer charolas. Mókòkanlà, Adj. Todos los once. Mókun, Verbo. Parar, caminar cojeando. Mòlámòtán, Verbo. Tener un completo conocimiento de, ser entendido de. Mòlára, Verbo. Sentir. Mólara, Verbo. Estar acostumbrado con, estar relacionado a. Molé, Verbo. Construir. Molémolé, Omolé, Sust. Constructor. Molè, Adv. Pegado o adherido a la tierra. Mólè, Verbo. Estar resplandeciente, estar brillante. Móloju, Verbo. Mirar a otro contentuosamente, mirar con recelo. Mólù, Verbo. Estar pegado conjuntamente. Mömò, Adv. Conocimiento. Mòmò, Adv. Vorzamente -"Po njeun mòmò" - él está comiendo vorazmente. Mömòse, Verbo. Hacer cualquier cosa con conocimiento. Mònà, Adv. Sí, ciertamente.

Mònà, Verbo. Conocer el camino. Mónámoná, Sust. Especie de culebra. Mònàmònà, Sust. Angustia, problema; Adj. Brillante. Moníwòn, Adj. Moderado. Móra, Adv. Cerca, cercano; Adj. Piel clara. Móra, Verbo. Tener un baño caliente (tal como una mujer que acaba de tener hijo). Mora, Adj. No ser descuidado. Mòràn, Verbo. Conocer, ser entendido de. Móroro, Adj. Limpio. Möse, Verbo. Ser un experto, ser un conocedor. Mòtélè, Verbo. Conocer de antemano. Mótímótí, Adv. Cerradamente, apretadamente. Motípara, Motíyo, Verbo. Estar bebido, ser borracho. Mótótó, Adj. Limpio. Mówé, Verbo. Ser inteligente, saber. Mowè, Verbo. Estar capacitado para nadar. Mówoduro, Verbo. Cesar, parar. Mówomorùn, Adv. Con las manos amarradas a la nuca. Moye, Verbo. Conocer el valor de, conocer el costo de. Moyi, Verbo. Conocer el valor de otro, apreciar. Mú, Verbo. Tomar. Mu, Verbo. Tomar, beber, chupar. Mú, Adj. Agudo, limpio. Mù, Verbo. Sumergirse, desaparecer, nacer una inmersión en el agua, perderse en la

muchedumbre. Mùbádé, Verbo. Ser igual a, ser apropiado a. Múbínú, Verbo. Provocar, exasperar, hacer que otro se ponga bravo. Múbísí, Verbo. Multiplicar, incrementar. Múbòsípò, Verbo. Restaurar. Múdáké, Verbo. Silenciar, estar callado. Múdani, Verbo. Tomar con otro. Múndanilóju, Verbo. Hacer que este seguro. Múdára, Verbo. Hacer que sea bueno. Múdásè, Verbo. Hacer que se pare, cesar. Múde, Verbo. Traer, traer a. Múdé, Verbo. Vendar o poner en grillos. Múdè, Verbo. Madurar, ablandar. Múdera, Verbo. Ablandar, suavizar. Múdewó, Verbo. Suavizar. Múdiyíyé, Verbo. Apurar, animar, avivar. Múdiyíyò, Verbo. Hacerlo resbaloso, disolver. Múdùn, Verbo. Regocijado, alegrado. Mùdùnmúdùn, Sust. Médula, cerebro. Múdúró, Verbo. Hacer que se pare. Máfarabalè, Verbo. Hacer que este en su juicio o este cuerdo. Múféri, Verbo. Hacer que disminuya, hacer que se enfríe, enfriar. Múgbe, Verbo. Drenar, colar. Múgbilè, Verbo. Hacer que se unte.

Múgírí, Verbo. Ser activo. Múgoríte, Verbo. Entronizar. Múgò, Verbo. Causar estupor. Múgunlè, Verbo. Aterrizar, traer a tierra. Múhàn, Verbo. Hacer que se muestre, introducir. Múhinwá, Verbo. Traer noticia, anunciar. Múhù, Verbo. Hacer que germine. Mújáde, Verbo. Traer hacia adelante, producir. Muje, Verbo. Aguantar una prueba penosa de cualquier tipo. Múje, Verbo. Devorar, hacer que haga algo, impulsar a cometer un crimen. Mujé, Verbo. Tomar o chupar sangre. Mújiná, Verbo. Curar una inflamación. Múkänú, Verbo. Hacer que se apene, hacerlo sentir vergüenza. Múki, Verbo. Espesar (un caldo o una salsa), reconciliar. Múkorò, Verbo. Amargar. Mùkúlumùké, Sust. Especie de movimiento en la danza, moverse como una lombriz. Múkún, Verbo. Hacer que se llene, completar. Múkun, Adj. Cojo, lisiado, estropeado. Múkùn, Verbo. Hacerlo gruñir. Múkurò, Verbo. Remover, sacar, reducir. Múkuru, Verbo. Acotar, contraer. Múlagbara, Verbo. Reforzar para que se haga, dar poder a. Múlarada, Múlarale, Verbo. Sanar, curar.

Múlaraya, Verbo. Alegrar, contentar. Múlarun, Verbo. Infectar con una enfermedad. Múle, Verbo. Endurecer. Múleke, Verbo. Acusar a otro de mentiroso y probar que miente. Múlera, Verbo. Reforzar. Múlè, Verbo. Tomar tierra firme, establecerse. Mulè, Verbo. Hacer un acuerdo o pacto mediante un juramento para entrar en un convenio con otro. Múlénu, Adj. Igual que "Múnu". Mulèsebi, Mulèsika, Verbo. Formar una pandilla con un propósito malvado. Múlewà, Verbo. Embellecer. Múlóriya, Verbo. Contentar, animar. Múlókànle, Verbo. Confirmar, reforzar la mente. Múlómúló, Adj. Pulido, lustroso. Múmò, Verbo. Introducir, conducir. Múná, Adj. Duro, severo, caliente. Múnilókàn, Adj. Tocar, palpar. Múnisanra, Adj. Tendencia a lo corpulencia. Múníyi, Verbo. Adornar, dignificar. Múnu, Múlenu, Adj. Agudo, inteligente. Múnudùn, Sust. Panadizo; Verbo. Alegrar. Múpadà, Verbo. Regresar, restaurar. Múpamó, Verbo. Ocultar, esconder, mantener. Múpari, Verbo. Terminar, finalizar, consumir, completar.

Múpe, Verbo. Hacerlo perfecto, completar, consumar. Múpé, Verbo. Prolongar, estender. Mupò, Verbo. Tomar conjuntamente. Múpò, Verbo. Agarrar completamente, tomar totalmente, incrementar, hacer que se incremente. Múpón, Verbo. Madurar. Múra, Verbo. Estar listo, preparado, ser activo, avivado. Múrayírí, Verbo. Ser fuerte, fortalecido. Múrasílè, Múratélè, Verbo. Estar con prontitud, proveer de antemano. Múré, Verbo. Reconciliarse, conciliarse. Múrèmúrèsi, Verbo. Hacer que se incremente. Múró, Múduró, Verbo. Hacer que se pare, sostener. Múró, Verbo. Ser factible, que puede suceder. Múrò, Verbo. Poner suave. Múrolè, Verbo. Ponerlo quieto. Múròrùn, Verbo. Facilitar, hacerlo fácil. Músäki, Verbo. Hacer que se le mejore la salud. Músàn, Wòsan, Verbo. Curar. Músèso, Verbo. Hacerlo productivo, fructificar. Músé, Adv. Alegremente, gentilmente. Músè, Verbo. Hacer que se escurra. Músin, Verbo. Exigir que trabaje para, hacer un trabajo sin ser pagado. Músinu, Verbo. Insertar, colocar adentro. Múso, Verbo. Amarrar (el ganado).

Músò, Interj. Hurra! (una expresión de triunfo o aplauso). Músówó, Verbo. Mantener en la mano. Músá, Verbo. Hacer que se destiña. Músàisàn, Verbo. Hacer que se enferme, enfermar. Músákí, Verbo. Hacer que falle o sea infructuoso. Músàm, Verbo. Diluir, hacer que fluya fácilmente. Múse, Verbo. Exigir. Músedëde,Verbo. Nivelar, igualar, hacerlo exactamente igual a. Músekànkán, Verbo. Apresurar, acelerar. Múse, Verbo. Hacer que suceda, desarrollar, ejecutar. Músise, Verbo. Equivocarse, fallar, tener un desatino. Músòro, Verbo. Hacerlo difícil. Músòtitó, Verbo. Obligar a que sea justo. Músòkan, Verbo. Hacerlo todo en ni unificar. Mutí, Verbo. Beber un licor tóxico. Mútì, Verbo. No tener la fuerza para mantenerlo. Mutípara, Mutíyó, Verbo. Estar bebido, estar intoxicado. Mútóbi, Verbo. Engrandecer, magnificar. Mútó, Verbo. Enderezar. Mútò, Verbo. Que actúa como diurético. Mútujú, Verbo. Amansar, calmar, moderar los sentimientos. Múwà, Verbo. Hacer que exista. Múwá, Verbo Traer, producir. Múwató, Verbo. Hacer agua la boca.

Múwó, Verbo. Alojarse, hospedarse. Múwó, Verbo. Hacerlo torcido. Múwolé, Verbo. Traer a, introducir, iniciar. Múwusï, Verbo. Incrementar, multiplicar, magnificar. Múyanjú, Verbo. Hacer claro o plano. Múyára, Verbo. Apresurar, precipitar. Múyàto, Verbo. Hacerlo diferente o desigual. Múyè, Verbo. Revivir, animar. Múyè, Verbo. Instruir, hacer que entienda. Múye, Verbo. Adaptar, hacer que sirva. Múyò, Verbo. Alegrar, regocijar.

“N” N, Modo de presente participio -"Mo nlo" - yo iré. Na, Adv. En primer lugar. Nä, Pron. Demost. Igual que. Ná, Verbo. Gastar, pagar. Nà, Verbo. Azotar, castigar. Nà, Verbo. Rociar, expandir, amplificar, extender. Nádànù, Verbo. Derrochar, despilfarrar. Nàgà, Verbo. Alargar el cuello para ver un objeto, estirarse. Nagudu, Sust. Especie de pantalones largos que llegan hasta el pie. Nahùnpè, Verbo. Llamar, avisar.

Najá, Verbo. Hacer negocios de mercado, comerciar. Najú, Verbo. Gastar el tiempo con uno. Nàkasi, Verbo. Apuntar con el dedo a, señalar. Nàlo, Verbo. Rociar, extender, esparcir. Nánakúna, Verbo. Derrochar, despilfarrar. Náninákuna, Verbo. Gastar extravagantemente, despilfarrar. Nàndi, Sust. Tonto, necio, persona estúpida. Náni, Verbo. Cuidar por, concernir acerca de, hacer mucho para, estar ansioso de. Nànípàsán, Verbo, Azotar con un látigo. Nàró, Verbo. Pararse, permanecer recto. Nàsá, Verbo. Exprimir hasta secar. Nàtantan, Verbo. Estirar con violencia, llevar a un espasmo o convulsión. Nàté, Verbo. Aplastar. Náwó, Verbo. Gastar dinero. Náwónara, Verbo. Gastar dinero y esfuerzo físico. Nawó, Verbo. Estirar la mano. Ndan, Na, Adv. Interrog. Usado al final de una pregunta para enfatizarla -"Iwo le se iru Ohun be ndan ?" - serías tú capaz de hacer esas cosas?. Ndao, Adv. No, nunca. Negénnegén, Adv. Calmadamente. Ng, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo, frecuentemente usado en vez de "Emi" y "Mo". Ngo... Yo debo, yo debería. Nhún, Adv. No. Nhun, Interj. Término similar a conceder o confiar en una idea.

Ni, Pron. Demost. Sing. Es. Ni, Contracción de la forma "Eni" uno, alguien. Ní, Verbo. Tener, ocupar, obtener, poseer, agarrar, cargar (un barco o canoa). Ní, Verbo. Decir. Ni, Verbo. Ser. Ni, Prep. En. Níbaba-níkòkoko, Adv. Secretamente, clandestinamente. Nibade-nibade, Adv. De acuerdo a una medida. Níbàjé, Adv. Injusto, malo. Níbàmbalè, Adv. Cerca de la tierra. Nibawi, Adj. Culpable, responsable. Nibayi, Adv. Ahora, justo ahora. Nibè, Adv. Ahí, desde entonces. Níbènä, Adv. Ahí, en ese lugar. Nibèru, Adj. Tímido, introvertido, reservado. Níbi, Adv. Aquí en este lugar; Prep. En, o en ese lugar. Níbibàjé, Adj. Corrupto, violable. Nibigbogbo, Adv. En cualquier lugar. Nibikan, Adv. En un lugar o localidad. Nibikannä, Adv. En el mismo lugar. Nibikibi, Adv. En donde sea, en cualquier lugar. Nibinítan, Verbo. Ser de buen nacimiento. Nibinú, Adv. Coléricamente, en estado de hostilidad, bulliciosamente. Nibinúje, Adj. Penoso, doloroso.

Nibirere, Adv. En un buen lugar. Nibiti, Adv. En un lugar, donde. Nibiyi, Adv. Aquí, en este lugar. Nibo, Adv. En donde ?. Nibó, Adj. Ancho, extenso, amplio, de gran margen. Nibòmi, Nibòmirán, Adv. En donde sea, en otro lugar. Nibu, Niburùbú, Adv. A través, hacia un lado. Nibùba, Adj. Caer en una emboscada, agazaparse. Nibùkún, Adj. Bendecido, beneficioso. Nídabu, Adv. A través. Nídaji, Adv. Temprano. Nidajú, Adj. Seguro, fidedigno. Nidaké, Adj. Silencioso, quieto. Nidaraya, Adj. Con vida, vivaz. Nidàrúdàò, Adv. Al revés, en confusión. Nidáwóle, Adj. Aventurero. Nidayi, Adv. Ahora, en este momento. Nidi, Prep. Acerca de, concerniente. Nidikò, Adv. Planta asteroidea. Nìdilú, Adv. Doblado. Niduro, Adj. Derecho, en una postura erguida. Nídurosansan, Nídurosinsin, Adv. Derechamente, firmemente. Nifàya, Adj. Encanto, hechizo.

Nifajúro, Adv. Sobrio, triste. Ní-fàséhin, Adv. Retrogradamente, en retroceso. Nífèkúfé, Adj. Lujurioso, deshonesto. Nifiyèsi, Adj. Perceptivo, que se puede ver. Nifòiya, Adj. Terrible, espantoso. Nífogbóuse, Adv. Mañosamente. Nifowósowó, Adv. Palmeando las manos. Nítura, Adj. Suspiciosamente. Nigbà-àtijó, Adv. En los viejos tiempos, remotamente. Nigbágbé, Adj. Olvidadizamente. Nigbágbogbo, Adv. Usualmente, todo el tiempo. Nigbà-isisiyi, Nisisiyi, Adv. Ahora, en el tiempo presente. Nigbàkanrí, Adv. Hace una vez en el tiempo. Nigbàkígbà, Nigbàkügbà, Adv. Siempre en cualquier tiempo. Nigbàkökan, Adv. Rara vez, ocasionalmente. Nigbakügbá, Adv. Igual que Nigbakigba. Nigbàmiràn, Niggbani, Adv. En otro momento. Nigbánä, Adv. Entonces. Nigbangba, Adv. Públicamente, abiertamente. Nigbapúpo, Adv. Usualmente, muchas veces. Nigbàtí, Adv. Cuando, en el tiempo que. Nigbàtimbò, Adv. En un futuro, en un tiempo que vendrá. Nigbàwo, Adv. Cuando. Nigbàyi, Adv. Ahora, en ese tiempo.

Nigbàyíye, Adj. Oportuno, a tiempo. Nigberaga, Adj. Orgulloso, arrogante. Nigbèhin, Adv. Ultimadamente, de último, al final. Nigbekèle, Adj. Fidedigno, confiable. Nigboiyà, Adj. Osado, atrevido. Nigbo-na, Adj. Caliente, hirviente. Nigböse, Adv. después de un tiempo, de vez en cuando. Nigboràn, Adj. Obediente, sumiso. Nigínnigín, Adv. Aún. Nigògò, Adj. Nombrado. Nigun, Adj. Angular, que tiene rodillas grandes. Nihà, Adj. Prep. Del lado de, alrededor. Nihà-ihín, Prep. En este lado de. Nihà-àrigua, Adj. Norteño; Adv. Al norte. Nihà-güsù, Adj. Sureño; Adv. Del sur. Nihà-ilaörùn, Adj. Oriental; Adv. Del este. Nihàlè, Adj. Jactancioso. Níhà-ode, Adj. Exterior; Adv. Externamente. Níhà-òhún, Prep. Del lado de, del otro lado de. Níhin, Níhinyi, Adv. Aquí, en este lugar. Níhöho, Adv. Desnudez. Níjélo, Níjóun, Níjósi, Adv. El otro día. Níjéta, Adv. Anteayer.

Níjì, Adv. Sombrío. Níjókan, Adv. Un día. Níjókànlógbòn, Adv. Raramente, ocasionalmente. Níjóketa, Adv. En el tercer día. Níjóketaketa, Adv. Cada tres días. Níjóketàlá, Adv. En el terceavo día. Níjógbogbo, Adv. Diario, cada día. Níjókíjó, Adv. Cualquier día. Níjowo?, Níjosi?, Adv. Cuando?, qué día?. Ver también Nijelo. Níkà, Níkà-nnú, Adj. Cruel. Níkàríkà, Níkäkà, Adv. Mentir a la espalda de uno. Níkan, Adj. Sólo, simple. Níkán-nkánsi, Adv. De una vez, enseguida. Nikannu, Adv. Colérico, rabioso. Níkanra, Adv. Malhumorado. Níkansoso, Adv. Solamente, simplemente. Níkáwó, Adj. Manejable, listo para manejar. Níkehìn, Adv. Finalmente, después, al último. Níkíkan, Adv. Dolorosamente; Adj. Dolor, pena. Níkìkìòro, Adv. Solamente en palabras, verbalmente. Níkìkiorúko, Adv. Nominalmente, sólo el nombre. Níkíkún, Adv. Completamente, lleno. Níkíyèsí, Adv. Considerado. Nkó, Adv. Usado al final de la frase forma una pregunta, cuántos?, cómo es ésto? -"Iya re

nkó?" - cómo es tu madre?, -"Eyi ha nkó?" - cómo es ésto?. Níkojá, Nkojá, Adv. Pasante. Níkòkò, Adv. En secreto, secretamente, a un lado, aparte clandestinamente. Níkíku, Adv. En la muerte, moribundo. Níkùtùkùtù, Adv. Temprano, al amanecer. Nílà, Adj. Manchado. Nílàjà, Adj. Amigable, pacífico. Nílälä, Adj. Laborioso, dado a un trabajo incesante. Nilárà, Verbo. Angustia, aflicción, opresión, que afecta el cuerpo. Nílara, Adj. Envidiosa. Nílàrenílàre, Adv. Raramente, ocasionalmente. Nílera, Adj. Saludable, sano. Nílè, Adv. A la mano, en la tierra. Nílòdisí, Adv. Contrario, en oposición a. Nílòkúlò, Adv. Derrochadamente, mal o usado equivocadamente. Nílowolowo, Nílölo, Adv. Recientemente, últimamente. Nílowöwo, Adj. Tibio, templado. Nímàjala, Adj. Tiznado, lleno de hollín. Nímejì, Nímejìmejì, Adv. En pares, de dos en dos. Nímele, Adj. Indolente, flojo. Nímò, Adj. Despierto, diestro, inteligente. Nímò-ohungbogbo, Adj. Omnisciente. Nímòkan, Adj. Inequivoco, de la razón. Nímoméjì, Adj. Dudoso, equivoco.

Nímùle, Adv. Secretamente. Nímulèsinsin, Adj. Inmovible, firme, bien sujeto. Nínà, Adj. Estirado, elástico. Níná, Adj. Asqueroso, fogoso, costoso. Nínakúna, Adj. Gastador, despilfarrador. Níní, Adj. Alcanzable. Níni, Adj. Fuerte, robusto. Nini, Adv. Muy, excesivamente (calificado a "Tutù"). Níníkawó, Verbo. Poseer, tener el control sobre. Níni-ra, Adj. Dificultoso, incómodo. Nínu, Prep. En, adentro, relacionado a, con. Nínububurú, Adj. Maligno, malevolente, malicioso. Nínúnínú, Adj. Intimo. Nínúrere, Adj. Generoso, de buena naturaleza, bondadoso. Nípa, Nípasè, Prep. Con, acerca, de acuerdo a. Nípa, Adj. Poderoso, potente. Nípalára, Adj. Dañino, destructivo, nocivo. Nípamó, Adv. En secreto, mantenido en secreto, secretamente, clandestinamente. Níparí, Frase Preposicional. En conclusión, finalmente. Níparun, Adj. Ruinoso. Ní-pàtàkì, Adv. Principalmente. Nípati, Prep. Concerniente. Nípàtì, Adj. En tortura.

Nípèkun, Adj. Final, limitado. Nípinnu, Adj. Finito, final, decisivo. Nipipe, Adv. Enteramente, completamente. Nípo, Adj. Angosto. Níponju, Adj. Trabajoso, dificultoso. Níra, Adj. Dificultad, inconformidad. Níran, Verbo. Recordar, llamar a la mente, recolectar. Nírera, Adj. Delicado, fastidioso. Níréje, Adj . Trampear. Nirèlè, Adj. Humilde. Níríra, Adj. Escrupuloso. Níròjú, Adj. Flojo. Nírònú, Nírò, Adj. Pensativo. Nírora, Adj. Doloroso. Nírora, Adj. Lleno de facilidades, confortables, felices. Nísàlè, Prep. Por debajo, debajo de, debajo. Nísan, Adj. Mucho, generoso, considerable, numeroso. Nísìsiyi, Adv. Ahora, justo ahora, directamente. Nísäjú, Adv. Antes, anteriormente, precedentemente, primero. Nísekúse, Adv. De todos modos. Níselowo, Verbo. Estar en un trabajo. Nítara, Adj. Fervoroso, sanguíneo, activo. Níti, Prep. De, concerniente; Conj. En eso. Nítìjú, Adj. Tímido, penoso, modesto.

Nítorí, Nítoríti, Conj. Debido a. Nítoríkini, Adv. Por qué?, por eso?. Nítorína, Conj. Por lo tanto. Nítorípe, Conj. Debido, originado por. Nítòsí, Prep. Cercano a, al lado. Nítötó, Adv. Verdaderamente, en verdad. Níwà, Adj. Bien dispuesto, afable, de buen carácter. Níwaju, Prep. Antes, delante, delantero. Níwòn, Adv. Moderadamente. Níwònbí, Adv. Puesto que, dado que. Níwòntúnwònsi, Adv. Moderadamente, con templanza. Níyalórí, Adj. Valioso, costoso. Níyèninu, Verbo. Tener entendimiento, tener una buena memoria. Níyonú, Adj. Compasivo, misericordioso. Níyonu, Adj. Problemático, que lleva angustia. Nje, Adv. Entonces, por lo tanto. Nje-nkó, Adv. Entonces, por lo tanto. Nkan, Sust. (Forma contraída de "Ohun kan"), algo, cualquier cosa. Nkan-kí-nkan, Sust. Cualquier cosa, lo que sea. Nko, Adv. No. Nkúlo, (Participio presente de "Ku" morir), muerte, relacionado con la expiración. Nla, Adj. Grande, descomunal. Nlánlà, Adj. Muy grande, enorme.

Nògasí, Verbo. Aspirar a, anhelar a. Nògàwó, Verbo. Estirar a. Nù, Verbo. Limpiar, estar perdido. Nùnù, Verbo. Borrar. Nú, Verbo. Llenar en. Nsó, Verbo. Imperativo. Procede, haslo. Nwon, 3er. Pron. Pers. Plur. Ellos; "Won" ellos, ellas. Nyín, 2do. Pron. Pers. Plur. (Contracción de "Enyin") tú, yo.

“O” O, Pron. Pers. El, ella, eso. Para la eufonía, "sobre" debe ser cambiado en el objeto "i" a"a,e,i,o,u" -"Mo ri i" = Mo ri on. O, Yio, Verbo Aux. Denota el futuro. O, Verbo Aux. Debería (cuando está precedido por "ki"). O, Adv. (Consentimiento), si, yo oí, muy bien. Obí, Sust. Sexo femenino. Obi, Sust. Padres (masculino o femenino). Obì, Sust. Nuez de cola. Obì-äyá, Obì-edun, Sust. Fruto de cierto árbol. Obirikiti, Sust. Compás, círculo. Obirin, Sust. Mujer, esposa, femenina. Obo, Sust. Vagina (Abé es la palabra eufemística). Obó, Sust. Insinuar, intimar, información privada. Obó, Sust. Especie de tambor.

Obo, Sust. Instrumento usado para separar el algodón de la semilla, rodillo. Obu, Adj. Que no tiene principio de vida. Obúko, Sust. Cabra macho. Obùréwà, Sust. De mal genio, persona desagradable. O dàbo, Interj. Hasta luego. O därò, Interj. Buenas noches. Ode, Sust. Calle, afuera. Odèrékókò, Sust. Especie de paloma. Odè, Sust. Especie de vampiro. Ode, Odíde, Odíderé, Sust. Loro. Odì, Sust. Malicia, sin piedad. Odí, Sust. Terquedad, testarudez. Odi, Sust. Pared que rodea una ciudad, persona callada. Odi, Sust. Contrariedad, perversidad, el lado equivocado de cualquier cosa. Odidi, Sust. El todo de cualquier cosa. Odigböse, Interj. Hasta luego. Odínu, Sust. Persona implacable. Odiojúmó, Interj. Buenas noches. Odò, Sust. Río, arroyo. Odo, Sust. Cochino, cerdo. Odó, Sust. Mortero. Ododo, Sust. Verdad, justicia, rectitud, igualdad. Ododó, Sust. Flor; Adj. Escarlata. Odoródì, Odödì, Adv. Prohibición sagrada, deja que él sea mi enemigo.

Odu, Sust. Pote, caldero. Odu, Sust. Indicación de divinidad por el oráculo ifa. Odú, Sust. Hierba comestible. Odùdúwà, Odùdúà, Sust. Creador, el que hace lo correcto. Odukún, Sust. Papa dulce, batata. Odùró, Sust. Pequeño garrote de hierro. Ofà, Sust. Atracción, persona o cosa que seduce, magneto. Ofé, Sust. Loro, silbar, persona importante. Oféfe, Adj. Azul claro, azul cielo. Ofërefé, Sust. Espacio libre, cielo. Ofì, Sust. Telar. Ofifo, Sust. Vaciedad, sin nada. Ofin, Sust. Ley, ordenamiento. Ofin-àtowódowo, Sust. Tradición. Ofin-méwa, Sust. Los diez mandamientos. Ofínràn, Sust. Agresor, asaltante, el que busca pelea a otro. Ofintoto, Sust. Escrutinio, computo. Ofio, Sust. Nuez, nuez del mono. Ofo, Sust. Vaciedad, vacío, cero. Ofò, Ofù, Sust. Perder. Ofófó, Sust. Chismoso. Ofòrò, Sust. Ardilla. Ofo, Sust. Piel que desecha la culebra, etc.

Ofún, Sust. Pelícano. Ofù, ver "Ofo". Ofurufú, Sust. Aire, firmamento, cielo. Oge, Sust. Currutaco. Ogede, Sust. Encantamiento. Ogéde, Adv. Solamente. Ogedengbé, Ogedegbé, Adv. De cabeza, precipitadamente, perder los estribos. Ogi, Sust. Almidón de maíz hindú. Ogidi, Adj. Fuertemente fermentado (como el vino de palma). Ogidigbó, Sust. Especie de tambor; Adj. Muchos, numerosos -"Ogidigbó enia" - muchas personas. Ogido, Adv. Perpendicularmente. Ogigi, Sust. Anzuelo. Ogiri, Sust. Pared. Ogiri, Adj. Fuerte, activo. Ogiri, Sust. Lanzamiento simultáneo. Ogìrì, Sust. Condimento hecho de semillas de melón. Ogiripá, Igiripá, Sust. Persona fuerte y corpulenta. Ogo, Sust. Gloria, honor, cima, especie de juguete de madera. Ogò, Sust. Persona ubicada en la casa del deudor para hacer que esta pague, cobrador. Ogo-asán, Sust. Vanagloriarse. Ogodo, Sust. Ternero, becerro, bestia jóven en general. Ogòdò, Sust. Especie de enfermedad de la piel, tuberculosis. Ogodogbà, Sust. Animal grande.

Ogógoro, Ogöró, Sust. El punto más alto, cima, extremo de cualquier cosa. Ogóje, Adj. Ciento cuarenta. Ogóji, Adj. Cuarenta. Ogongò, Sust. Ostra. Ogongò, Igongò, Sust. Lombriz comestible. Ogöró, Sust. Igual que "Ogvogoro". Ogöró-ehin, Sust. Espina cordal. Ogudugbè, Sust. Hidropecia, ver "Asunkún". Ogufe, Sust. Carnero castrado. Ogúlùtu, Sust. Terrón de tierra, pedazo de pared rota. Ogumo, Sust. Hierba comestible. Ogún, Sust. Especie de cesta usada para agarrar langostas y camarones. Ogún, Sust. Lo que es obtenido por herencia. Ogún, Sust. Dios del hierro, dios de la guerra. Ogún, Sust. Medicina, veneno, hechizo, encanto. Ogún, Sust. Dulce, perspicaz. Ogun, Sust. Ejército, batalla, guerra, pelea. Ogún, Adj. Veinte. Ogun-elésin, Sust. Caballería. Ogùngun, Ogùgu, Sust. Nombre de un árbol. Ogún-ibi, Sust. Derechos de nacimiento. Ogunlógò, Adj. Muchos, variados. Ogúnlugba, Adj. Doscientos veinte. Ogúnna, Ogúna, Sust. Carbón al rojo vivo, braza.

Ogunrán, Sust. Máscara de aspecto horrible relacionado con el juego de Adámu-òrisa en el país de Lagos. Oguródo, Adv. Perpendicularmente, derechamente. Ogurodo, Sust. Especie de pájaro. Oguro, Ogoro, Sust. Vino obtenido de la savia del bambú. Ogúsò, Sust. Pipa de tabaco. Ogùsò, Sust. Antorcha. Ohö, Interj. Ya veo. Ohùn, Sust. Voz, voto. Ohun, Sust. Cosa. Ohun-abànì, Sust. Curiosidad, fenómeno, evento extraño. Ohun-àdídù, Sust. Dulcería. Ohun-aìmó, Sust. Objeto que no está limpio. Ohun-ìmò, Sust. Objeto extraño, circunstancias desconocidas. Ohun-àra, Sust. Artículo recién diseñado o recién inventado. Ohun-àtugbìn, Ohun-àtuló, Sust. Planta trasplantada. Ohun-àyeguo, Sust. Evento extraordinario. Ohun-ebo, Sust. Materiales para sacrificio. Ohun-èri, Sust. Credenciales, certificado. Ohun-èro, Sust. Máquinas, aparatos. Ohun-fífín, Sust. Objeto tallado. Ohun-ìjìnlè, Sust. Misterio. Ohun-ìrántí, Sust. Memorable. Ohùn-ìsàlè, Sust. Voz grave.

Ohun-játijàti, Ohun-játujàtu, Sust. Cachivaches, cosas gastadas o que ya no se usan. Ohun-jíje, Sust. Comestibles, comida. Ohun-kan, Sust. Una cosa, cualquier cosa. Ohun-íkíní, Sust. Objeto pequeño o diminuto. Ohunkjóhun, Sust. Cualquier cosa. Ohun-mímu, Sust. Que se puede beber. Ohun-ogun, Sust. Arma de guerra. Ohun-ode, Sust. Ruego. Ohun-ògbin, Sust. Planta, vegetal. Ohun-omobirin, Sust. Regla. Ohun-omokonrin, Sust. Semen. Ohun-onà, Ohun-ìsònà, Sust. Herramienta. Ohun-ore, Sust. Alma, ofrecimiento, caridad. Ohun-òrun, Sust. Objeto divino. Ohun-òsìn, Sust. Criatura doméstica, animal mantenido en una casa. Ohun-òsó, Sust. Ornamentos, decoraciones. Ohun-òte, Sust. Objeto peculiar, único en su estilo. Ohùnréré, Sust. Lamento. Oìbó, Oyibó, Oyinbó, Sust. Hombre blanco, europeo. Oje, Sust. Savia. Ojé, Sust. Guiar, dirigir. Ojì, Ogójì, Adj. Cuarenta. Ojì, Ijì, Sust. Tormenta.

Ojì, Sust. Acto impuesto a un hombre para que cometa adulterio. Ojía, Sust. Mirra. Ojìdínirinwó, Adj. Trescientos sesenta. Ojigbon, Sust. Puercoespín. Ojugbon, Sust. Crema que llevan las tortas por encima. Ojíji, Adv. Repentinamente, sin notificación previa. Ojíjí, Sust. Pez eléctrico, anguila. Ojiji, Sust. Sombra, umbral. Ojìlelegberin, Adj. Ochocientos cuarenta. Ojìlélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta. Ojìlénirinwó, Adj. Cuatrocientos cuarenta. Ojíse, Sust. Mensajero, sirviente. Ojíya, Sust. El que sufre inocentemente, persona oprimida. Ojíyàn, Sust. El que contradice, persona que disputa. Ojo, Adj. Nuevo, fresco (como el aceite de vino, etc.). Ojo, Sust. Lluvia. Ojo, Sust. Temor, cobardía; cobarde. Ojo-àkórò, Sust. Lluvia mañanera. Ojo-àròkúrò, Sust. Lluvia de la tarde. Ojo-dídi, Sust. Granizo. Ojo-ìperùfu, Ojo-isélèrò, Sust. Lluvia que suele calmar el polvo. Ojo-odún, Sust. Las primeras lluvias. Ojo-winniwinni, Sust. Llovizna, lluvia menuda. Ojóbó, Sust. Nudo, lazo, nudo corredizo.

Ojògán, Sust. Escorpión. Ojöjì, Adv. De cuarenta en cuarenta. Ojòjò, Sust. Achaque, dolencia. Ojöjúlé, Adv. De casa en casa. Ojöjúmó, Adv. Diario, cada día. Ojòlá, Sust. Boa constrictor. Ojora, Sust. Temor. Ojöró, Sust. Trampa, especialmente en los juegos. Ojowú, Sust. Persona fervorosa. Ojoye, Ijoye, Sust. Jefe. Ojó, Adj. Diario, que dura un día, efímero. Ojú, Sust. Ojo, apertura, cara, filo (de un cuchillo o espada). Oju, Ojuju, Sust. Dolor, inflamación, úlcera. Ojú-àgbará, Sust. Zanja, camino estrecho que conduce al palacio. Ojú-aiye, Sust. Faz de la tierra. Ojúbó, Sust. Agujero, abertura. Ojúbodè, Sust. Puertas de la ciudad, aduanas. Ojúbo, Sust. Lugar de la casa usado para adorar a los ancestros o a los dioses del hogar. Ojúbo-baba, Sust. Cenotafio o monumento funerario para adorar a los ancestros. Ojúde, Sust. En la calle, afuera. Ojü-ëfín, Sust. Chimenea. Ojú-fèresé, Sust. Ventana. Ojú-fifàro, Sust. De aspecto triste.

Ojúfò, Sust. Estado de estar despierto. Ojúgun, Sust. Frente de la rodilla, espinilla. Ojúgbà, Sust. Igualdad de edad, compañía. Ojúkan, Adv. En un lugar, estacionario. Ojúkannmä, Lójukannä, Adv. Instantáneamente, inmediatamente, como estaba. Ojúkòbire, Sust. Pájaro llamado atrapa grillo. Ojúkojú, Adv. Cara a cara, confrontado con. Ojúkòkoro, Sust. Codicioso, avaro. Ojúkú, Sust. Cañón de la pistola. Ojúlaféni, Sust. Amigo que no es sincero. Ojúle, Sust. Casa, vivienda, cuarto. Ojúlowo, Sust. Cosa verdadera y real. Ojulúgba, adj. Doscientos cuarenta. Ojúmo, Sust. Amanecer. Ojúmo, Sust. Luz del día. Ojúmuná, Ojuna, Sust. Hoguera. Ojúnla, Sust. Codicioso. Ojuori, Ojú-oróri, Sust. Serio. Ojúoró, Sust. Hierba verde que cubre la superficie del agua, bora. Ojúorun, Sust. Estado de estar dormido. Ojúörù, Sust. Disco solar. Ojúowó, Sust. Lugar donde se paga el interés, valor del dinero. Ojúojó, Ojúsánmà, Sust. El clima. Ojuòrú, Sust. Cielo, firmamento.

Ojúpípon, Sust. De circunstancias dificultosas o complicadas. Ojupo, Sust. Lugar del palacio donde el rey se sienta para agarrar aire fresco. Ojúran, Sust. Sueño, visión, trance. Ojúrán, Sust. Costura de las ropas. Ojúrere, Sust. Favor, gracia de dios. Ojúsaju, Sust. Respecto a las personas, favoritismo, parcialidad. Ojúsun, Orísun, Sust. Arroyo, fuente donde el agua corre. Ojúsíkà, Sust. Ojo de la cerradura. Ojútaiye, Sust. Lugar conspicuoso o público. Ojùwá, Sust. El que comparte o divide. Ojúyojú, Sust. La misma cara. Okà, Sust. Contador. Oka, Orùka, Sust. Campana. Oka-etí, Oruka-etí, Sust. Zarcillo. Okan, Owókan, Sust. Fracción de una moneda. Okan-aiyà, Sust. Seno, pecho. Okè, Sust. Tope, colina, montaña. Okè-gbörò, Sust. Meseta alta. Okè-ilè, Sust. Enfermedad que hace que el rostro, manos y pies se inflamen. Okèlè, Sust. Bocado, manjar. Okélè, Sust. Club de bailadores nativos. Okénléje, Kékénlénje, Sust. Pequeña especie de lagartos. Okërè, Sust. Una distancia larga.

Okèrékèré, Sust. Cartílago. Oketè, Sust. Fardo de los dioses, cartera. Okété, Sust. Especie de rata grande. Oki, Oríkì, Sust. Título. Okí, Sust. Acto de fallar el blanco (con una pistola). Ver "Saki". Okígbé, Sust. Forma protectiva de una droga tomada internamente. Okikí, Sust. Fama, reporte, rumor, reputación, renombre. Okikiri, Sust. Dificultad, complicación. Okipa-ajá, Sust. Mastín, perro viejo. Okiribiti, Sust. Rodear, estado de abarcar. Okiti, Sust. Pila, montón, especie de ejercicio gimnástico, vueltas de canela. Okiti-aró, Sust. Desechos del tinte nativo. Okiti-ebè, Sust. Montón de tierra usada para cultivar tubérculos o ñames, etc. Okiti-ërú, Sust. Montón de cenizas. Okiti-ògan, Ogán, Sust. Hormiguero. Okitipó, Sust. Nombre de un árbol. Okiyan, Sust. Animal que vive debajo de las rocas. Okó, Sust. Pene, órgano copulatorio del animal masculino. Oko, Sust. Granja, plantación. Okò, Sust. Peñasco. Okö, Okòwó, Sust. Veinte vacas. Oko-alé, Sust. Trabajo de la granja al atardecer. Okóbó, Sust. Persona importante. Okòbò, Sust. Mentira, falsedad.

Oködinirinwo, Adj. Trescientos ochenta. Okdoro, Okokoro, Sust. El final de algo. Oko-erú, Sust. Esclavitud, cautiverio. Okó-ìbon, Sust. Seguro de una arma. Okölénirinwo, Adj. Cuatrocientos veinte. Okoríro, Okosíse, Sust. Agricultura, cultivo. Okotó, Ikotó, Sust. Culebra pequeña. Okotó-òkun, Ikotó-òkun, Sust. Culebra de mar. Okòwo, Sust. Capital. Okòwó, Sust. Veinte vacas. Oko, Orúko, Sust. Nombre. Okú, Sust. Costra, cáscara. O kú, O kú, Sust. Forma de saludar para desear al otro larga vida. O kú-alé, Interj. Buenas tardes. O kú-ärò, Interj. Buenos días. Okú-áyamo, Sust. (Saludo al desolado), la muerte volverá a nacer. Okúdodo, Sust. Estado de insensibilidad. Okùdu, Sust. Melancolía. Okügbé, Sust. Término de abuso. Okuku, Sust. Tejido. Okuku, Sust. Nombre de un árbol apreciado por sus propiedades curativas. Okúle, Asále, Sust. Tierra agotada o improductiva. Okun, Sust. Océano. Okùn, Sust. Cuerda, mecate.

Okun, Sust. Fuerza, habilidad, potencia. Okùn, Okunkun, Sust. Oscuridad. Okunà, Okú-ona, Sust. Camino viejo u olvidado. Okùn-alántakùn, Owú-alántagùn, Sust. Telaraña. Okun-díde, Sust. Culebra, lombriz. Okùn-dídè, Sust. Cuerda floja. Okúndùn, Okúndùn, Sust. El que es amigo de las cosas dulces, dulcero. Okùnfà, Sust. Modos de restricción. Okun-ìjánu, Sust. Freno, restricción. Okun-inú, Sust. Energía. Okú-örùn, Sust. Olor, muy mal, individuo bueno para nada. Okùnrùn, Sust. Calamidad, enfermedad. Okunra, Sust. Energía, vigor. Okúrorò, Onrorò, Omurorò, Sust. Austero, duro, frío. Okúrú, Adv. Solamente; Adj. Solo. Okusà, Otí-okà, Sust. Licor destilado del maíz de Guinea. Okúsu, Sust. Desperdicios de un tintero, nombre de un animal. Okúta, Sust. Piedra. Okùtà, Adj. Sin valor, inútil. Okúta-ako, Sust. Granito, piedra dura. Okúta-elërú, Okúta-elëwùru, Sust. Piedra para limar. Okúta-ìbon, Sust. Pedernal. Okúta-imurin, Okuta-olöfà, Sust. Imán, magneto.

Okúta-ìpónrin, Sust. Piedra de amolar. Okúta-pelebe, Sust. Mármol. Okúta-wéwé, Okuta-wére, Sust. Grava, piedras perdidas. Okúyé, Sust. El que tiene mala memoria. Olá, Sust. Polilla que come ropa. Olà, Sust. Lo que se salva, lo que da como efecto una liberación, cura. Olè, Sust. Ladrón, pillos; robo, pillaje. Olè-àfowóra, Sust. Cosa insignificante. Olé, Orulé, Sust. Techo de una casa. Oló, Sust. Ratón. Olóbì, Sust. Vendedor de la nuez de kola. Olóbìrin, Sust. Esposo, el que tiene una mujer. Olöbirin, Olöbirin-bìrìn, Sust. Mujer que se compara con un hombre en los actos valerosos. Olóbirin-méjì, Sust. Hombre que tiene dos mujeres. Olóbirin-pupo, Sust. Polígamo. Olóbo, Sust. El que mantiene a otro informado acerca de cualquier materia, el que le da a otro una advertencia a tiempo. Olódi, Adj. Amurallado (como una ciudad). Olódò, Sust. El que posee un bien. Olódodo, Sust. Persona correcta, justa o sincera. Olódùmarè, Sust. El todopoderoso, el ser autoexistente, dios. Olófere, Sust. Nombre de un pájaro. Olófin, Sust. El que da la ley. Olófò, Sust. El que sufre una pérdida, perdedor.

Olófofo, Sust. Entrometido, fisgón. Ológè, Sust. Nombre particular de una brisa de viento violento que viene del sureste. Ológe, Oge, Sust. El que es conocedor de la ropa fina. Ológìrí, Sust. Especie de pájaro de palma. Ológírí, Sust. El que tiene un espíritu líder en una aventura. Ológò, Sust. Alguacil, mayordomo. Ológo, Adj. Glorioso. Ológòdo, Sust. El que es afectado por guiños. Ológóji, Adj. Precio de cuarenta vacas. Ológosé, Sust. Gorrión. Olögun, Olórogun, Sust. Título del jefe de guerra, oficial de guerra. Ológùnsesè, Sust. Nombre de un árbol dedicado al dios de la casa. Ológùro, Ológùro, Sust. Vendedor de vino de bambú. Ológüru, Sust. Especie de pájaro pequeño. Olögbé, Adj. Tarde, retardado. Ológbe, Adj. Que tiene cresta (como el gallo). Ológbò, Ológìnní, Sust. Gato. Olóhùn, Sust. Persona de influencia. Olúhun, Sust. Poseedor, dueño, maestro; especie de fruta. Olóhùnyohùn, Sust. Estado de confusión. Olóje, Adj. Pesado. Olóje, Adj. Jugoso. Olojò, Alejò, Sust. Extraño.

Olójukan, Sust. Persona de un solo ojo. Olójukokoro, Sust. Persona codiciosa. Olójumejì, Sust. Persona engañosa. Olójusaju, Que respeta a las personas, hombre placentero. Olókikí, Sust. Persona famosa; Adj. Famoso, celebre, renombrado. Olóko, Sust. Granjero, dueño de una granja. Olóko-Opije, Sust. El que corta el pasto para los caballos. Olókun, Sust. Dios del Océano o de la Laguna. Olókùn, Sust. El que hace o vende cuerdas. Olókùn, Adj. Fibroso. Olókùnrùn, Sust. Persona inválida o impedida. Olölà, Sust. Persona que tiene como negocio una sastreria, mediador, circuncisión o marca de una tribu en forma de corte. Ololo, Sust. Estanífero. Olómi, Sust. Vendedor de agua. Olómi, Adj. Abuelo. Olónijé, Sust. El que llora, llanto de bebe. Olongo, Sust. Nombre de pájaro, petirrojo. Olónje, Sust. El que tiene comida. Olópiri, Sust. Pájaro pequeño. Olöre, Sust. Benefactor. Olöre-òfé, Sust. Persona graciosa. Olóri, Sust. Jefe de un grupo, principal, cabecilla. Olorì, Sust. Esposa de una persona importante.

Olóribuburú, Olóriburuku, Sust. Persona infortunada. Olori-egbé, Sust. Cabeza de una compañía. Olóri-èsó, Sust. Capitán de una guardia. Olórikuku, Olórikunkun, Sust. Cabeza dura, obstinado. Olóri-líle, Sust. Persona infortunada, hombre estúpido o necio. Olóri-ogun, Sust. General o cabeza de un ejército. Olóri-okó, Sust. Capitán de un barco. Olórin, Sust. Cantante. Olórisun, Sust. Dueño de una fuente o arroyo. Olórisa, Sust. Idolatrador. Olóro, Adj. Venenoso, tóxico. Olórò, Sust. Festival -"Olórò nsorò"- Cada uno mantiene un festival. Olórònto, Sust. Lagartija rayada. Olórörí, Adj. Varios, diversos, variados. Olóroro, Sust. Vendedor de aceites. Olóruko, Sust. Persona notable, famosa o nombrada. Olörun, Sust. Lirón. Olörùn, Sust. Persona apestosa. Olörùn, Adj. Olor, escepcia. Olörùndídun, Adj. Olor dulce. Olósùnwòn, Adj. Vendido por medida o peso. Olósùnwòn, Sust. Dueño de una pesa. Olö-tó, Sust. Persona honesta o confiable. Olówo, Sust. Persona adinerada.

Olówonyò, Sust. Cólico. Olówu, Sust. Vendedor de algodón. Olöyà, Sust. Vendedor de peines. Olóyè, Sust. Persona de honor o de título. Olóye, Amòye, Sust. Persona diestra y prudente. Oloyo, Sust. Mono amarillo, también llamado Iolo, Aguere, Gbége, Alegba. Olò, Sust. Organo digestivo. Olu, Sust. Punzón, barrena pequeña. Olù, Sust. Martillo, mazo. Olú, Sust. Jefe de cosas o personas, la reina de las hormigas blancas, hongos, setas. Olù-agogo, Sust. Badajo de una campana. Olùbàjé, Sust. Dañino, estropeado, corrupto. Olùbánidárò, Abánidárò, Sust. Simpatizante. Olùbápin, Alábapin, Sust. El que comparte cualquier cosa con otro. Olùbërè, Sust. El que pregunta, cuestionador. Olùbójuto, Alábojuto, Sust. Superintendente. Olúbori, Adj. De suprema importancia, clave. Olùbó, Sust. El que sustenta o alimenta a otra persona. Olùborisà, Abòrisà, Sust. Idolatrador; saludable. Olùbukún, Olùbusí, Sust. El que bendice. Olùdándè, Sust. Salvador, el que rescata. Olùdánwò, Sust. Tentador, atrayente. Olùdénvà, Adènà, Sust. Portero, vigilante.

Olùde, Sust. Tentador, adúltero. Olùfé, Sust. Ser querido o amado. Olùfisùn, Sust. Acusador o demandante en un pleito. Olùfokánsin, Sust. Adorador, devoto. Olùfònàhàn, Amòna, Sust. Guía, conductor. Olùfúnni, Sust. Donador. Olùgbàlà, Sust. Salvador, el que salva, rescatador. Olùgbani, Sust. El que libera, libertador. Olùgbé, Sust. El que habita en un lugar, habitante. Olùgbèsan, Sust. Vengador, el que toma venganza. Olùgbimò, Sust. Concejal. Olùgbónbo, Olugbóndoro, Pónpa, Sust. Vara corta, bastón. Olùgbó, Sust. Oyente, el que escucha. Olùgbóràn, Sust. Persona obediente, el que sigue los consejos. Olú-ilú, Sust. Ciudad principal, capital. Olùjéwó, Sust. Confesor. Olùkilò, Sust. El que avisa o advierte. Olùkópò, Olùkójopò, Sust. Coleccionista, acumulador. Olùkórè, Sust. Cosechador, segador. Olùkó, Olùkóni, Sust. Maestro, instructor, entrenador. Olúkulùku, Adj. Cada uno, individualmente. Olúmèye, Sust. El que es civil. Olùmo, Olùmoran, Sust. Hombre de entendimiento, persona honesta o de buen consejo. Olùpamó, Sust. Perseverante.

Olùpamóra, Sust. Antepasado. Olùpani, Panipani, Sust. Homicida, el que comete un asesinato. Olùparí, Sust. El que termina. Olùparun, Sust. Destructor. Olùpilèse, Sust. Originador, autor. Olùpín, Ojùwá, Sust. El que comparte o divide. Olùpinnu, Sust. El que señala o decide. Olùponjú, Sust. Persona pobre, indigente. Olùpónni, Apónni, Sust. Adulador. Olùra, Sust. Comprador, el que adquiere. Olùranlówo, Sust. Ayudante, asistente. Olùrapadà, Sust. Remidor, el que rescata. Olùrékojá, Sust. Invasor, agresor. Olùrérun, Sust. Barbero, peluquero. Olùsesan, Sust. El que recompensa o gratifica. Olùsin, Sust. Adorador, sirviente. Olùsodomo, Sust. El que adopta a un niño. Olùse, Sust. Agente, actor. Olùsebuburú, Sust. Agente del diablo. Olùsétè, Sust. Victorioso, conquistador. Olùsó, Sust. Vigilante. Olùsó-agutan, Sust. Pastor. Olùsógba, Sust. Jardinero.

Olùsóra, Sust. Persona cuidadosa, el que es vigilante. Olùtà, Sust. Vendedor. Olùtó, Olùtóju, Sust. El que tiene la carga o el cuidado de las cosas, etc. Olùtunú, Sust. Consolador. Olúwa, Sust. Maestro, señor. Olúwarè, Sust. El hombre, la persona en cuestión. Olúwo, Sust. Título en el culto Ogboni. Omàseo!, Interj. Ay!, ay de mi!. Omi, Sust. Agua, jugo, savia. Omidan, Sust. Asistente. Omidídì, Sust. Nieve, hielo, granizo. Omi-eran, Omitoro, Sust. Sopa, salsa. Omi-iyò, Sust. Agua salobre, agua de mar. Omijé, Omijú, Sust. Lágrima. Omikíkan, Omikan, Sust. Agua de sabor ácido, especialmente como resultado de la fermentación del almidón de maíz. Omira, Sust. Desempeño que indica la aproximación de la labor de una mujer, show. Omirán, Sust. Gigante. Omíràn, Omi, Adj. Otro, otra persona. Omiró, Sust. Agua salobre, agua de mar. Omitoro, Sust. Salsa. Omnira, Sust. Libertad, libre uso. Omnu, Sust. Ansiedad, aprehensión, temor, pánico. Omore, Sust. Deudo, pariente.

Omu, Sust. Especie de nuez dulce, nuez del mono. Omú, Adj. Diestro, hábil. Omugo, Ongo, Sust. Persona estúpida o necia. Omúlèmófo, Sust. Desacuerdo, falla en la expectativa. On, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso. On, Conj. Y. Ondé, Sust. Prisionero, el que está atado con cadenas. Ondè, Sust. Talismán cosido en cuero el cual es llevado por una persona. Onfà, Sust. Atracción. Ongo, Sust. Ver "Omugo". Ongbe, Sust. Sed. Onì, Adv. Hoy. Oni, Prefijo que denota posesión. Oníbàba, Sust. Vendedor del maíz de Guinea. Oníbàjé, Sust. Niño corrupto. Oníbarà, Sust. Aduanero. Oníbärà, Sust. Mendigo. Oníbàta, Sust. Zapatero. Oníbàtalésè, Sust. El que lleva zapatos o botas. Oníbèru, Sust. El que inspira terror en otro. Oníbodè, Sust. Oficial de aduana, portero de la ciudad. Onóbòtí, Sust. Vendedor de malta. Oníbu-ore, Sust. Persona generosa o bondadosa. Onídajó, Sust. Jurado.

Onídanwò, Sust. Examinador. Oníde, Sust. Adj. Hecho de bronce. Onídikan, Sust. Niño, persona cuyo padre es libre y el otro es esclavo. Onídiri, Sust. Peluquero. Onídodo, Sust. El que tiene un ombligo grande. Onídulúmó, Sust. Calumniador, maldiciente. Onídùndú, Sust. Vendedor de ñame frito. Onífa, Sust. Adorador del dios ifa. Onífararò, Sust. Persona que es buscada para que mantenga a otro. Onífarawé, Aláfarawé, Sust. Persona que imita a otra. Onífärí, Sust. Currutaco. Onífarí, Sust. Barbero. Onífùfú, Sust. El que hace y vende "Fùtú" almidón de casabe. Onígègè, Sust. El que tiene paperas. Onígbàgbé, Sust. El que tiene mala memoria, persona olvidadiza. Onígbàgbo, Sust. Creyente, cristiano. Onígbàjámò, Sust. Barbero. Oní-gbamejì, Sust. Cólera, disepsia. Onígbànjo, Sust. Subastador. Onígbanso, Sust. El que repara las calabazas rotas. Onígbéja, Sust. Defensor. Onígbèse, Sust. Deudor. Onígbòdogi, Sust. El que está afectado con escorbuto.

Onígboiyà, Ogbóiyà, Sust. Persona de coraje. Onígbòwó, Sust. Seguridad, responsabilidad, garantía. Oníhagbá, Sust. El que talla en la calabaza. Oníhàle, Halèhalé, Ahalè, Sust. Persona jactansiosa, obstentoso. Oníhìnrere, Sust. Evangelista, portador de buenas noticias. Oníhöhö, Sust. Persona desnuda. Oníhun, Sust. Dueño, poseedor. Oníjà, Sust. Luchador, persona de pelea. Oníjädì, Sust. Rufián. Oníjàgídijàgan, Sust. Persona salvaje. Oníjàkadi, Sust. Luchador. Oníjàkute, Sust. Persona que sufre de elefantitis. Oníjo, Sust. Bailarín. Oníkanra, Sust. Persona enojadiza o malhumorada. Oníkaun, Sust. Vendedor de papas. Oníkiri, Sust. Pregonador. Oníko, Sust. Vendedor del pasto "Iko", máscara "Iko" relacionado con los representantes de Adámu-orisa en el país de Lagos. Oníkòko, Amòkoko, Sust. El que hace potes. Oníkò, Sust. Mensajero, el jefe de los mensajeros. Oníko, Sust. Persona afectad de tos. Oníkùmo, Sust. Persona armada con un garrote. Oníkùn-nlà, Sust. Persona fuerte o corpulenta. Oníkupani, Sust. Traidor, traicionero.

Onílà, Adj. Marcado, manchado. Onílà, Sust. Persona que tiene una circuncisión, judío. Onílàja, Sust. Mediador, pacificador. Oníläkàye, Sust. Hombre sensible. Onílàkúrègbé, Sust. Persona que sufre de reumatismo o de lumbago. Onílara, Sust. Persona envidiosa. Oníle, Sust. Dueño de una casa. Onílera, Sust. Persona fuerte y saludable. Oníletúbu, Onítubu, Sust. Carcelero. Onílè, Onílu, Sust. Dueño de una tierra o país. Onílòkúlò, Sust. El que usa los materiales cuidadosamente. Onílora, Sust. Persona lenta o retardada. Onímajèmú, Sust. El que hace un convenio o pacto. Onímòní, Adv. Todo el día, por mucho tiempo. Onímòmeji, Sust. De doble trato. Onína, Adj. Fiero, bravo. Onínakúna, Sust. Persona prodigio. Onínu, Sust. El que puede saber mucho las fallas de otro. Onínububurú, Sust. Persona de mente diabólica. Onínudídùn, Sust. Persona de disposición amigable o de buena naturaleza. Onínufùfu, Sust. Persona de poco temperamento. Onínufunfun, Sust. Persona de mente pura, honesta, sincera. Onínukan, Adj. De la mente. Onínure, Onímurere, Sust. Persona benevolente o generosa.

Oníolóni, Adv. En este mismo día. Onípa, Sust. Representante de una parte. Onípaiyà, Sust. Persona pusilamine, el que está sobrecogido de pánico. Onípamóra, Sust. Persona de paciencia. Onípàsípärò, Sust. El que intercambia o permuta. Onípin, Sust. El ser supremo; el que comparte o divide. Onírarà, Asunrárà, Sust. Vate, poeta. Oníregbè, Sust. Charlador, hablador. Onírera, Sust. Persona orgullosa y obstentosa. Oníreje, Sust. Tramposo, estafador. Onírèle, Sust. Persona humilde. Onírìkísi, Sust. Conspirador, intrigador. Onírin, Sust. Vendedor de hierro, herrero. Onírinkúrìn, Sust. Persona voluntariosa. Oníròkúrò, Sust. Persona que siempre piensa maliciosamente. Onírònú, Sust. Persona considerada. Onírú, Sust. Vendedor de semillas de algarrobo. Onírù, Adj. Extremo. Onírugbin, Afúrugbin, Sust. Sembrador, cultivador. Onírun, Sust. Persona peluda. Onírurú, Adj. Variado. Onísaju, Sust. Persona modesta o humilde, el que tiene consideración por otros. Oníso, Sust. El que está relacionado con la venta de ganado, ovejas o cabras vivas, etc.

Onísokúso, Sust. Murmurador, chismoso. Onísùnmomí, Sust. Invasor. Onísürù, Sust. Persona paciente o calmada. Onísègun, Sust. Doctor, físico. Onísègun-esin, Sust. Herrero. Oníse, Once, Sust. Mensajero, heraldo, embajador. Onísèkere, Sust. Tamborero cuyo tambor esta hecho con una calabaza y cuero de vaca. Onísèketé, Sust. Destilador de cerveza de maíz hindú. Onísiri, Sust. Persona que anima. Onísiti, Sust. Persona que recuerda. Onísòwo, Sust. Vendedor, mercantilista. Onísòna, Sust. Artesano, artífice. Onítànje, Elétàn, Sust. Engañador. Onítara, Sust. Persona fervorosa, que es ardiente. Onítìjú, Sust. Persona considerada o justa. Onítòhún, Sust. La otra persona, el otro individuo. Onítoju, Sust. Cuidador. Onítubu, Sust. Carcelero. Oníwà, Oníwàrere, Sust. Persona de buen carácter. Oníwàbiolorun, Sust. Persona devota. Oníwàduwàdu, Sust. Persona temeraria. Oníwàiwa, Sust. Persona en varias circunstancias. Oníwàkiwà, Oníwàkuwà, Sust. Persona malvada o de malos deseos. Oníwàpelé, Sust. Persona de buenos modales.

Oníwäsu, Sust. Predicador. Oníwotowótò, Sust. Chismoso. Oníwora, Sust. Persona avara. Oníyan, Sust. Persona que vende ñame machacado. Oníyàn, Sust. El que está dado a un argumento, el que está implicado en una disputa. Oníyànje, Sust. Tramposo, estafador. Oníyàwó, Sust. Novio. Oníyè, Sust. Persona que tiene buena memoria. Oníyebíye, Oníyelori, Adj. Invaluable, apreciado, sin precio. Oníyèméji, Sust. Dudosa, persona de mente dudosa. Oníyò, Sust. Vendedor de sal. Oníyò, Adj. Salobre. Oníyonu, Sust. Persona fastidiosa. Oníyónu, Sust. Persona compasiva. Onje, Sust. Provisión, comida, carne. Onje-alé, Sust. Merienda. Onje-òwúrò, Sust. Desayuno. Onje-òsán, Sust. Cena, comida principal del día. Onnú, Omnú, Sust. Ansiedad, aprenensión, terror, miedo, ver "Omnú". Onrorò, Adj. Rústico. Ope, Sust. Estúpido, necio. Opepe, Sust. Arbol del cedro. Operé, Sust. Pájaro notorio por su sueño.

Opin, Sust. Término, fin, frontera. Opipi, Adj. Plumaje (del gallo). Opitan, Sust. Historiador. Opo, Orópo, Urúpo, Sust. Lugar del palacio donde el rey recibe la audiencias; banco de tierra para dormir. Opó, Sust. Viuda. Opó, Sust. Poste, pilar. Opó-eku, Sust. Rata de campo. Opó-okò, Sust. Mástil de un barco. Opòpò, Sust. Especie de higuera de Bengala. Opópó, Sust. Calle, camino público. Opörò, Adj. En grandes cantidades. Opurò, Sust. Droga. Orà, Sust. Comprador, el que requiere. Oráyè, Sust. Holgazán, haragán. Ore, Sust. Bondad, gratitud, benevolencia. Oré, Oréré, Sust. Larga vista. Orété, Adv. Superficialmente, en estado de suspensión. Ore-òfé, Sust. Gracia, favor. Ore-sise, Sust. Acción benevolente. Orè, Erè, Sust. Puerco espín. Orí, Sust. Cabeza, capítulo de un libro. Orí, Sust. Manteca. Ori, Oriri, Sust. Paloma salvaje.

Orì, Sust. Ciruela negra. Ori-àmó, Sust. Mantequilla obtenida de la leche de vaca. Oribande, Sust. Chance, suerte. Orí-ëkún, Orúnkún, Sust. Rodillera. Orí-èya, Sust. División en partes. Orífífo, Efóri, Esánre, Sust. Dolor de cabeza. Origun, Sust. Esquina. Orika, Sust. Punta del dedo. Orike, Sust. Punta. Oríkì, Sust. Nombre familiar. Orikunkun, Sust. Obstinación, terquedad. Orílè, Sust. Nombre familiar. Orílè-ède, Sust. Nación, país. Orí-òro, Sust. Puntos principales de una materia. Orire, Orirere, Sust. Suerte, buena suerte. Oriri, Sust. Igual que "Ori". Oríso, Sust. Casilla, puesto. Orisun, Sust. Fuente, manantial, origen. Orisa, Sust. Objeto que se adora, ídolo. Orisakórisa, Sust. Cualquier ídolo. Orisanlá, Orisalá, Sust. La diosa Obàtála. Orise-alufä, Sust. Trabajo de un sacerdote. Orisirisi, Adj. Diferente, surtido. Orísisi, Isídi, Sust. Aliento, ánimo.

Oríwiwu, Iwúri, Sust. Placer, delirio, causa de dozo. Oro, Sust. Nombre de un árbol con frutas comestibles. Orò, Sust. Costumbre, hábito. Orò, Sust. Rugido del ganado, mugido. Oró, Sust. Veneno, tóxico. Oró, Sust. En posición derecha. Oro, Sust. Incitante, estimulante, -"O le e l'óro" - el lo incita o lo estimula. Orofó, Sust. Especie de paloma verde salvaje. Orogún, Sust. Relacionado con la poligamia, mujer rival. Orógùn, Omorógùn, Sust. Especie de instrumento de madera para mezclar ingredientes en un envase para cocinar. Orómbo, Sust. Naranja. Orómbo-wëre, Sust. Lima. Oromo, Sust. Gallo, gallina, pato, etc., jóven. Oronto, Olórònto, Lwuru, Sust. Lagarto grande manchado. Ororé, Iroré, Sust. Especie de pájaro pequeño, pimpollo. Oròrö, Sust. Amargura, hiel. Oróro, Sust. Aceite. Oróro-ègúsi, Sust. Aceite extraído de la semilla de melón. Oróro-épa, Sust. Aceite extraído de la nuez. Oróro-lárá, Sust. Aceite de castor. Oró, Ogúrò, Sust. En la mañana. Oru, Sust. Calor, vapor. Orù, Sust. Lanzador.

Oru, Sust. Noche. Oru-ànà, Adj. Anoche, la noche de ayer. Orùba, Sust. Envase pequeño de barro. Orugànjó, Adv. A la media noche. Oruka, Sust. Campana. Oruka-etí, Sust. Zarcillo. Oruka-esè, Sust. Pulsera que se lleva en el pie. Orúko-alajé, Oruko-anijé, Sust. Nombre de estilo propio. Orúko-àpelé, Sust. Apellido. Orúko-éfe, Sust. Apodo. Orúkoyóruko, Sust. Nombre propio que se distingue del apellido. Orulé, Sust. Techo. Orùn, Sust. Sol. Orun, Sust. Sueño. Orùn, Sust. Esencia, olor, aroma, perfume, fragancia. Orungbe, Ongbe, Sust. Sediento. Orunìjika, Sust. Sueño. Orùntàntare, Adv. Al mediodía, a las doce del mediodía. Orùnkörùn, Sust. Mal olor, cualquier olor. Orúnkun, Sust. Rodilla. Orugo, Sust. Arbol del azufre. Osé, Oníni, Oní, Sust. Botón. Osi, Adj. A la derecha; Sust. Puesto, empleo.

Osú, Sust. Uno de los espíritus adorados por los Yorubas. Osúke, Osúkesúke, Sust. Hipo. Osùn, Sust. Madera roja de Angola. Osè, Sust. Nombre de un árbol notable por su cincha. Osé, Sust. Club del dios del trueno. Osé, Sust. Sonido hecho cuando se da un beso, expresión de júbilo. O se o!, Interj. Que problema!. Osése, Adj. Fresco, verde, limpio, tierno (como la carne, el maiz, etc). Osi, Sust. Miseria, pobreza. Osika, Sust. Persona malvada. Osisé, Sust. Trabajador, persona ocupada. Osise, Sust. Persona pobre o miserable. Oso, Sust. Genio, mago. Osòdi, Asòdi, Sust. Oponente, adversario. Osoko, Sust. Fingidor (usado en contraste con "Osaka"). Osónu, Sust. Amargo, persona pacionada, persona de naturaleza enferma. Osösù, Sust. Mensual. Osù, Sust. Mes. Osu, Sust. Resto de cabellos dejados en la cabeza después de haberse afeitado. Osugbó, Sust. Culto Ogboni. Osuká, Sust. Almohadilla que se lleva en la cabeza para llevar carga. Osumare, Sust. Arco iris. Osuwon, Sust. Medida, peso, rata. Osupa, Sust. Luna.

Osusu, Sust. Bosque, arboledada. Osusu, Sust. Arbusto espinoso. Oté, Sust. Cima, cúspide. Otè, Sust. Prensa, máquina para estampar. O tì, Adv. No, no del todo. Otilí, Sust. Planta que tiene semillas parecidas a los granos. Otitì, Sust. Enfermedad que hace que uno se tambalee al caminar. Otitó, Otó, Sust. Verdad. Oto, Sust. Rana, sapo. Otolo, Sust. Especie de animal grande. Otosi, Sust. Persona pobre y miserable. Otútù, Otù, Sust. Frío, enfermedad, chaque. Otúbante, Adj. Pequeño o que no tiene mérito. Owè, Sust. Mono. Owerè, Sust. Lucha o brega para recobrarse uno mismo. Owere-njeje, Sust. Nombre de un arbusto rastrero cuyos frutos son cereza rojas y negras. Owiwi, Sust. Lechuza. Owo, Ewo, Sust. Hervor. Owó, Sust. Mono. Owo, Sust. Comercio. Owó-àbetélè, Sust. Dinero robado, bribonería. Owó-ärù, Owo-alärù, Sust. El que carga el dinero, portador. Owó-bàba, Sust. Moneda de cobre. Owó-dídá, Sust. Suscripción, contribución.

Owó-dídà, Sust. Moneda. Owó-èlé, Sust. Interés, usura. Owó-eyo, Sust. Establo. Owó-fàdákà, Sust. Moneda de plata. Owó-idásilè, Sust. Rescate. Owó-ilé, Owölé, Sust. Impuestos de la casa. Owó-ìlélè, Sust. Capital, stock. Owó-ìná, Sust. Dinero al corriente, dinero que se supone se debe gastar. Owó-iranlówo, Sust. Subsidio. Owó-isingbe, Sust. Reserva, fondo. Owó-isúra, Sust. Ahorros. Owó-lówo, Sust. Dinero en mano, contado, dinero listo, sin crédito. Owó-òde, Owó-ilu, Sust. Dinero público, impuesto. Owó-orí, Sust. Impuesto. Owó-odún, Sust. Tributo anual, impuesto anual. Owó-òya, Sust. Paga, jornal, salario. Owó-sé, Sust. Dinero por un trabajo hecho, paga. Owó-wúra, Owó-íwörò, Iwörò, Sust. Moneda de oro. Owó-yowo, Sust. Dinero real, de contado. Oworè, Sust. Temporada seca, verano. Owú, Owú-jíje, Sust. Fervorosamente. Owú, Sust. Algodón, mecha, pabilo. Owú-àburan, Sust. Algodón peinado, lana.

Owú-akese, Sust. Algodón fino blanco que tiene pequeñas motas. Owú-fitílà, Sust. Cuerda de la lámpara. Owú-ìtanná, Sust. Cuerda de la lámpara. Owú-òdodó, Sust. Lana roja. Owú-òdodo, Sust. Algodón que se lleva en un carrete grande. Owú-ríran, Sust. Hilo de lana. Owú-yanwure, Sust. Algodón muy blanco con flores rojas y de pequeñas semillas usado por los Fulans. Owúrò, Awúrò, Arò, Orò, Sust. En la mañana. Owúsuwusù, Sust. Neblina, niebla. Oyà, Sust. Peine. Oyà-esin, Sust. Almohasa, instrumento de hierro para estregar y limpiar las caballerias. Oye, Sust. Entendimiento, sabiduría. Oyè, Sust. Título, oficio, rango. Oye, Sust. Signo, indicación. Oyèkóyè, Sust. Cualquier título, cualquier oficio. Oyi, Sust. Inconsistencia. Oyínbó, Oyibo, Sust. Hombre blanco, cualquiera de las razas europeas. Oyígíyigì, Sust. Piedra inmóvil bajo el agua; Fig. Dios. Oyin, Sust. Abeja, miel. Oyinmomo, Sust. Cualquier cosa muy dulce. Oyo, Sust. Especie de lechuza pequeña. Oyó, Oyó, Eyó, Sust. Especie de vegetal viscoso usado en la sopa. Oyún, Sust. Preñez.

O, Pron. Contracción de "Iwo" tú. te O, Pron. El, ella, eso. O, Verbo. (Usado en vez de "O" antes de las vocales e, o), debe, suele. O, Pref. Significa el dueño de -"Orun" - el cielo: "Lòrun" ser el dueño del cielo; "Olorun" el dueño del cielo, dios. Oba, Sust. Rey, monarca, soberano. Obagè, Sust. Caminar cuando uno está cansado o fatigado. Obaiyejé, Sust. Persona traidora, soplón, chismoso. Igual que "Abaiyéjé". Obàkàn, Obàkan, Sust. Pariente por parte del padre. Obàkanbìkéjì, Sust. Primo hermano por parte del padre. Obakòso, Sust. Dios del trueno y del relámpago. Obalúfòn, Sust. Dios de la paz y del bienestar. Obaníjé, Sust. Difamador de la buena reputación o del buen nombre de uno. Obanlá, Sust. Rey grandioso, emperador, potentado. Obara, Sust. Cuerda o mecate, banda Obàtàlá, Sust. La gran diosa Yoruba que se supone que es la constructora del cuerpo humano y sus entrañas. Obè, Sust. Salsa, sopa. Obe, Sust. Cuchillo, navaja. Obedò, Adj. Verde. Obe-olojumejji, Sust. Daga de dos filos. Obété, Sust. Daga. Obo, Sust. Mono, primate. Obogiláwo, Sust. Persona necia o estúpida. Obokú, Sust. Especie de pescado, tolano.

Oboló, Sust. Falta de punta o filo. Oboró, Adv. Sencillo, sin adorno, sin marcas o grabados. Obòun-boùn, Sust. Colibrí, pájaro, mosca. Obun, Adj. Sucio, hediondo. Obun, Sust. Mercado. Odà, Sust. Alquitrán, pintura, cera. Odá, Sust. Escasez, carestía, necesidad, femina, mujer, vino viejo fuertemente fermentado. Odábà, Sust. El que atenta para un entendimiento, promotor. Odgbá, Sust. El que hace algo imposible. Odájú, Sust. Persona desvergonzada; Adj. Descarada. Odalè, Sust. Persona engañosa o traicionera que rompe un pacto. Odán, Sust. Campo de pasto, llanura. Odán, Sust. Especie de banian comúnmente plantado en la calle para que de sombra. Odáràn, Sust. Ofensivo, criminal, dañino. Odárayá, Sust. Persona vivaz. Odásà, Sust. Persona que está a la moda. Ode, Sust. Cazador, perseguidor. Odé, Odedè, Sust. Terraza, balcón. Odégbärin, Adj. Siete mil. Odégbärun, Adj. Nueve mil. Odéghèrin, Adj. Setecientos. Odégbèrún, Adj. Novecientos. Odégbèsán, Adj. Mil setecientos.

Odégbèta, Adj. Quinientos. Odelesinrìn, Sust. Persona desgraciada o ruin, deudor. Odo, Adv. Acerca, cercano, con. Odó, Sust. Persona o animales jóvenes. Odó-àgutàn, Sust. Cordero. Odödún, Adj. Adv. Anualmente, anual. Odofóró, Sust. Pulmones. Odògo, Sust. Persona estúpida, idiota. Odòki, Sust. Hígado. Odóko, Sust. Término ordinario para una prostituta, mujer lascivia. Odún, Sust. Año, edad, espacio de tiempo en el cual el festival anual ocurre. Odùn, Sust. Ropa de paja hecha de fibras de bambú. Odün, Adj. Trescientos (contracción de "Odúnrún"). Odúndún, Sust. Hierba medicinal. Odúnmodún, Sust. Hace mucho tiempo. Odúnrún, Adj. Ver "Odún" (contracción de "Orúndinirinwo"). Ofà, Sust. Flecha, eje, prenda, garantía. Ofà, Adj. Ciento veinte. Ofafà, Sust. Animal carnívoro. Ofé, Adj. Gratis, sin pago, gratuito. Ofe, Sust. Acto de levantarse ligeramente como un papel con el viento. Especie de encanto que se dice es poseído por los ladrones que les permite volar. Ofìn, Sust. Hoyo preparado para atrapar un animal o ladrón, trampa. Ofò, Sust. Luto guardado por un muerto, funeral.

Ofò, Sust. Hechizo, encanto que se lleva para poseer el poder de dar un alivio instantáneo a una enfermedad, etc. Ofön, Sust. Ratón. Ofun, Sust. Garganta, barranco; Metaf. Habla, poder de expresarse, persuación. Ogá, Sust. Persona distinguida en cualquier esfera, jefe, oficial superior, cabecilla, maestro. Ogà, Sust. Camaleón. Ogágun, Sust. Capitán de una armada. Ogakò, Sust. Capitán de un barco. Ogán, Adv. De una vez, inmediatamente. Ogán, Sust. Hormiguero grande; planta rastrera espinoza. Ogàn, Sust. Grandes especies de jabalí, colmillo, diente. Ogangan, Sust. Lugar o punto exacto, clavija en una percha. Oganjó, Sust. Oscuridad, a la media noche. Oganjó-menje, Sust. Oscuridad espesa, en el medio o en la profundidad de la noche. Oganmo, Sust. Hojas de palma jóvenes. Ogänran, Adv. Derecho, en la línea recta. Ogá-ògo, Sust. El más alto, dios. Ogede, Sust. Cambur. Ogede-àgbágbá, Sust. Plantación. Ogenetè, Ogeyì, Sust. Frío, ambiente nublado. Ogéré, Sust. Término complementario para la tierra, Madre tierra. Ogerò, Adj. Fácil, generoso, suave. Ogo, Sust. Pequeña vara o garrote usada para la autodefensa. Ogò, Sust. Paquete de sal.

Ogodò, Sust. Pila llena de agua, fuente. Ogófà, Adj. Ciento veinte. Ogögórun, Sust. Cien; Adv. Por cientos. Ogójo, Adj. Ciento sesenta. Ogórin, Adj. Ochenta. Ogorò, Adj. Muchos, innumerables. Ogóròrún, Adv. De cien en cien. Ogórun, Adj. Cien. Ogórun-odun, Sust. Centuria, siglo. Ogósan, Adj. Ciento ochenta. Ogótöta, Adv. Sextuple. Ogóta, Adj. Sesenta. Ogbà, Sust. Cerca, valla. Ogbà, Sust. Compensación, igualdad, persona del mismo rango, balance. Ogbà-àjarà, Sust. Viñedo. Ogbagadè, Adj. Plano, abierto, claro. Ogbàgba, Sust. Estaca que se clava en la tierra con un martillo o mazo. Ogbánran, Adv. Derecho, en la derecha. Ogbará, Agbará, Sust. Diluvio. Ogbé, Sust. Herida, corte. Ogbe, Ogbelè, Sust. Sequía. Ogbédan, Sust. Idolatrador del bastón de "Edan". Ogbegé, Sust. Estado de estar frío y verde (como la hierba). Ogbégí, Sust. Tallador, carpintero.

Ogbé-inú, Sust. Disentería. Ogbèkò, Sust. Carpintero o constructor de barcos. Ogbelè, Sust. Sequía. Ogbéni, Sust. Caballero, señor (Sr.). Ogberi, Sust. Persona ignorante, el que no ha sido iniciado en el misterio o el secreto de la sociedad. Ogbin, Sust. Planta, cultivador, granjero. Ver "agbé". Ogbò, Sust. Plantas rastreras cuyas fibras son usadas para hacer cuerdas. Ogbò, Sust. Lino. Ogbögba, Sust. Balance, igualdad. Ogbògbò, Sust. Jóven de edad, pero totalmente desarrollado. Ogbògbò, Adj. Tempranamente (de gente jóven), muchacho. Ogbögbòn, Adj. En grupos de treinta. Ogbögbón, Adv. Experto, diestro, hábil. Ogbóló, Sust. Especie de raíz rastrera muy usada como medicina para los recién nacidos. Ogbón, Sust. Sentido, arte, saber, sabiduría, ingenuidad. Ogbòn, Adj. Treinta. Ogbón-àrékerekè, Sust. Maña, destreza. Ogbóndinirinwo, Adj. Trescientos setenta. Ogbónkogbón, Sust. Maña, engaño, ardid. Ogbònlenirinwó, Adj. Cuatrocientos treinta. Ogbònlérugba, Adj. Doscientos treinta. Ogbònwó, Adj. Treinta vacas. Ogbun, Sust. Zanja.

Ohabà, Sust. Sed excesiva. Ohale, Sust. Persona jactanciosa u orgullosa. Ohen, Sust. Consentimiento, apropiación. Ohún, Adv. Más allá, más lejos. Ojà, Sust. Mercado, comercio. Ojá, Sust. Cinto, faja, correa. Ojá-àgbá, Sust. Aro. Ojá-gärì, Sust. Circunferencia. Ojá-ikökò, Sust. Especie de piñas usadas para curar los dolores. Ojàn, Sust. Especie de pez. Oje, Ojeun, Sust. Glotón. Ojelé, Sust. Cualquier planta u hoja tierna. Ojere, Sust. Planta cuya hojas son usadas para preparar bebidas para los muchachos. Ojó, Sust. Día, fecha, temporada. Ojògbò, Sust. Estado de ser elástico o flexible. Ojòjò, Sust. Torta suave (akara) hecha de agua y ñame (ewùrà). Ojöjó, Adv. Cada día, diario. Ojójojo, Sust. Tiempos ancestrales, hace un largo período de tiempo. Ojókanrí, Sust. Medio día. Ojokútoto, Sust. Estado de ser viejo y decrépito. Ojórò, Sust. En la tarde. Okà, Sust. Maíz, comida hecha de harina de ñame, casabe y otra harina. Oká, Sust. Especie de boa constrictor. Ver "Elébu" cobra.

Okà-bàbà, Sust. Maíz de Guinea. Okà-ikú, Sust. Ultimo esfuerzo que se hace entre la vida y la muerte, agonía. Okan, Adj. Uno sólo. Okàn, Sust. Alma, espíritu, conciencia, corazón. Okán, Sust. Nombre de una planta rastrera de uso medicinal. Okàn-ìfà, Sust. Afecto o cariño para. Okánjuà, Sust. Avaricia, codicia. Okánkan, Okan, Sust. Derechamente. Okánkan, Prep. En contra, en oposición, al frente de. Okankòjokan, Sust. Variedad. Okanla, Adj. Once, onceavo. Okanlónigba, Adj. Doscientos uno. Okanlénirinwo, Adj. Cuatrocientos uno. Okanna, Pron. Lo mismo. Okansoso, Adj. Adv. Simple, sólo, simplemente. Okàn-tútu, Sust. Docilidad. Oké, Sust. Gran cantidad, veinte mil cabeza de ganado. Okété, Sust. Ardilla. Okín, Sust. Pájaro de plumaje blanco el cual es muy apreciado. Okinrín, Sust. Pájaro que vive en un nido. Okò, Sust. Canga, barco, bote. Okò-elëfín, Sust. Barco a vapor. Okò, Sust. Lanza, arpón, jabalina, especie de pez. Okó, Sust. Azada, azadón.

Oko, Sust. Esposo. Okò-àsodá, Sust. Ferry. Okò-èro, Sust. Pasajero de un tren, vapor o canoa. Okò-erù, Sust. Tren, barco de carga. Okó-ile, Sust. Riel de tren. Okóitúlè, Sust. Arado. Oko-ìyawó, Sust. Puente móvil. Okökan, Adv. De uno en uno, cada uno. Okoláyà, Sust. Marido y mujer. Okóle, Sust. Constructor de casas. Okonrin, Sust. Hombre, macho. Okò-öfürufú, Sust. Aeroplano, avión. Okòsé, Sust. El que se niega a ir, hacer un recado o a trabajar. Okòtò, Sust. Jabón de clase inferior que no hace espuma. Okú, Sust. Saludo complementario a un sujeto "que tenga larga vida" "que viva para siempre". Okún, Sust. Ciempiés, milpies, supuestamente ciego. Okúto, Interj. Bravo!, bien hecho!. Olá, Sust. Recompensa, honor, respeto, dignidad, autoridad. Olà, Sust. Salud, riqueza. Ola, Adv. Mañana. Olánla, Sust. Majestad, honorable, dignatorio. Olánrewáju, Sust. Progaso. Olè, Sust. Embrión.

Ole, Sust. Flojera, pereza, indolencia, persona floja. Olè, Olele, Sust. Especie de torta. Ver "Móin-móin". Oledàrun, Sust. Persona perezosa. Olo, Sust. Muela o piedra del molino. Olóbo, Sust. El que tiene un mono. Olódun-kan, Adj. Becerro. Olódun-meji, Adj. De dos años de edad. Olódun-meta, Adj. De tres años de edad. Olófà, Sust. Arquero, el que posee arcos y flechas, prestamista. Olófò, Sust. Lamentarse. Olófun, Sust. El que tiene el poder de hablar, persona elocuente. Ológbà, Sust. Jardinero, dueño de un jardín. Ologbón, Sust. Persona diestra. Ológbon-aiye, Sust. El que se expresa con facilidad. Ológèdè, Sust. Vendedor de bananas, el que tiene una máscara de hojas de banana relacionado con la representación del Adámu-òrisa en el país de Lagos. Olo-inú, Sust. Bazo, riñón. Olójà, Sust. Persona de rango, comerciante, título del supervisor en jefe de los mercados. Olójo, Sust. Dueño o amo del tiempo, día o vida. Olójòjò, Sust. Vendedor de "òjojò", el que cuida o atiende. Olokàn, Sust. Persona brava o maliciosa. Olókàn-lile, Sust. Persona insensible. Olókàn-tútù, Sust. Persona que es dócil. Olókàn-wíwo, Sust. El que es perverso.

Olópò, Sust. Sueño o maestro de un barco. Olókò, Sust. Lancero, soldado. Olóla, Sust. Persona noble o de autoridad. Olómo, Sust. Dueño o poseedor de un niño, padre. Olónà, Sust. Artesano, mecánico, artista. Olónà, Adj. Rayado, coloreado. Olópa, Sust. Portador de la vara del rey, alguacil, policía. Olópagun, Sust. Modelo estándar. Olópe, Sust. El que posee árboles de palma. Olópe, Sust. Agradecido. Olóra, Adj. Frondoso, fértil. Olóre, Sust. Donador, caritativo. Olórò, Sust. Persona rica o saludable. Olórun, Sust. Dios (lit. dueño del cielo), ser supremo, la deidad. Olórùnlíle, Sust. Persona terca u obstinada. Olósà, Sust. Dios de la laguna. Olósà, Sust. Ladrón, pillo. Olóse, Sust. Fabricante o vendedor de jabón. Olóte, Sust. Persona sediciosa, revolucionaria o rebelde. Olóti, Sust. Fabricante o vendedor de espíritus alcohólicos, persona bebida, ebrio. Olótò, Sust. Persona respetable y rica, noble, ciudadano. Olówà, Owà, Sust. Tripulación de un barco o canoa. Olòwò, Sust. Persona venerable que merece respeto.

Olówo-òsì, Asósì, Alòsì, Sust. Diestro. Olóyàyà, Sust. Persona sonriente. Oloye, Adj. Blanco y negro mezclado, gris. Omò, Sust. Arbol de la familia del banyan con hojas amollas. Omo, Sust. Constructor de paredes, arquitecto. Omo, Sust. Sirviente, semilla de la fruta. Omo-adie, Sust. Pollo. Omo-àgádágodo, Sust. Llave del candado. Omo-àgbabó, Sust. Niño nutrido. Omo-àgbo, Omo-owó, Omo-omú, Sust. Infante, bebe. Omo-àgbonrín, Sust. Alagar. Omo-àgután, Sust. Cordero. Omo-ajá, Sust. Cachorro. Omo-aláde, Sust. Príncipe, princesa. Omo-aláilöbí, Sust. Huérfano. Omo-ale, Sust. Bastardo. Omobíbí, Sust. Nacimiento del niño. Omobirin, Sust. Niña, hija. Omodan, Sust. Mujer jóven, damicela. Omode, Sust. Niño, infante, jóven. Omoyinrin, Sust. Pequeños dedos del pie. Omödo, Sust. Sirviente. Omodómo, Sust. Hijos de los hijos, nietos. Omo-enia, Sust. Hijo del hombre: caballero, buena persona.

Omo-ewure, Sust. Niño. Omo-ehin, Sust. Discípulo, seguidor; junior o menor. Omo-eiye, Sust. Pichón, pájaro jóven. Omo-eranko, Sust. Bestia salvaje jóven. Omo-esin, Sust. Potro. Omoge, Sust. Asistente, mujer jóven animada. Omo-ibilè, Sust. Nativo del suelo. Omo-ìdì, Sust. Aguilucho. Omo-ilëwé, Sust. Escolar, estudiante. Omokasè, Sust. Dedos. Omo-kiniun, Sust. Cachorro del león. Omokomo, Sust. Niño voluntarioso; niño desobediente. Omokonrin, Sust. Muchacho, hombre jóven. Omolalà, Sust. Nieto apreciado. Omolanqi, Sust. Muñeca de madera. Omölé, Sust. Lagarto doméstico. Omòlé, Sust. Constructor de casas, albañil. Omolóju, Sust. Nieto, la pupila del ojo. Omolúwàbí, Sust. El que nace en libertad y no es esclavo, caballero, hombre fino. Omo-malu, Sust. Ternero. Omonikeji, Sust. Compañía, vecindad. Omo-òkú, Sust. Huérfano. Omo-ológbó, Sust. Cachorro de gato.

Omo-owú, Sust. Martillo del herrero. Omo-oba, Sust. Príncipe, princesa, hijo del rey. Omo-omo, Sust. Nieto. Omo-pépeiye, Sust. Pato. Omorí, Idéri, Sust. Cubierta, tapa. Omoríka, Sust. Tope o extremo del dedo. Omorí-odó, Sust. Triunfador. Omorí-olo, Sust. La más pequeña de las piedras del molino. Omosíkà, Sust. Llave de una puerta, etc. Omo-wáharì, Sust. Hijo de una esclava mujer tomada como esposa. Omowé, Sust. Hombre instruido, escolar. Omowè, Sust. Nadador. Omowú, Sust. Martillo. Omú, Sust. Pezón, teta, leche, instrumento usado para pesar y dividir los tejidos. Omu, Omutí, Sust. Borracho, beodo, bebedor. Onà, Sust. Artista, trabajador. Ona, Sust. Camino, calle, vía, canal, acceso. Ona-àbujá, Sust. Atajo. Ona-ìwefà, Sust. El jefe de los eunucos. Onäfun, Sust. Garganta. Onäre o!, Hasta luego, adiós. Onè, Sust. Cocodrilo, caimán. Opá, Sust. Bastón, vara. Opa, Sust. Vara de bambú.

Opa!, Interj. Forma de juramento, aseveración. Opá-ábatà, Sust. La representación de Adàmu-òrisa. Opa-aláde, Sust. Aceptable. Opà-àsiá, Sust. Asta de la bandera. Opá-aso, Sust. Medida equivalente a una yarda, tres pies. Opá-fitilà, Sust. Candelabro. Opágun, Sust. Asta de la bandera, insignia. Opá-idábu, Sust. Barra. Opá-ipakà, Sust. Mayal. Opálaba, Sust. Botella cuadrada con un cuello estrecho. Opá-òsunwòn, Sust. Yarda. Opé, Sust. Agradecimiento, gratitud. Opè, Sust. Arbol de palma. Opé-alàiye, Sust. Disputa, controversia, pelea. Opelé, Sust. Mensajero del Ifá. Opélenge, Sust. Persona delgada y alta. Opeyinbó, Sust. Piña. Opërè, Ipërè, Sust. Niño jóven, muchacho. Opëre-ilèkùn, Sust. Pestillo de la cerradura. Opò, Sust. Mucho, abundante, generoso, multitud. Opokúyòkú, Adj. Generoso, abundante, extraordinariamente barato. Opoló, Sust. Sapo, rana. Opolo, Sust. Cerebro.

Opolópò, Adj. Muchos, abundantes. Opón, Sust. Tazón, cuenco. Opón-àkara, Sust. Conocimiento, saber. Opotó, Sust. Arbol del higo. Orá, Sust. Grasa, manteca, suero. Oràn, Sust. Materia, caso, circunstancia. Orandùn, Sust. Causa de pesar. Oràn-iyàn, Sust. Materia de controversia o disputa. Oranmiyàn, Sust. Dios de la guerra. Oranyàn, Adj. Especial, preciso, compulsorio. Oré, Sust. Amigo. Ore, Sust. Regalo, presente, obsequio. Oré, Pàsán, Sust. Azote. Ore-änú, Sust. Alma, caridad, donación. Ore-àtinúwá, Sust. Ofrecimiento de buena voluntad. Oredan, Sust. Nombre de un árbol cuya corteza cuando es machacada y lavada en agua es usada como levadura. Oré-ìyóré, Sust. Amigo familiar. Orérë, Sust. Desatender a propósito. Orin, Sust. Disentería. Orin, Adj. Ochenta. Orindílegbèta, Adj. Quinientos veinte. Orindínirinwo, Sust. Trescientos veinte. Orinlélegbeta, Adj. Seiscientos ochenta.

Orinlénirinwo, Adj. Cuatrocientos ochenta. Orinlúgba, Adj. Doscientos ochenta. Orinrin, Sust. Polvo, humedad. Oro, Sust. Palabra, conversación, espíritu diabólico, fantasma, hada. Orò, Sust. Riqueza, salud, opulencia. Oró, Sust. Cactus de las cuales varias especies se llaman Oró-agogo, Oro-enukòpiyè, Oro-sapo, Oró-adété, Oro-onígunméta. Oro-asán, Sust. Palabra en vano. Oro-àsirí, Sust. Conversación secreta. Oró-eléwe, Sust. Cactus de muchas hojas cuyo jugo es un poderoso irritante que causa nauseas. Oro-ìjinlè, Sust. Conversación profunda, misterio. Oro-iró, Sust. Ficción. Oro-jëjé, Oro-kélekéle, Sust. Susurrador. Oròkórò, Sust. Hablar tontamente o sin sentido. Orörún, Adv. De cien en cien, por cientos. Orosíso, Sust. Habla, conversación, intercambio. Oroyórò, Sust. Mundo actual. Orun, Sust. Arco. Orùn, Sust. Cuello. Orún, Adj. Cien. Orun, Sust. Cielo, nube, firmamento, regiones superiores. Orun-àpädì, Sust. Infierno. Orùn-esè, Sust. Tobillo. Orúnlá, Sust. "Ilá" Deshidratado.

Orúnnìlà, Sust. Título complementario del Ifa (Lit. sólo el cielo sabe aquellos que deben ser salvados). Orùn-owó, Sust. Muñeca. Osa, Sust. Espacio de tiempo, temporada, intervalo. Osán, Sust. Tiempo del día, en la tarde. Osàn, Sust. Nombre de un árbol y sus frutos, árbol de lima y sus frutos, especie de pescado. Osàn-àgbálumò, Sust. Fruta. Osàn-òyinbó, Sust. Naranja. Osanyin, Sust. Dios de la salud, medicina. Osè, Sust. Día sagrado, período entre un día sagrado y otro, semana. Osin, Sust. Pájaro de agua. Oso, Sust. El que puede hablar bien, buen orador. Osole, Sust. Ladrón, pillo. Osonú, Sust. Hombre liberal, persona generosa. Osösè, Adv. De semana en semana. Osùn, Sust. Especie de hierba comestible. Osà, Sust. Acto de robar, robo, pillaje. Osa, Sust. Especie de culebra la cual muerde rápidamente y su mordida es venenosa. Osáká, Sust. Ciertamente. Osáka-nsoko, Sust. Frase que quiere decir "ni aquí ni allá", "ni esto ni lo otro". Osán, Sust. Cuerda de arco hecha de cuero crudo, correa. Osán, Sust. Flaco, esbelto. Ose, Sust. Jabón.

Osé, Sust. Grúa. Osé, Sust. Herida, cortada, daño. Osinyín, Adj. Fresco. Osinsin, Sust. Sopa sustanciosa, sopa deliciosa sin vegetales. Osó, Sust. Elegancia, tineza, decoración, joya, adorno. Oso, Sust. Púas usadas en las trampas, zapapico (herramienta que se usa para excavar en las tierras duras y demoliciones). Osörò, Sust. Cascada, cataratas, goteo desde los aleros de un techo. Osöro-adie, Sust. Pollo. Osòrun, Basòrun, Sust. Título u oficial cuyo rango es más alto que un capitán. Osun, Sust. Reina de los ríos. Osú, Osúnsún, Sust. Trampa para ratas, madera dura que se usa para bastones. Ota, Sust. Disparo, bala. Otá, Sust. Enemigo, oponente, antagonista, adversario. Ota, Sust. El que apunta o dispara. Otadílegberin, Adj. Setecientos cuarenta. Otadinirinwo, Adj. Trescientos cuarenta. Otalélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta. Otalénirinwo, Adj. Cuatrocientos sesenta. Otalúgba, Adj. Doscientos sesenta. Otarögún, Sust. Yunque. Otè, Sust. Revuelta, revolución, rebelión, conspiración. Otè, Sust. Tiempo, intervalo, temporada, período, época. Otí, Sust. Cualquier bebida tóxica.

Otí-àbùro, Sust. Ron proveniente de un garrafon. Otí-àgbàdo, Otí-yangan, Otí-sèkété, Sust. Cerveza de maiz. Otí-bàbà, Sust. Cerveza de maíz de Guinea. Otí-ìreké, Sust. Vino dulce, cerveza de la caña de azúcar. Otí-kíkan, Sust. Licor amargo, vinagre. Otí-òjo, Otí-titun, Sust. Licor que no esta fermentado. Otí-òdá, Sust. Vino viejo fermentado. Otí-olójé, Otí-jíni, Sust. Comerciante de ginebra. Otí-yangan, Sust. Cerveza de maíz. Otò, Sust. Adj. Diferente, solo, separado. Otòkú-ìlú, Sust. Los ancianos de la ciudad, hombres nobles o sabios. Otòtò, Sust. El todo de cualquier cosa, enteramente. Otun, Sust. Adj. Noticias, novelas, nuevo, fresco, reciente. Otún, Sust. Adj. El superior de los dos aspirantes para el título de jefe; derecho, opuesto al izquierdo. Otùn, Sust. Pequeña jarra o envase usada para llevar agua bendita al santuario pagano. Otúnla, Adv. Pasado mañana. Owá, Sust. Rama del árbol de palma, viento del este, tambaleo. Owà, Sust. El que ara la tierra. Owärà, Sust. Ducha de lluvia, cualquier cosa esparcida o regada. Owàwà, Sust. Animal parecido al perro que trepa los árboles con la cara hacia abajo y el trasero y las rodillas hacia arriba. Owè, Sust. Club o compañía llamada a asistir a cualquiera de sus socios en una labor manual. Owenga, Sust. Nombre generalmente aplicado a los inmigrantes de la Sierra Leona, probablemente sugerido por abundancia del "Wanga", especie de pescado muy común en la

Sierra Leona. Owèrè, Sust. Especie de pescado parecido a la macarela. Owò, Sust. Honor, respeto. Owó, Sust. Bandada de pájaros, bestia o ganado en compañía con los viajeros, caravana, grupos, series. Owó, Sust. Mono, racimo. Owò, Sust. Escoba. Owó-eran, Sust. Manada de ganado, rebaño. Owó-ijà (Erin), Sust. Trompa (del elefante). Owó-iná, Sust. Llama del fuego. Owólè, Sust. Tiempo, oportunidad. Owólè, Sust. Tierra cerca del océano, laguna o arroyo. Owón, Sust. Escasez, carestía. Owón, Adj. Insuficiencia. Owòn, Sust. Pilar. Owòn-awosánmá, Sust. Columna de nubes. Owòn-ilé, Sust. Pilar de la casa. Owónlowón, Adv. Querido. Owòn-òqiri, Sust. Columna de la pared. Owó-òsì, Sust. La mano izquierda. Owó-okò, Sust. Naviera, colección de barcos, flota. Owó-ótún, Sust. La mano derecha. Owó-ríro, Sust. Mano ajada. Owòwò, Sust. Maíz seco hervido para la comida.

Owun, Sust. Venganza, recompensa, culpabilidad; tejedor. Owun, Sust. Culebra negra que escupe a su oponente. Oyà, Sust. Paga, salario, sueldo, estipendo; animal que también se llama "Ewúji" erizo. Oya, Sust. Mujer de Sango a quien se le ha dedicado el río de Nigeria desde entonces el río se llama "Odo Oya". Oyá, Sust. Cuerda, mecate hecho de paja, sisal. Oyájú, Sust. Descarado, insolente, persona presumida. Oyàn, Sust. Igual que "Omù" = pecho de la mujer. Oyàyà, Sust. Buen humor y comportamiento, alegría, vivacidad. Oyè, Sust. Crepúsculo, comienzo del amanecer. Oyé, Sust. Viento dañino. Oyinyin, Sust. Persona enferma por negligencia, niño enfermo. Oyó, Sust. Vegetal viscoso usado para hacer sopa. Oyómisi, Sust. Título de respeto conferido a los lideres viejos del Oyó. Oyún, Sust. Materia que sale de una herida, pus.

“P” Pa, Verbo. (Idea primaria, "hacer sentir, sufrir, etc.", extesivamente usada en la composición), matar, asesinar, sacar de existencia, traicionar, apagar el fuego, extinguir, magullar, estropear, rajar, cortar el ñame o la calabaza en mitades, cortar cualquier nuez dura, pelar la corteza de un árbol, ganar un juego, cascar (los huevos), contar fábulas, estar intoxicado (con cualquier licor) Pä, Adv. De una vez, al instante. Pá, Adj. Calvo, sin pelos (en la cabeza). Pá, Verbo. Evitar dar una ocasión para una pelea. Padà, Verbo. Regresar, retornar.

Padà, Verbo. Alterar, cambiar, convertir. Pàdánù, Verbo. Perder, sufrir una pérdida. Padàsan, Verbo. Regresar, retornar. Padàséhin, Verbo. Regresar, reincidir. Padàsí, Verbo. Regresar, retornar, girar hacia atrás. Padé, Verbo. Cerrar, trancar. Pàdé, Verbo. Encontrarse con, reunirse. Pàdégun, Verbo. Encontrarse en una batalla. Pàdéminigbonwo, (Lit. encuentrame en la esquina); salsa aguda. Padé, Verbo. Exponer cerca de la puerta de una ciudad o pueblo las pertenencias u otras ropas de un cazador después de su muerte. Pademólowo, Verbo. Maniatar; Fig. Trampear, estafar. Pàdí,Verbo.Rasgado al fondo (referido a envases, jarra, etc.). Pàdi, Verbo. Ser la causa de. Pàdi, Sust. Racimo de cambures, etc. Päfà, Pàrápà, Sust. Tabla del carnicero, tablón, tabla larga, listón. Páfe, Pátapáta, Adv. Absolutamente, enteramente. Páfin, Verbo. Ser cuidadoso para no infringir la ley (generalmente usado con una negación). Pàfo, Verbo. Revolcarse en el lodo. Pagi, Verbo. Tronchar las ramas u hojas de los árboles (tal como "Oro"). Pagidarì!, Interj. Exclamación de sorpresa o asombro. Pagiri, Verbo. Despertarse uno mismo repentinamente. Págó, Sust. Hacer o armar una tienda de campaña, carpa. Págunpàgun, Adj. Incómodo, inconfortable.

Pàgbésángbe, Verbo. Limpiar un bosque nuevo con el propósito de cultivarlo para plantar ñame, maíz, etc. Pagbo, Verbo. Hacer o formar un anillo o círculo. Pahín, Verbo. Quebrarse dos de los dientes frontales (para estar a la moda). Pahínkeke, Sust. Rechinar los dientes. Pàhùnda, Sust. Alterar o desviar la voz propia, cambiar el tono de voz. Páipái, Adv. Adj. Desigual, disparejo. Pajápajá, Sust. Entumecido. Paje, Verbo. Matar un animal para la comida, errar, omitir. Pakájà, Verbo. Llevar la ropa nativa debajo del antebrazo. Pákanleke, Sust. Angustia, compulsión, fuerza. Pakànnakànna, Verbo. (De los ojos), estar aturdido por la brisa, luz. Pakápakà, Sust. Trilla de maíz. Pàkapàka, Adv. Vorazmente. Pakaso, Adj. Más allá del límite. Pàkátà, Sust. Calabaza aplastada abierta. Pakëkë, Verbo. Alborotar. Pakéré, Sust. Especie de cuerda. Pákí, Gbáguda, Sust. Casabe. Pàkití, Sust. Materia áspera. Páko, Sust. Tabla, mesa. Pàko, Sust. Bambú. Pákò, Sust. Palillos de dientes; también "Orín". Pako, Sáko, Verbo. Limpiar el campo para el cultivo.

Pako, Verbo. Dar poder excesivo. Pákòko, Pákòro, Verbo. Ir por los rincones y las esquinas. Pákòkò, Sust. Juego secreto nocturno parecido al "Oro". Pakóló, Pakólokólo, Verbo. Colarse, escurrirse. Pakú, Verbo. Extinguir, exterminar. Pakùnrété, Orofó, Sust. Especie de zambullida. Pàkuró, Verbo. Golpear, partir granos de palma. Paküru, Pakürumó, Sust. Apurar ansiosamente a. Pàkúta, Adj. Tener arena o piedras. Pákútá, Sust. Pequeña olla. Pàkúte, Sust. Trampas para ratas o ratones. Pälà, Verbo. Marcar la frontera de una tierra o de un territorio. Pàlà, Adv. Con mucho esfuerzo, con dificultad. Palaba, Adj. Aplastado, ancho. Palaba, Adj. Largo. Palabáta, Palágbon, Sust. Golpear con un bastón del Adámu-òrisa. Paládanù, Verbo. Hacer que pierda. Pálaiyà, Verbo. Golpear con terror, aterrorizar. Pàlaka, Sust. División de los dedos o del empeine, el punto al cual una rama está unida al tronco de un árbol. Palámolù, Verbo. Golpear los dos pies contra otra persona en un acto de salto. Pálapála, Sust. Sin sentido. Pálápálá, Sust. Grieta de una piedra, etc. Palápatán, Verbo. Matar sin rodeos.

Palára, Verbo. Herir, dañar. Paláradà, Verbo. Transformar, cambiar a otra forma. Paláro, Verbo. Morir. Palase, Verbo. Comandar, ordenar, autorizar. Palé, Verbo. Frotar el piso de una casa con abono de caballo, hojas verdes, etc. Pälèlé, Verbo. Colocar una marca a un objeto para que este no sea tocado por ninguna persona a excepción de uno mismo. Palèmó, Verbo. Colocar las cosas conjuntamente o en orden. Palérin, Verbo. Hacer reír. Päli, Sust. Cartón. Pälí, Pëlí, Adj. Delgado, esbelto. Pàló, Verbo. Proponer acertijos o adivinanzas como solución. Palólo, Verbo. Estar quieto o sin movimiento. Palóti, Verbo. Estar bebido, estar borracho; tragar con angustia. Pámi, Verbo. Estar descorazonado, perder el corazón. Pamó, Verbo. Mantener a salvo, reservar para un futuro uso. Pamókùn, Verbo. Mantener en la mente. Pamólè, Verbo. Ocultarse, esconderse. Pämólè, Paramólè, Sust. Víbora, serpiente. Pamónu, Verbo. Mantener en la mente. Pamóra, Verbo. Soportar pacientemente, aguantar. Paná, Verbo. Sacar de la luz, apagar el fuego. Pandan, Adj. Extraño, raro, singular. Pandérò, Pantérò, Sust. Pandereta.

Pándòro, Sust. Arbol muy usado como medicina preventiva. Pán-hun, Pán-un, Adv. Al mismo tiempo, a la vez. Pani, Pània, Verbo. Matar, asesinar a una persona. Panígbe, Verbo. Hacer que llore. Panígbè, Verbo. Abatir severamente, preocupar. Panilérín, Adj. Divertido, excitante, gracioso. Panipani, Sust. Asesino. Panirun, Verbo. Destruir. Paníyè, Raníyè, Verbo. Confundir, enredar. Paníyèda, Paléròdà,Verbo. Persuadir, hacer cambiar de opinión. Pankéré, Sust. Sauce. Pànpá, Sust. Acuerdo, pacto, convenio mutuo entre dos comerciantes. Panpé, Pawópe, Sust. Manillas. Pánsá, Sust. Calabaza seca sin cortar. Panságà, Sust. Adulterio, fornicación, prostitución. Panságà, Sust. Adúltera, prostituta. Pànsára, Sust. Cesta de mimbre ancha que se le coloca artículos para la venta. Pansùkú, Sust. Cesta o calabaza grande con cubierta usada para llevar comida, ropa, etc., cuando se viaja. Pàntí, Pàntírí, Sust. Montón de basura. Panumó, Verbo. Estar callado, no hablar. Pápa, Sust. Campo de paja recientemente limpiado para su cultivo. Päpä, Adv. Especialmente, particularmente. Päpä, Pron. Reflexivo. Yo mismo, nosotros mismos ellos mismo, el mismo, ella misma,

tú mismo. Pàpà, Adv. Violentamente, fuertemente. Pápà, Sust. Ansiedad, angustia, problema. Päpägidi, Adv. Parejo. Papagöri, Sust. Pequeño pájaro supersticiosamente respetado por los adoradores de Sango que pretenden entender su llanto. Pápásan, Sust. Hierba muy usada para curar el acceso o el panadizo. Pàpejo, Sust. Llamar a una reunión o asamblea. Papó, Verbo. Colapsar. Papòdà, Verbo. Cambiar de lugar, morir. Paporo, Verbo. Corrugar, hacer una arruga. Papò, Verbo. Juntar, mezclar conjuntamente, unir. Pàdapoju, Verbo. Ser abundante o numeroso. Pára, Sust. La parte superior de una lámina que descansa en los pilares y sostienen una galería. Pàra, Adv. De una vez, a la vez. Para, Verbo. Frotar la piel con un unguento. Pärà, Verbo. Visitar o frecuentar un lugar. Paradà, Verbo. Disfrazarse, cambiar alterando la apariencia de uno. Párafà, Sust. Sofá de bambú. Pàrakoyí, Sust. Asociación de comerciantes o cualquier miembro de ésta. Paramó, Verbo. Tener cuidado, cuidarse uno mismo. Prándùn, Verbo. Decir cosas exageradas. Parapárà, Sust. Material hecho de una materia suave para las pertigas de bambú. Parapò, Verbo. Unir, juntar conjuntamente.

Paràunràun, Verbo. Moverse con perplejidad, vagar, andar errante. Paré, Verbo. Borrar, frotar. Parélülu, Verbo. Borrar completamente. Parí, Verbo. Llegar al final. Pári, Adj. Calvo, completamente o parcialmente sin pelos. Pärí(-èreké), Sust. Mandíbula, hueso de la mandíbula. Pariwo, Verbo. Hacer bulla. Pàró, Sust. Collar nativo de cuero. Pärò, Verbo. Cambiar, permutar. Paróró, Verbo. Estar en completa calma, estar callado. Parúbo, Verbo. Matar por sacrificio, inmolar. Parun, Verbo. Destruir, acabar. Pasára, Verbo. Paralizar. Pasè, Verbo. Dar palmadas a un niño en la parte trasera para mantenerlo tranquilo o para hacer que se duerma. Pàsi, Sust. Especie de paja áspera usada para techar. Pàsán, Patiye, Sust. Azote, látigo. Pàse, Verbo. Comandar, ordenar. Pàsípäro, Sust. Intercambiar, permutar. Pásù, Verbo. Evitar un pleito, no darle a la maldad ningún chance para hacer daño. Pasu, Verbo. Ñame cortado listo para plantarse. Pátá, Sust. Pantalones cortos usados para el trabajo. Patà, Verbo. Matar con el propósito de vender. Pàtaki, Adj. Jefe, principal.

Pátakò, Sust. Pezuña. Pátako, Sust. Tablón, tabla. Pátapáta, Adv. De un todo, conjuntamente, absolutamente, enteramente, totalmente. Pàtapàta, Mätamäta, Adj. Moteado. Pàte, Verbo. Extender o exponer la mercancía para la venta en el mercado. Pàtéwo, Verbo. Palmear las manos. Pátì, Sust. Talón del píe. Patì, Verbo. Mantener a un lado, apartar, descartar. Pàti, Adv. Forzadamente, violentamente. Pàtipàti, Adv. Forzadamente, violentamente. Pátipàti, Adj. Gastado. Patiye, Sust. Azotar. Pàtó, Sust. Exactamente, definitivamente. Pätó, Pàtóto, Verbo. Hacer bulla. Pawódà, Verbo. Cambiar de mano, usar dinero en el comercio con el propósito de hacer una ganancia. Pawópe, Sust. Lazo, trampa. Pàyän, Sust. Español. Pàyédà, Pìyédà, Verbo. Desplumar. Pé, Adj. Correcto (como los números, etc.), completo, perfecto, encontrarse, reunirse. Pè, Verbo. Llamar, invitar, llorar, pronunciar. Pé, Conj. De manera que. Pe-àpejo, Pàpejo, Verbo. Llamar a una reunión pública, invitar a una reunión de masas. Pe-àsepadà, Verbo. Contradecir, revocar una orden.

Pébe, Adv. Enteramente. Pëfo, Verbo. Mudar o cambiar la piel. Pegedé, Verbo. Finalizar, terminar, llegar a un término. Pëhàn, Verbo. Cambiar las plumas. Péjo, Verbo. Encontrarse, reunirse conjuntamente. Péjopò, Verbo. Reunirse conjuntamente. Péle, Sust. Marca de tribu en la cara. Pèlé, Verbo. Colocarse una segunda ropa nativa sobre la primera (como la que lleva la mujer). Pele, Verbo. Incrementar, abonar. Pelemo, Verbo. Acumularse. Pelemo, Adj. Acumulado, grande. Péléjo, Verbo. Demandar en una corte, tomar una acción en contra de. Pèlóruko, Verbo. Llamar a otro por su nombre. Pèlórukokóruko, Verbo. Decir nombres, abusar. Pèlo, Verbo. Llamar. Pèníjà, Verbo. Retar. Pénpe, Adj. Corto, de tamaño pequeño. Pèpadà, Verbo. Volver a llamar. Pèpéle, Ogurópó, Orópo, Sust. Banco de tierra eregido como lugar para dormir, banco de lodo eregido. Pépèpé, Adv. Por piezas, de pieza en pieza. Pére, Adv. Solamente. Peregede, Adv. Claramente, enteramente. Pèregún, Pòrogún, Sust. Arboles frondoso usados como marcas.

Pérepére, Adv. Perfectamente, correctamente, completamente. Perí, Verbo. Desearle maldad a otro, imprecar, hablar de otra persona. Pèro, Verbo. Tomar consejo conjuntamente, consultar conjuntamente. Pèrò, Sust. Pelea entre dos o más personas, pasaje de armas. Pèroda, Verbo. Cambiar de opinión. Pésè, Verbo. Reunir, ir conjuntamente, estar presente. Pèsókè, Verbo. Pronunciar claramente, hablar en alto, llamar a alguien. Pësé, Verbo. Recoger en un campo para la cosecha. Pësì, Sësì, Verbo. Accidental, por error. Pétan, Verbo. Ser perfecto, correcto o completo. Pete, Verbo. Tratar de hacer, estar relacionado con, hacer algo, proponer. Pètepèro, Verbo. Deliberar. Pètélè, Verbo. Llamar de antemano. Pèwé, Verbo. Pasar ropa alrededor de la cintura y dejar la parte de arriba del cuerpo desnuda y al aire. Péye, Piyé, Adj. Correcto, sonoro, saludable, fuerte. Pé, Verbo. Ser duradero, mantener por mucho tiempo. Pègan, Verbo. Despreciar. Pèhinda, Verbo. Voltear la cara, confrontar. Peiyepeiye, Sust. Cobarde, miedoso. Peja, Verbo. Pescar. Pejapeja, Sust. Gaviota, cigüeña, etc. Pejó, Verbo. Hacer una cita con. Pòka, Verbo. Derribar las ramas.

Pékeleke, Interj. Expresar sorpresa o dolor. Pekepeke, Adv. Sentir un hormigueo. Pèkí, Pèkírèkí, Adv. Cara a cara. Pékipéki, Adv. Cercanamente, cara a cara, en combate cerrado. Pékòro, Pákòro, Verbo. Ir por las esquinas. Pèkun, Verbo. Llegar a un final. Pèla, Verbo. Comer el ñame nuevo por primera vez el año. Pèlé, Palabra usada para manifestar simpatía para otra persona que está herida o adolorida, la cual significa "yo lo siento"' también es una palabra para saludar. Pèlé, Pèlépèlé, Adv. Seriamente, cuidadosamente, prudentemente. Pelebe, Adj. Flaco, delgado. Pèlegi, Adv. Generoso, abundante. Péléhin, Verbo. Estar cerca de la hora. Pèlenge, Adj. Escaso, insuficiente. Pëlepè, Sust. Lobo, hiena. Pèlétù, Adv. Amigable, pacífico. Pëlì, Adj. Escaso, seco. Pelu, Adv. Con, conjuntamente con, también. Pèlúpèlú, Adv. Además, además de. Pèmó, Verbo. Unirse con un superior para tramar un final exitoso, adherirse a (tal como una garrapata a un animal). Pémpe, Adj. Pequeño en tamaño. Penpen, Adv. Ligero, rápido. Pépé, Adv. Generoso.

Pepe, Sust. Altar, ara. Pépéfürú, Sust. Tener cuidado al vestirse, etc. Pépeiye, Sust. Pato. Pépekun, Sust. Concha de mar. Pépèpé, Adj. Pequeño, diminuto. Pèré, Adv. Hecho para abrirse extensamente o aparte. Perekí, Adj. Bajo. Pérepère, Adv. En piezas o trozos (referido al verbo "Ya rasgarse"). Pèrepère, Adv. Profusamente, copiosamente. Perese, Adj. Plano. Pérò, Sust. Fábula. Pèsè, Pèsepèse, Adv. Generosamente, fácilmente, convenientemente. Peta, Verbo. Brotar, germinar. Pëta, Adv. Vigorosamente, cuidadosamente. Pètë, Adj. Plano, liso. Pètélè, Sust. Al nivel de la tierra, llanura. Pétele, Sust. Hinchazón en el empeine. Pètepétè, Sust. Lodo, fango, barro. Pétepéte, Adj. Lodoso, fangoso. Péterí, Adj. Destacable, famoso. Pètësí, Sust. Almacén, plataforma. Petùsí, Verbo. Apaciguar, calmar las aguas revueltas. Pï, Adv. De una vez, inmediatamente. Pidán, Verbo. Hacer un juego de manos.

Pije, Verbo. Cortar el pasto para el caballo. Pilè, Pilèse, Verbo. Comenzar, originar, empezar. Pimo, Verbo. Tomar consejo conjuntamente. Pín, Verbo. Dividir, compartir, distribuir. Pin, Verbo. Terminar, finalizar. Pínfunn, Verbo. Administrar, distribuir, dispensar. Pínnimejì, Pínsimejì, Verbo. Dividir en dos. Pínninu, Verbo. Participar en, tomar parte de. Pínniyà, Verbo. Dejar aparte, separar. Pinnu, Verbo. Decidir, resolver, determinar. Pinpin, Adv. Rápido, ligero. Pinpin, Sust. Detalles de una materia. Pínyà, Verbo. Partir, separar. Pípa, Sust. Asesinar, matar. Pípá, Adj. Calvo. Pípadà, Adj. Intercambiable, alternado, permutable. Pípamó, Adj. Secreto, latente, dormido. Pípani, Adj. Mortal, doloroso. Pípanilèrin, Adj. Risa excitante. Pípapòdà, Sust. Cambiar de lugar. Pípari, Sust. Lo que debe ser terminado, conclusión. Píparun, Sust. Lo que debe ser destruido. Pípasè, Sust. Acto de arrullar a un bebe para dormirlo bailando.

Pípàse, Sust. Comandar. Pípe, Adj. Perfecto, completo. Pípè, Sust. Llamada, invitación. Pípepérepére, Adv. Perfectamente, completamente. Pípe, Adj. Largo, duradero, viejo, ancestral. Pípetíti, Sust. De larga duración. Pípin, Sust. División, compartimiento. Pípínnu, Sust. Resolución, determinación. Pípopúpò, Adj. Muchos, bastantes. Pípò, Pípòjáde, Sust. Vomitar. Pípon, Sust. Madurado, desarrollado. Pípon, Adj. Maduro, desarrollado. Píponloju, Sust. Aflicción, tormento. Píponnu, Sust. Adulación, halago. Pípòpípò, Púpòpúpò, Adv. Abundante, numeroso, copioso. Pirápirá, Adv. Enteramente, completamente. Pìrí, Pìrípìrí, Adv. De una vez (modificando el verbo "Sí" abrir o remover una cubierta o tapa). Píripíri, Adv. Saltos cortos y astutos. Pìtan, Verbo. Darle una historia a una persona o cosa. Pitimo, Pitimomo, Adv. Abundantemente. Pítipìti, Adv. Abundantemente. Pitipiti, Adv. Vigorosamente (calificando al verbo "Jà", esforzarse). Pitú, Verbo. Hacer una hazaña.

Piwada, Pàwada, Verbo. Cambiar el comportamiento o la conducta de uno arrepentirse. Píye, Adj. Saludable, normal. Piyèda, Payèda, Verbo. Cambiar de opinión. Piyé, Verbo. Pillar, saquear. Pò, Verbo. Amasar, mezclar, curtir el cuero. Po, Adv. Conjuntamente, enteramente. Po, Adj. Corto, insuficiente, inadecuado. Pòbirikoto, Verbo. Formar un cónclave. Pòfinré, Verbo. Violar la ley. Pòfo, Verbo. Fracasar en un esfuerzo. Pohùnrére, Verbo. Llorar sonoramente, lamentarse. Pojóbo, Verbo. Hacer un nudo corredizo o lazo. Pòkikíkókikí, Verbo. Enaltecer, publicar, difundir la fama de. Pòkudu, Adj. Sombrío, nublado. Pòlà, Sust. El sonido de un arma. Pòlápòlá, Adj. Enervado (los dientes). Pölo, Sust. Lugar donde una prueba se lleva a cabo. Polongo, Verbo. Proclamar, difamar a una persona. Polówo, Polowo-ojà, Verbo. Proclamar los bienes propios; espiar. Pòlu, Pòpo, Verbo. Mezclar conjuntamente, unir. Pòngbe, Verbo. Calmar la sed, apagar la sed. Pónpo, Sust. Vara, bastón. Pònsé, Ponsére, Sust. Nombre de un árbol cuya concha de su fruto es usada para hacer la caja para guardar tabaco.

Pöpö, Sust. Varas de bambú. Pópo, Sust. Calle, vía pública. Pòpò, Verbo. Estar ocupado. Pòpòkú, Verbo. Ropa delgada áspera; banquillo. Pöpola, Sust. Nombre de un árbol que tiene muchas flores escarlatas cuyo fruto es comestible. Pòpondó, Sust. Especie de grano. Pópòpó, Adv. Tediosamente, en una gran longitud. Poroporo, Adv. Hablador. Pòropórò, Sust. Tallo seco del maíz. Pòropòro, Pèrepère, Adv. Profusamente, copiosamente. Pòrüru, Verbo. Estar confundido. Pósi, Sust. Cofre. Pòsé, Verbo. Expresar impaciencia o insatisfacción diciendo "bah!". Posúje, Verbo. Saltar un mes, estar familiarizado. Pòsusú, Verbo. Formar en un grupo. Pótopòto, Adv. Profusamente, en abundancia. Potútù, Verbo. Sentir frío, estar enfermo. Pòwe, Verbo. Hablar en proverbios o en parábolas. Pöyì, Verbo. Dar la vuelta, girar. Pò, Adj. Abundante, generoso, común, barato. Pò, Verbo. Arrojar, vomitar. Pò, Sust. Sonido del cuero o de la piel cuando es golpeado, sonido apagado. Pò, Adj. Barato. Pò, Adj. Económicamente.

Pòdà, Verbo. Ser de mente débil. Pofò, Verbo. Recitar ciertas palabras para tener un hechizo o encanto. Pogègé, Togègé, Verbo. Caminar como una persona débil. Pògbún, Verbo. Colapsar; volverse ovalado. Pòjáde, Verbo. Vomitar, arrojar. Pojóje, Verbo. Saltar los días. Pòju, Adj. Más que, mucho más que. Pòjulo, Adv. Más que todo. Pòka, Pòkaka, Verbo. Estar en agonía, luchar contra la muerte. Pökó, Sust. Pequeña calabaza usada como cucharon. Pon, Verbo. Coger agua de un pozo o de un arroyo. Pón, Verbo. Lisonjear, afilar un cuchillo, etc.; hacer mucho de algo. Pòn, Verbo. Cargar en la espalda (como un bebe). Pón-àpónpù, Pón-àpónrà, Adj. Muy maduro. Pondan, Adj. Aislado, solitario. Póndún, Adj. Madurado como el maíz. Pongà, Adv. Enteramente, limpio. Pongbe, Verbo. Escurrir bien, secar. Pónloju, Verbo. Afligir, atormentar, meter en un problema. Ponmí, Verbo. Coger agua. Ponmo, Verbo. Colocar un niño en la espalda, llevarlo en la espalda. Pònmó, Pònmópònmó, Adv. Severamente. Pónmu, Verbo. Afilar.

Ponpodó, Sust. Camiseta corta. Pónrákoràko, Adj. Marrón oscuro. Pónrúsurúsu, Pónrókiróki, Adj. Marrón, de color marrón. Pónso, Verbo. Madurado como el maíz. Pontí, Verbo. Hacer o destilar cerveza del maíz de Guinea o hindú. Pónyanyan, Adj. Volverse marrón por el polvo. Pòrere, Verbo. Complacer, idolatrar; visitar inoportunamente. Póró, Adv. Fácilmente, calmadamente. Pòsï, Verbo. Incrementar. Pòsile-pòsóde, Bósile-bósode, Verbo. Preocuparse inútilmente. Pòtopótò, Sust. Lodo, fango. Púkepúke, Adv. Suavemente. Púpa, Sust. Rojizo. Pupa, Adj. Rojo, escarlata. Pupa-eyin, Sust. Yema del huevo. Púpò, Adj. Muchos, numeroso. Púpòpúpò, Adv. Abundante, generoso. Puró, Verbo. Decir una mentira. Púté, Pútepúte, Adv. Fácilmente (referido al verbo "Ja", cortar). Putu, Putuputu, Adv. Bien (modificando el verbo "Hó", hacer espuma) -"Ose na nhó putu"- este jabón hace buena espuma.

“R” Rà, Verbo. Comprar, adquirir, rescatar, amarrar con cuerdas, decorar con listones.

Rà, Adj. Podrido. Ra, Verbo. Robar, pillar a. Rá, Verbo. Arrastrarse, gatear. Ràbàbà, Verbo. Aletear, agitar. Ràdí, Verbo. Reemplazar, retornar. Ràdòbò, Verbo. Proteger, defender, cuidar como lo hacen las gallinas con sus polluelos. Ráhùn, Verbo. Murmurar, quejar. Ràjò, Verbo. Ir a una jornada, ausentarse de la casa. Rákaràka, Adv. Extensamente derramado. Rákò, Ràkòrò, Verbo. Arrastrarse, gatear. Rákoráko, Rékoréko, Sust. Enfermedad del pene. Ràkoràko, Adj. De color marrón rojizo. Ràkunmi, Ibakasí, Sust. Camello. Ramùramù, Adv. Ruidosamente. Rámuràmu, Adv. Igual que "Rákaràka". Ran, Verbo. Girar, retorcer (una cuerda, etc.). Rán, Verbo. Mandar, despachar, coser ropa, ser lento en el crecimiento. Ràn, Verbo. Ser infeccioso (como una enfermedad), encender (un fuego). Rándanràndan, Adv. Escasamente, confusamente. Ràndanràndan, Adj. Amarillento, pálido, enfermo. Ràngàndàn, Adj. Brillante, protuberante (como los ojos). Raniyè, Verbo. Hacer que uno sea olvidadizo, tener amnesia. Ránjáde, Verbo. Mandar afuera, sacar. Ranjú, Verbo. Dilatar los ojos.

Ranjúmo, Verbo. Mirar fijamente, clavar la mirada. Ránlétí, Verbo. Recordar, hacer que uno se acuerde o recolecte, poner en la mente. Ránlérù, Verbo. Ayudar a cargar una carga, asistir. Ránlo, Verbo. Ver "Rán". Rànlówó, Verbo. Ayudar, asistir, socorrer. Rànmó, Verbo. Agarrar, clavar, pegar, amarrar. Rànpò, Verbo. Hablar irónicamente; coser conjuntamente. Ránsé, Verbo. Mandar un mensaje. Ranso, Verbo. Coser ropa. Rántí, Verbo. Recordar, llamar a la mente, recolectar. Rànun-rànun, Sust. Sin sentido. Rànun-rànun, Adv. Extraviado. Rànwú, Verbo. Girar. Rànwúrànwú, Sust. Hilado. Rápàla, Verbo. Menearse con dificultad, retorcerse. Rárà, Sust. Canción, música. Ràrá, Sust. Enano, pigmeo. Rara, Adv. Ruidosamente, en forma vociferada. Rara, Verbo. Redimirse uno mismo. Rárá, Adv. Del todo. Ráre, Verbo. Agonizar, sufrir una enfermedad larga y tediosa sin tener ningún tipo de atención, pelearse entre la vida y la muerte. Rári, Fári, Verbo. Afeitar la cabeza. Ráuráu, Adv. Enteramente, totalmente, completamente.

Ráuràu, Sust. Sin sentido, tontamente. Rawò, Verbo. Frotar las manos. Re, Verbo. Cambiar o mudar las plumas, desplumarse, caer (como el pelo o las hojas). Ré, Verbo. Salir, saltar (como una ratonera). Re-ajo, Ràjo, Rebí, Verbo. Ir a una jornada. Réderede, Sust. Tontamente. Rèdí, Verbo. Mover la cola hacia arriba (como un pájaro que se sienta en un árbol), menear la cola. Régerége, Adv. Exactamente, perfectamente. Rékojá, Verbo. Pasar sobre, omitir, exceder; Adv. Fuera de medida excedentemente. Rékojálà, Sust. Fuera de límite, excedentemente. Rélo, Verbo. Seducir, atraer, tentar. Rémo, Verbo. Estar atraído a, tirar hacia. Rera, Verbo. Ser fastidioso, aburrido. Réré, Adv. Lejos, a una gran distancia. Rere, Adj. Bueno, honesto. Rere, Adv. Bien. Rere, Ire, Sust. Bien, bienestar. Rerí, Verbo. Afeitar (los cabellos de la cabeza). Réri, Verbo. Cesar de producir frutas. Reta, Verbo. Picar pimienta del tallo con las manos. Retí, Verbo. Esperar por, desear por, estar a la expectativa. Réuréu, Adj. Corto y sin crecer. Rèyé, Verbo. Mudar las plumas, chillar (como el halcón).

Ré, Verbo. Cortar, trasquilar, enyesar. Ré, Verbo. Ser amistosos conjuntamente. Re, Verbo. Morir, pararse dentro del agua, remojar (la ropa) en agua. Re, Pron. Pos. 2da. Pers. Tú, tus. Rè, Rèdànù, Verbo. Agarrar frutas u hojas; soplar. Re, Pron. Pos. 3ra. Pers. El, ella, eso. Rè, Verbo. Estar cansado; incrementar. Rege, Verbo. Montar una trampa para. Rege, Reke, Verbo. Estar alerta, tener la mirada puesta, ser vivaz. Régí, Régirégí, Adv. Igualdad, equilibrio. Rèhin, Verbo. Estar al lado, decrecer, ser plano, ir hacia atrás. Réje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. Reláro, Verbo. Morir. Réle, Verbo. Enyesar una casa. Relè, Verbo. Rebajarse, humillarse uno mismo. Rèlékun, Verbo. Confortarse, consolarse. Rëlorí, Verbo. Podar, recortar las ramas de. Rélorùn, Verbo. Cortar el cuello de. Rélulè, Kélulè, Verbo. Cortar. Rému, Rémurému, Adv. Exactamente. Répò, Répòmó, Verbo. Hendirse; combinarse con. Rere, Adv. Cerradamente (modificando el verbo perseguir o moverse hacia). Rérín, Verbo. Reírse.

Rérin-ako, Verbo. Reírse fuertemente. Rerù, Verbo. Llevar una carga, tener una responsabilidad. Rèsílè, Verbo. Degradar, rebajar. Rèté, Verbo. Mecer para dormir (a un bebe). Rèurèu, Adv. Enteramente, completamente. Rèuesi, Verbo. Estar abatido, descorazonado o acabado. Réyin, Verbo. Sacar miel de una colmena, disminuir, estar al lado. Rì, Verbo. Estar sumergido, hundirse. Rí, Verbo. Mirar, encontrar, descubrir, percibir. Rí, Adv. Previo a este tiempo, cualquier tiempo anterior. Ríbakannä, Verbo. Parecerse a, ser similar a. Ribiribi, Adj. Importante, de mucha consecuencia. Ribiti, Rubutu, Adj. Redondo, circular. Ríburìbo, Adv. Acá y allá, sin propósito. Rídaju, Verbo. Estar seguro de, tener la seguridad. Rídi, Verbo. Mirar la razón de causa de cualquier cosa, encontrar el secreto de algo, ver el final de. Rípin, Verbo. Tener un desprecio por. Rígbà, Verbo. Recibir, obtener. Ríhe, Verbo. Encontrar, encontrar y recoger lo que estaba perdido. Rije, Adj. Próspero, adinerado. Rìkísí, Sust. Conspiración, intriga. Rín, Rérin, Verbo. Reírse. Rin, Adj. Humedad, vapor, rocío.

Rìn, Verbo. Caminar, viajar. Rin, Verbo. Rayar (el casabe), apretar contra. Rìngbère, Verbo. Caminar lentamente o con flojera. Ringbindin, Verbo. Remojar. Rinhébehébe, Verbo. Contonearse, caminar como un pato. Rìnká, Rìnkákiri, Verbo. Vagar, pasearse, andar errante. Rìnkiri, Verbo. Vagar, andar errante. Rinlédò, Verbo. Tener nauseas. Rinlò, Rinwo, Rìnyíka, Verbo. Ir a través de las fronteras de. Rinrin, Adv. Muy (calificando al verbo "Wúwo", pesado) -"Okuta na wúwo rinrin"- esta piedra es muy pesada. Rírá, Adj. Comprable. Rírà, Adj. Podrido, putrefacto. Ríran, Verbo. Ver, tener el poder de ver el futuro. Ríràn, Adj. Infeccioso. Ríraníyè, Sust. Estupefacto, anonadado. Rírànlówó, Sust. Ayuda, asistencia. Rírántí, Sust. Remembranza, memoria. Rírépò, Sust. Amistad. Rírérín, Sust. Reírse. Rírèsílè, Sust. Humillación. Rirí, Sust. Visión. Rírì, Sust. Valor, precio. Ríridi, Sust. Descubrimiento, solución.

Rírìn, Sust. Caminar, manera de caminar. Rírìnkiri, Sust. Divagar acerca de. Rírìnsíwaju, Sust. Progresar, demostrar movimiento. Rírò, Sust. Proposición, designación. Rirojú, Sust. Tristeza, melancolía. Ríro, Iro, Sust. Acto de manufacturar. Rírò, Sust. Suavidad, mansedumbre. Rírò, Adj. Suave, manso. Ríropò, Sust. Sucesión, ocupar el puesto de otro. Ríru, Adj. Lodoso (como un río). Rírù, Adj. Portátil. Rírù, Sust. Flaqueza, raquítico (especialmente después de una enfermedad). Rírúbo, Sust. Acto de sacrificio. Ríruju, Sust. Intrigar, perplejar. Rírumi, Irúmi, Irú-omi, Sust. Oleada (del océano). Rirun, Sust. Destrucción, extirpación. Rírùn, Adj. Hediondez, olor dulce (como el aceite de palma). Rírun, Adj. Partido, roto. Rìsílè, Rìtélè, Verbo. Sepultar en la tierra. Ríelè, Rítelèrí, Verbo. Preveer. Ríwisi, Verbo. Encontrar una falta, censurar. Rò, Verbo. Contar, relatar, meditar, pensar. Rò, Verbo. Imaginar, concebir. Ró, Verbo. Darle sonido.

Ro, Verbo. Cavar, excavar. Ro, Verbo. Caer en gotas, estar adolorido severamente, tener un dolor. Ròbëre, Sust. Dilatar, expandir sobre. Róboto, Roboto, Adj. Redondo, circular. Ródoródo, Rodorodo, Adj. Moldeado en forma redonda. Rogodo, Adj. Redondo, circular. Rógöro, Rówöro, Verbo. Darle un sonido escalofriante, estremecer, ser muy doloroso. Rogún, Verbo. Drenar en un envase o pote. Ròhin, Verbo. Decir noticias, reportar. Rojó, Verbo. Narrar los puntos en una acusación. Rojú, Verbo. Mirar triste o acongojadamente. Rokà, Verbo. Mezclar o agitar harina de ñame en agua hirviente. Ròkäkiri, Verbo. Publicar en todas partes las noticias de una persona. Ròkiri, Verbo. Igual que "Ròkäkiri". Rókiróki, Adv. Brillantemente (modificando al adjetivo "Pón" rojo). Roko, Verbo. Labrar en la tierra, cultivar una granja. Róle, Verbo. Reemplazar a su padre como cabeza de la casa, colocarlo sobre el techo de una casa. Rolè, Verbo. Igual que Roko. Ròlu, Verbo. Añadir conjuntamente. Ròmó, Verbo. Añadir a una cantidad previa. Rónà, Verbo. Bloquear la vía de. Ronú, Verbo. Pensar, meditar, estar triste. Ronúpiwada, Verbo. Arrepentirse.

Roré, Iroré, Sust. Espinilla. Rorò, Adj. Austero, severo. Ròro, Adv. Destaca tales adjetivos o verbos como "Pón", "Dán", "Pupa","Lé". Ró, Verbo. Chorrear, dar paso, estrellar. Ro, Sust. Marchitar, manufacturar instrumentos de hierro, colocar una trampa. Rò, Verbo. Urgir, presionar, facilitar. Rò, Adj. Suave, tierno. Rò, Verbo. Caer como la lluvia. Robí, Verbo. Parir, tener los dolores de parto. Ròbu, Verbo. Colocar bajo fuego lento; estropear un plan, etc. Ròdede, Verbo. Colgar, suspender. Rogun, Verbo. Tener a un hombre listo para atacar a otro, estar en alerta. Rògún, Verbo. Inclinarse. Rògbaká, Rògbayíka, Verbo. Rodear, cercar, formar un círculo. Rògbokú, Verbo. Recostarse. Rójo, Verbo. Rociar. Róju, Verbo. Estar capacitado para soportar dolor o sufrimiento. Rojú, Adj. Dócil, manso, suave, moderado, barato. Rókèke, Verbo. Bullicio, hacer un escándalo innecesario. Rókeke, Verbo. Crujir (como una puerta, etc.). Rolè, Verbo. Disminuir. Ròlójú, Adv. Mansamente. Rólóyè, Verbo. Remover de una oficina, quitarle el título, degradar.

Rólù, Verbo. Apurar a. Ròmó, Verbo. Encaramarse, remontar. Rónu, Verbo. Ser abstemio, capacidad de aguantar hambre por un largo tiempo. Ronú, Adj. De corazón tierno, de corazón suave. Rópá, Verbo. Fallar al suceder, colapsar. Rópò, Verbo. Tomar el lugar de otro, reemplazar. Rora, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso. Ròrò, Sust. Nombre (de un carnero, etc.). Rorùn, Adj. Fácil, conveniente y confortable. Rótì, Verbo. Poner a un lado. Rù, Verbo. Llevar, cargar, soportar, sostener, perder carne, estar flaco. Rú, Verbo. Agitar, incitar, brincar, disparar, germinar, elevar (como el humo). Ru, Verbo. Elevar, hinchar, hervir (como el agua caliente), moverse con rabia. Rúbo, Verbo. Hacer un ofrecimiento o sacrificio. Rúdurùdu, Sust. Confusión, caos. Rúfin, Verbo. Transgredir, violar o romper la ley. Rúgudu, Rugudu, Adj. Pequeño, redondo. Rúgúdù, Sust. Problema, pelea, confusión. Rújade, Verbo. Emerger, brincar, disparar. Rúkèrúdò, Sust. Tumulto, confusión. Rúlu, Verbo. Causar conmoción. Rúlurúlu, Sust. Persona sediciosa. Rún, Verbo. Romper en pedazos, masticar, moler, machacar. Run, Adj. Derecho, directo.

Run, Verbo. Consumir, extirpar, destruir, aniquilar, exterminar. Rùn, Verbo. Apestar, emitir un mal olor. Rúnawo, Verbo. Preparar el cuero para el uso. Rúndè, Verbo. Cometer un robo, saquear. Rúnmora, Verbo. Soportar a, aguantar. Rúnra, Verbo. Contonear el cuerpo, girar. Runrín, Verbo. Limpiar la boca con un palillo de dientes o con un cepillo. Runú, Verbo. Ser indigente, estar de mal genio. Rún-wómwóm, Rún-wúruwúru, Verbo. Romper en pedazos. Rürü, Adv. Confusamente, desordenadamente. Rúsurúsu, Adv. Muy (intensifica tales adjetivos como "Pón", "Pupa"). Rúwe, Verbo. Poner hojas nuevas, florecer.

“S” Sä, Sust. Tiempo, intervalo, temporada. Sá, Verbo. Secar en el sol, airear, refrescar. Sà, Verbo. Apuntar a, aplicar una medicina de acuerdo a las indicaciones del doctor. Sá, Adv. Mientras tanto, por un tiempo. Sába, Verbo. Encubar, sentarse en los huevos de manera de empollarlos (tal como hace la gallina). Sábà, Verbo. Tener el hábito de (hacer algo, etc), estar acostumbrado a (hacer algo, etc). Sábe, Prep. Sobre. Sàdi, Verbo. Tomar refugio bajo la protección de otro. Sado, Verbo. Completar una competencia o carrera.

Safá, Verbo. Extender sobre algo (como la nata sobre la leche hervida). Säfálà, Sust. Asombro, exclamación. Sáfun, Verbo. Eludir, evitar, esquivar. Sàgatì, Verbo. Cercar, importunar a. Sägùn, Verbo. Hacer el uso de encantamientos. Sagbàra, Sagbàraká, Verbo. Cercar con madera, demarcar. Sagbára, Verbo. Hacer un esfuerzo. Ságbe, Verbo. Secar exponiéndolo en el sol. Sáji, Tají, Verbo. Despertarse del sueño repentinamente. Sàkäní, Sust. Vecindad, vecindario. Sakasaka, Sust. Heno, hojas de nuez enteras secas. Säkísä, Adv. En cualquier tiempo. Sakun, Verbo. Ponerle mucha fuerza, hacer un esfuerzo. Sakusa, Sust. Pájaro de cola larga negra. Sálà, Verbo. Escapar, buscar seguridad. Sàlámì, Verbo. Hacer una marca o signo sobre. Sále, Verbo. Correr detrás para alcanzar. Sálo, Verbo. Correr, escaparse, eludir. Sálù, Verbo. Ir por otro, intervenir en el intereses de otro. Sálubàta, Sust. Sandalias, pantuflas. Sàmi, Sàmifún, Verbo. Bautizar. Sàmisí, Verbo. Marcar con la vista para identificar. Sán, Verbo. Ceñir, amarrar, atar.

Sán, Verbo. Rajar, romper, relampaguear (como un rayo). Sàn, Adj. Mejor, mejoría en la salud. Sän, Adv. En alto grado, ruidosamente, lívidamente. San, Verbo. Pagar, recompensar. Sanàsanlé, Verbo. Pagar de más. Sánbe, Sándà, Verbo. Estar armado con espadas cortas. Sangbèse, Verbo. Pagar una deuda, descargar una obligación (fig.). Sànju, Sàndie, Adj. Mejor. Sànjulo, Adj. Mejor. Sa-nlalu, Adv. Extensivamente. Sánmà, Sust. El cielo. Snmánnì, Sust. Era, período particular. Sàn-nda, Sust. Club grande. Sanpadà, Verbo. Dar vuelto, reintegrar. Sanra, Adj. Gordo, obeso. Sànsàn, Adv. Fragantemente, olorosamente. Sänsän, Adv. Derechamente, directamente, vividamente, frecuentemente. Sànsé, Adj. Mejor que. Sanwó, Verbo. Pagar dinero. Sányan, Sust. Seda cruda, áspera, tejido de seda. Sápakan, Adv. A un lado, aparte. Sápamó, Verbo. Ocultarse, esconderse. Sára, Prep. Sobre, encima. Sàrä, Sàráhà, Sust. Almas, donación caritativa.

Sára, Verbo. Mantener atrás, proteger. Sàrakí, Sàrakísàrakí, Sust. Miembros notables de una sociedad o pueblo. Sáre, Súre, Verbo. Correr. Sarè, Sust. Cuadra rodeada por edificios. Sàrë, Sust. Gruta, tumba, sepultura. Sárepegbé, Sust. Oficial, especialmente el secretario de un club o sociedad. Sàrì, Sust. Comida tempranera del día Mohammedans antes del amanecer durante el ayuno. Sarí, Verbo. Frotar un polvo medicinal en el cuero cabelludo. Sàse, Verbo. Hacer una fiesta. Sasò, Verbo. Reñir acerca de. Sàsodùn, Verbo. Exagerar. Sàsoyé, Verbo. Explicar claramente. Sáwo o!, Interj. Mira!, aquí!. Sé, Verbo. Disparar, errar el blanco, acercarse. Sè, Verbo. Cocinar, teñir ropa o cuero. Sebè, Verbo. Cocinar sopa. Sébo, Verbo. Estar duro, volverse fuerte. Sébu, Verbo. Tropezar. Ségedehùn, Verbo. Afectar la pronunciación refinada de palabras. Ségesège, Adv. Desordenadamente, confusamente. Séhùn, Verbo. Romper la promesa de uno, fallar, no mantener un acuerdo. Sejú, Sejúsi, Verbo. Ojear, mirar amorosamente a, hacerle ojitos a. Sèlé, Verbo. Refinar el aceite de palma con un hervido extra. Por lo tanto, "Epo sel", aceite refinado de palma.

Séle, Verbo. Endurecer (el corazón o los oidos). Sèlésè, Verbo. Teñir (la ropa, etc) en un color. Sélè, Verbo. Fallar, malograr. Sólowo, Verbo. Cometer un error. Sèlu, Verbo. Hacer un tambor. Sémo, Verbo. Encerrarse. Sémode, Verbo. Cerrar, trancar. Sémole, Verbo. Encerrar, confinar. Sému, Verbo. Fallar al tener cuidado de. Sèmu, Verbo. Hervir hierbas o vegetales para tomarlas como medicinas o comida. Sénà, Verbo. Bloquear el camino. Sépa, Verbo. Cerrar rápidamente o herméticamente. Sépo, Verbo. Preparar aceite de palma hirviendolo. Sépon, Verbo. Ser estéril o sin frutos. Séraró, Verbo. Mantenerse quieto, inmóvil, estar embarazada. Sèsé, Sust. Especie de grama. Sésè, Verbo. Cesar de ir o venir a un lugar. Sèso, Verbo. Producir frutos. Séta, Verbo. Tener mala puntería. Sèta, Verbo. Cocinar para la venta. Setí, Verbo. Estar atento a un sonido distante. Sé, Verbo. Tamizar, filtrar. Sè, Verbo. Golpear o sonar un tambor; retar a otra persona.

Sèbu, Verbo. Fluir en gotas como la leche del pecho, caer como el rocío. Sé, Adv. Denotar énfasis, seguridad. Segedè, Verbo. Formar un sedimento. Sègesège, Adj. Digno, respetable. Sègi, Sust. Variedad de collares valiosos. Ségì, Verbo. Hablar como un Egúngún, hablar con un tono no natural. Ségí, Verbo. Cernir el almidón del maíz después de que este último ha sido machacado. Ségïrì, Verbo. Temblar debido a una sensación repentina. Sègún, Verbo. Golpear dos objetos de hierro conjuntamente. Sègbe, Verbo. Cocinar un puré hecho de granos. Séhìn, Adv. Atrasado. Senà, Verbo. Hablar de tal manera que solamente aquellos entiendan secretamente el verdadero significado de lo que se dice. Sënsën, Adv. Menospreciar (referido a "Dun", dulce). Séra, Verbo. Negar, sacrificarse. Sérí, Verbo. Gota de rocío. Sí, Verbo. Ser, existir (usualmente precedido por "Ko", indica "no") -"Iya ko sí mo"- como la madre no hay ninguna. Si, Prep. Contra a, sobre, usualmente usado con un verbo que indica movimiento hacia. Si, Conj. Y, de manera, de otro modo. Sï, Adv. Lentamente (usado con el verbo "gatear" = arrastrarse). Sï, Adv. Largo, por un tiempo, por algún tiempo -"O se osï" - tú estas mucho tiempo. Siàn, Sunwòn, Adj. Bueno, placentero, bonito. Sibáta, Verbo. Estrellar, destruir. Síbè, Síbesíbè, Adv. Mientras, todos a la vez.

Síbi, Adv. En el lugar, en cierto lugar. Síbìkan, Adv. En un lugar, conjuntamente, en un grupo. Síbo, Adv. En que lugar, adonde. Síbòmiràn, Adv. En otro lugar, en otro lado. Sìgasìga, Adv. Tambalearse. Sigbe, Verbo. Almacenar para un futuro uso. Sígbonlè, Adj. Alto y robusto. Síhà, Prep. Al lado, del lado de. Síhìnsóhun, Adv. Aquí y allá, acá y allá. Silé, Verbo, Enfriar (una fiebre, etc). Silè, Verbo. Poblar, colonizar. Sílè, Adv. Abajo, en la tierra. Simedò, Verbo. Mantener frío, que no pierda la temperatura. Simi, Verbo. Descansar, tomar una pausa, estar quieto; Modo Silencio!.

Sín, Verbo. Enlazar (las vacas o los corderos); estornudar. Sin, Adv. Antes, primera parte del tiempo. Sin, Verbo. Enterrado, oculto; forzar la fruta verde a madurarse. Sin, Verbo. Acompañar, mostrar el camino, demandar una deuda a, dominar, servir a un superior, adorar. Sindè, Verbo. Jugar un juego en el que cualquier cosa es enterrada o ocultada en la arena o la tierra, en el cual un jugador que no sabe donde está tiene que descubrirlo. Singbà, Verbo. Trabajar o dar un servicio de manera de recibir una paga. Singbère, Verbo. Hacer incisiones con una lanza. Sìnìka, Sust. Metal blanco que se vende en la costa.

Sinje, Verbo. Hacer mímica, parodiar. Sìnkú, Verbo. Sepultar (a un muerto). Sinkùró, Verbo. Rajar la nuez de palma. Sinlopa, Verbo. Cercar o colgar con estacas. Sinra, Verbo. Atesorar. Sinrú, Verbo. Laborar, trabajar como un esclavo. Sinu, Prep. Dentro, adentro. Sínwín, Verbo. Ser insano, tener la mente dañada, estar loco o demente. Sipá, Prep. En el rastro de, hacia, concerniente. Sirè, Verbo. Tener consideración. Sísan, Adj. Pagable. Sisán, Adj. Roto, rajado. Sisán-ärá, Sust. Palmear como un trueno. Sisanra, Sust. Corpulencia. Sisára, Sust. Evasión. Sísáré, Sust. Carrera. Sísàsè, Sust. Fiesta. Sísè, Sust. Cocinar. Sise, Sust. Errar. Sísè, Sust. Goteo. Síse, Sust. Negar, rehusar, drenar, filtrar, tamizar. Sisin, Sust. Acto de adorar o servir. Sísin, Sust. Entierro. Sísoro, Sust. Forma enfática de "Isorò", colgar.

Síso, Sust. Expresión, declaración. Sisojí, Sust. Revivir, despertar. Sísojò, Sísolójò, Sust. Colocar conjuntamente en un lugar, coleccionar o reunir conjuntamente. Sisòsokúso, Sust. Hablar sin sentido, decir incoherencias. Sisu, Sust. Cansado, aburrido. Sisun, Sust. Dormir. Sisun, Sust. Fluir, escurrir. Sísúré, Sust. Adj. Igual que "Sisare". Sísúre, Sust. Modo de pronunciar una bendición, acto de bendecir. Síwaju, Adv. Más, hacia. So, Verbo. Amarrar, atar, producir frutos. Só, Verbo. Emitir un viento del estómago. Sòbia, Sust. Gusano de Guinea. Sòde, Sust. Mujer bonita. Sòfin, Verbo. Prohibir, hacer una ley. Sogunró, Verbo. Reunir un ejército. Sókè, Adv. En dirección ascendente, ruidosamente. Sókèsókè, Adv. Muy alto. Sokó, Verbo. Colgar, poner sobre, suspender. Solù, Sopò, Verbo. Amarrar conjuntamente. Somó, Verbo. Amarrar conjuntamente, unir, enlazar, suspender. Sòna, Verbo. Mantener a raya. Soníyìgi, Verbo. Casarse, unir en matrimonio.

Sòpanpá, Verbo. Intrigar, controlar el comercio. Sopòsopòsokan, Verbo. Amarrar conjuntamente para hacer uno. Sóri, Prep. Sobre, en el tope de. Soríkodò, Verbo. Estar abatido o decaído. Soríko, Verbo. Bajar la cabeza. Soró, Sust. Tristeza, depresión. Sorò, Verbo. Colgar, suspender. Sowólù, Sowópò, Verbo. Juntar las manos, combinar. Soyigi, Verbo. Casarse de acuerdo al rito Moslem. So, Verbo. Hablar, decir, brotar de la tierra o de un tronco de un árbol. Só, Verbo. Empujar hacia. Sò, Verbo. Buscar pelea o una trifulca. Sò, Sòkalè, Verbo. Colocar hacia abajo (una carga); descender del cielo. So-àsodùn, Verbo. Exagerar. So-àsoyé, Verbo. Definir, explicar claramente. Sobótibòti, Verbo. Charlar. Sobótò, Verbo. Ser hablador o charlador. Sodá, Verbo. Pasar sobre (una corriente). Sodábí, Verbo. Hacerse parecido a. Sodi, Verbo. Hacer que convenga a, convertir a. Sodí, Verbo. Llenar un lugar vacío. Sòdí, Verbo. Explicar, probar. Sodi-ahoro, Sodahoro, Verbo. Desbastar, hacerlo desolado.

Sodi-àimó, Verbo. Ensuciar, contaminar. Sodi-alaiku, Verbo. Inmortalizar. Sodi-ara, Verbo. Encarnar, convertir en carnes. Sodi-ërí, Sodërí, Sust. Ensuciar, volver sucio. Sodìbajé, Sodibuburú, Verbo. Corromper, contaminar, agravar. Sodi-mimo, Verbo. Purificar, limpiar, sanear. Sodi-mimo, Verbo. Hacer que se conozca. Sodi-ula, Sust. Alargar. Sodi-ófo, Sodòfo, Verbo. Pasear. Sodi-olókùnrun, Verbo. Caer enfermo, hacer que sea inválido. Sodi-òmnira, Verbo. Hacer que sea libre, liberar. Sodi-òmugo, Sodóngo, Verbo. Volver estúpido. Sodi-òrisa, Sodòrisa, Sodòsa, Verbo. Convertir en un ídolo, idolatrar. Sodi-okan, Verbo. Unir, hacer que sea uno. Sodi-omo, Sodomo, Verbo. Adoptar el hijo de otro. Sodi-òtun, Sodòtun, Verbo. Renovar, hacer que se vea tan bien como si fuera nuevo. Sódò, Prep. Hacia, al lado de. Sógo, Verbo. Arremeter contra otro. Sògó, Sust. Estilo peculiar de rizarse el cabello en las mujeres. Sogbá, Verbo. Hacer una cerca de madera alrededor de un terreno. Sogbá, Verbo. Reparar una calabaza rota cosiendo las partes rotas con un hilo fuerte. Sojáde, Verbo. Hablar claro, disparar, saltar. Soje, Verbo. Cortar con el pico (como una gallina, etc.). Sojí, Verbo. Recobrarse de (un desmayo, etc).

Sójo, Verbo. Coleccionar o reunir conjuntamente. Sojò, Solójò, Verbo. Confinar a ciertos límites. Sòkalè, Verbo. Descender, bajar, desmontar. Sòkesòke, Sust. Intimamente, familiarmente. Sókì, Verbo. Apretar, contraer. Sokírí, Verbo. Publicar, proclamar, divulgar. Sòko, Verbo. Tirar la piedra. Sokún, Verbo. Llorar, lagrimear, lamentarse. Solè, Verbo. Irrumpir en una casa, entrar en una casa para robarla. Solófin, Verbo. Comandar, prohibir, hacer la ley. Solögùn, Verbo. Envenenar. Solókuta, Verbo. Colocar piedras. Solóruko, Verbo. Nombrar, darle nombre a, difamar. Solójò, Verbo. Ver "Sojò". Solù, Verbo. Atacar, asaltar, tirar (una piedra, etc.) a. Solura, Verbo. Coincidir, encontrarse, dar la cara (en una guerra). Soméji, Verbo. Equivocarse. Somídolótò, Oloyo, Sust. Mono de pelo amarillo. Somó, Verbo. Corresponder, estar en desacuerdo. Sómora, Verbo. Jalar cerca a otra persona. Sóngo, Zóngo, Sust. Lugar para acampar temporalmente el grupo Hausas. Soníko, Verbo. Golpear la cabeza. Sonù, Verbo. Estar perdido.

Sonu, Verbo. Tomar la comida de la tarde (durante la fiesta de los Mohammedams). Sóraki, Súnki, Verbo. Contraer, exprimir. Soranù, Verbo. Tener cuidado de uno mismo. Sòro, Verbo. Hablar, charlar. Sòrolu, Sòropo, Verbo. Hablar en coro. Sòsokúso, Verbo. Hablar sin sentido. Sotélè, Verbo. Decir de antemano, profesar. Sotinúeni, Verbo. Decir lo que se tiene en la mente. Sótò, Adv. A un lado, aparte, separado. Sowò, Verbo. Pesar balanceando la mano, recaer (un enfermedad). Sú, Verbo. Sembrar, vender (aceite, tabaco, etc.), cansarse, angustiarse, abominar, apenarse, cojear del píe. Sú, Verbo. Aparecer en números en la superficie. Sù, Verbo. Congelarse (el aceite, etc.) Sü, Adv. Enteramente, deliberadamente, extensivamente. Súà, Adv. Extensivamente. Súbò, Verbo. Estar cubierto con lechina, sarampión, etc. Sùbò, Verbo. Tener suficiente y repartirlo. Suèsuè, Sust. Tontería, estupidez. También es usado como un adverbio tontamente, estúpidamente. Súfe, Verbo. Silbar. Sùgò, Adv. Estúpidamente. Sùgosùgo, Sust. Tontería, estupidez. Súkesúke, Sust. Hipo. Sun, Verbo. Asar o cocinar, escurrirse o gotear como el agua.

Sún, Verbo. Moverse. Sùn, Verbo. Dormir, acusar, demandar, amenazar a otro con una pistola. Sün, Adv. Extrañamente, significativamente. Sundërú, Verbo. Quemar hasta convertir en cenizas. Sùnfëré, Sùnyë, Verbo. Tomar una siesta. Sùnfonfon, Verbo. Dormir sonoramente, roncar mientras se duerme. Sunjáde, Verbo. Escurrir, exprimir con fuerza. Súnkì, Sókì, Verbo. Escurrir, contraer. Sùnlé, Verbo. Apartar gradualmente del pecho. Súnmo, Verbo. Moverse cerca de, aproximarse, jalar cerca. Súnmodò, Verbo. Aproximarse, acercarse. Sùnmomí, Sust. Incursión, saqueo. Súnmotòsí, Súnmóle, Verbo. Acercar, estar en la vecindad de. Súnramú, Verbo. Estar preparado de antemano. Sünrunsünrun, Sust. Soñoliento. Súnsè, Verbo. Cojear al caminar. Súnsíwaju, Verbo. Empujar hacia, promover un objeto o una empresa. Sunwòn, Adj. Bueno, bonito. Súrà, Sust. Especie, variedad. Súre, Sáre, Verbo. Correr, apurar, apresurar. Súre, Súrefún, Verbo. Bendecir. Súrebájà, Verbo. Luchar desesperadamente. Súresäju, Verbo. Correr después de otro.

Sürù, Sust. Paciencia. Súsùsú, Adv. Cautelosamente. Sútà, Verbo. Vender licor, tabaco, etc. Sùti, Sùti, Sust. Hacer un puchero con los labios, silbar. Sá, Adj. Desteñido o sin color. Sá, Sálógbe, Verbo. Herir con una navaja, espada, etc. Sà, Verbo. Recoger uno por uno. Sá, Adv. Unicamente, solamente. Sábá, Sust. Brazalete en forma de cadena. Sábasàba, Adv. Torpe, incómodo. Sábolè, Verbo. Golpear la tierra, arar. Sábuku, Adj. Desgracia. Sàbukusí, Verbo. Despreciar, menospreciar. Sàbula, Sàdalu, Verbo. Adulterar. Sadáhunse, Verbo. Curandero que practica la medicina. Sàdéhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o un convenio. Sàfarawé, Verbo. Imitar. Safé, Gbáfe, Verbo. Ser vanidoso. Sàfenusí, Verbo. Tener la palabra en un asunto, votar para. Sàféri, Verbo. Perseguir, acosar. Sàfiyèsí, Sàkíyèsí, Verbo. Observar, tomar nota de. Sàfojúdi, Sàfojúdisí, Verbo. Ser insolente o imprudente. Sàfowóra, Verbo. Robar, pillar. Sàgabagebè, Verbo. Jugar a ser el hipócrita.

Sàgálamàsa, Verbo. Hacer un juego de trucos con las manos. Sagídi, Verbo. Ser obstinado o terco. Ságo, Sust. Garrafón. Sàbunlá, Verbo. Ser indiferente a, no tener cuidado de. Sàgba, Verbo. Jugar haciendo la imitación de una persona vieja en cualquier cosa. Sàgbafo, Verbo. Mandar la ropa a la lavandería. Sàgbagún, Verbo. Tener como ocupación el machacar los granos. Sàgbaka, Verbo. Tener como ocupación el estar encargado de contar las vacas. Sàgbákò, Verbo. Encontrar por casualidad, cruzarse por una circunstancia desafortunada. Sàgbako, Verbo. Arar la granja de otro en alquiler. Sàgbalo, Verbo. Moler el maíz como trabajo. Sàgbàlù, Verbo. Entregar la ropa para que sea enjuagada y se vuelva suave. Sàgbamo, Verbo. Tomar el contrato para la construcción de edificios. Sàgbaro, Verbo. Tomar el contrato para arar la granja de otro. Sàgbaso, Verbo. Interpretar. Sàgbasó, Verbo. Actuar como un vigilante. Sàgbatà, Verbo. Pregonar mercancía para otra persona. Sàgbató, Verbo. Actuar como enfermera para otro. Sagbáwo, Verbo. Ser un pastor. Sàgbawò, Verbo. Poner una persona enferma en las manos de un doctor. Sàgbawò, Verbo. Alojar a otra persona que no tenga morada. Sagbe, Verbo. Pedir por las almas. Sàgbere, Verbo. Cometer fornicación o adulterio, ser un adultero.

Sàgbére,Verbo. Ir en exceso tanto diciendo como haciendo algo. Sàgbede, Verbo. Tener como negocio ser herrero. Sahun, Láhun, Verbo. Ser tacaño o miserable. Sái, Interj. Expresión de desafío. Sài, Adv. No, como prefijo tiene el mismo énfasis en Yoruba y en Inglés "un" comúnmente usado con "Ma" = no. Sàiboláfun, Sàibowofún, Verbo. Deshonrar, desestimar. Sàidógba, Adj. Desigual. Sàifa, Verbo. Sin tirar o halar. Sàifé, Verbo. Evitar, ser renuente a. Sàigbagbó, Verbo. Ser incrédulo o desconfiado. Sàibefün, Verbo. Ser desfavorable o inapropiado. Sàígbékélé, Verbo. Desacreditar. Sàigbóran, Verbo. Desobedecer. Sàijéwo, Verbo. Rehusarse a confesar. Sàikíyésí, Verbo. Desatender, no observar. Sàikúnna, Adj. Aspero, rugoso. Sàilera, Adj. Enfermo, débil, endeble. Sàilésu, Sàisésu, Adj. Estéril, que no da frutos. Sàilégbe, Adj. De su mismo tipo, singular. Sàiléwà, Adj. Repugnante, desagradable. Sàilólá, Adj. Deshonorable, sin reputación. Sàilóra, Adj. Rápido, inteligente. Sàiimó, Adj. Sucio.

Sàiimo, Adj. Ignorante de, sin conocimientos de. Sàimú, Verbo. Sin tomar. Sàiní, Verbo. Destituir a. Sàinígbàbó, Verbo. Que no sea confidencial, descreditado. Sàipé, Adj. Rápido, puntual. Sàipò, Adj. Sin mezclar, sin unir. Sàipò, Adj. Pocos. Sàire, Adj. Incansable. Sàiré, Verbo. Ser no amistoso o estar en desacuerdo con otra persona. Sàisan, Verbo. Estar enfermo, estar débil. Sàisun, Verbo. Mantenerse despierto, pasar la noche sin dormir. Sàisedëdë, Adj. Desigual. Sàisötó, Adj. Que no es verdadero; Verbo. Injusto. Sàita, Adj. Que no se puede vender. Sàitasé, Verbo. Sin fallar el blanco. Sàitérùn, Adj. Insatisfactoriamente. Sàitó, Adj. No es suficiente. Sàitó, Verbo. Tener deseos malos hacia otra persona. Sàitó, Adj. Que no está derecho, encorvado. Sàiwá, Sàisí, Verbo. Estar ausente. Sàiwé, Adj. Que no ha sido lavado. Sàiwi, Verbo. Sin hablar. Sàiwó, Verbo. Sin mirar. Sàiwò, Adj. Desagradable; Verbo. Sin entrar.

Sàiyé, Verbo. Manejar los asuntos de un país. Sàiye, Adj. Incompetente, inepto, incapaz. Sàjapá, Verbo. Pregonar los bienes para la venta. Sàjeji, Adj. Extraño, nuevo, que no es común. Sàjé, Verbo. Practicar la brujería. Sáje, Verbo. Cortar en pedazos para comer, dar un buen apretón de manos. Säjò, Verbo. Estar relacionado con la seguridad de otra persona, tener cuidado de. Sàjo, Verbo. Coleccionar, reunir conjuntamente, llegar a un acuerdo. Sàjomò, Verbo. Tener un entendimiento mutuo en cualquier materia, acordar conjuntamente. Säju, Prep. Antes, en frente de, delante de. Sáka, Adv. Muy limpio. Sàkajúwe, Verbo. Describir. Sákala, Adj. Trivial, común; Adv. Simplemente, sencillamente. Sàkasàka, Adv. Claramente, llanamente. Sákasàka, Adv. Desordenadamente. Sakasiki, Sust. Grillos de hierro. Sàkawé, Verbo. Comparar, ilustrar. Sáki, Verbo. Tener como resultado un desacuerdo. Sákisàki, Adj. Rugoso, áspero. Sàkíyèsi, Verbo. Observar, notar. Sako, Verbo. Vagar, errar. Sàkókó, Verbo. Ser oportuno. Sakolo, Verbo. Igual que "Sako".

Sàkóso, Verbo. Gobernar, controlar, poner las reglas. Sàlabápàdé, Verbo. Encontrar por casualidad. Salátasi, Verbo. Ser oficioso. Saládugbò, Verbo. Ser el vecino. Salágbàfò, Verbo. Actuar como una lavandera. Salágbàso, Verbo. Ser un abogado. Saláimo, Adj. Sucio. Saláimò, Adj. Ignorante. Saláiyihùn, Verbo. Ser positivo o insistente. Saláilagbara, Adj. Débil. Saláilokàn, Adj. Tímido, cobarde. Saláilomo, Adj. Sin hijos. Saláiyíhùn, Verbo. Ser positivo o insistente. Saláiyìn, Verbo. Que no es elogiado. Sálaporé, Sust. Especie de pez pequeño. Sálogbe, Verbo. Herir con un cuchillo, espada, etc. Sami, Verbo. Espiar, ser un espía. Samòna, Verbo. Conducir, guiar. Sán, Verbo. Comer el agidi o cualquier tipo de comida sin salsa; enyesar, cortar un arbusto. Sàn, Verbo. Fluir (como un río), ser aguado (como una sopa), ser muy flaco, remojar (las ropas, etc). Sáná, Verbo. Encender un fósforo. Sàna, Verbo. Tener respeto por cualquier miembro de la familia o por la esposa, dar una dote.

Sánbo, Verbo. Pasar por encima. Sanbonna, Adv. Derecho, correcto. Sàntaní, Adj. Ventajoso, beneficioso. Sàngó, Sust. Dios del trueno. Sángbo, Verbo. Talar un bosque, cortar un arbusto, hacer una limpieza. Sàniàni, Verbo. Dudar, pensarlo dos veces. Sánjà, Verbo. Hacer un techo de lodo. Sánku, Verbo. Morir prematuramente. Sánkuta, Fisánkuta, Verbo. Correr tras la piedra. Sánle, Réle, Verbo. Enyesar una casa. Sánlè, Verbo. Cortar el pasto crecido, limpiar un bosque para el cultivo. Sánpa, Verbo. Mecer el brazo. Sansè, Verbo. Lavarse los pies. Sansan, Adv. Derecho. Sänú, Verbo. Ser agradecido hacia, tener agradecimiento para. Sanúrò, Verbo. Pensar. Sánwo, Verbo. Tener las manos vacías. Sápa, Verbo. Toser hasta la muerte. Sapákan, Verbo. Hacer una porción de algo. Sápasàpa, Adv. Asperamente, desaseadamente. Sápe, Sáte, Verbo. Palmear las manos, aplaudir. Sápëre, Verbo. Ilustrar, dar el significado, hacer un signo. Säpon, Verbo. Ser diligente o industrioso. Sàrà, Verbo. Ser singular o extraño.

Sarán, Verbo. Hablar incoherentemente (con el paso de los años), chochear. Sàrékerekè, Verbo. Ser un traidor o hipócrita. Särè, Verbo. Estar preocupado. Säre, Verbo. Ser más viejo que otro. Sàro, Verbo. Pensar o meditar sobre. Sàroyé, Verbo. Ser un hablador, disputar, hablar a una gran distancia. Sásá, Adv. Claramente, completamente. Sàsá, Sust. Marcas de lechina. Sàsa, Adj. Pocos, no muchos. Sasara-owò, Sust. Llevar el palo de la escoba. Sàsàsá, Adv. Aquí y allá, varios puntos. Sàsàrò, Verbo. Meditar, pensar mucho acerca de. Sàsayan, Verbo. Escoger, hacer una elección entre. Sàsegbà, Verbo. Hacerlo por turno, tomar el turno. Sàsejù, Verbo. Hacer algo muchas veces. Sàselékè, Sàserége, Verbo. Ir a los extremos en algo. Sàsesá, Verbo. Igual que "Sàsejù". Sätá, Verbo. Calumniar, desacreditar. Sàtán, Verbo. Recoger completamente. Sáti, Verbo. Descartar, apartar, poner a un lado. Sàtipó, Verbo. Morar en un lugar, vivir temporalmente en un lugar. Sàtúnse, Verbo. Meditar entre dos partes en disputa. Sáwa, Sust. Especies de peces pequeños.

Sàwada, Verbo. Reírse, ofender al reírse. Sàwári, Verbo. Buscar y encontrar algo. Sàwáwi, Verbo. Hacer excusas. Sawo, Verbo. Estar iniciado en un misterio. Sáworo, Sust. Pequeñas campanas de bronce, cascabeles. Sawòró, Verbo. Estar muy apretado. Sàwotán, Verbo. Sanar completamente, efectuar una cura completa. Sawun, Sahun, Láhun, Adj. Tacaño, mezquino. Sàyan, Verbo. Seleccionar, escoger. Sáyan, Verbo. Ser diligente o asiduo. Sàyika, Verbo. Rodear. Se, Como prefijo usualmente es la contracción de "S"Se àfiyésí = Sàfiyèsí; Se àilera = Sàilera; Se àsàrò = Sàsaro. Se, Verbo. Hacer, actuar, causar, ser. Sebí, Verbo. Pensar, suponer. Sèdájo, Verbo. Juzgar, dar una sentencia, decidir un caso. Sèdánwò, Verbo. Tomar un examen. Sèdárayá, Verbo. Hacer un ejercicio, tomar una recreación. Sèdàrúdàpo, Verbo. Mezclar, confundir. Sedëde, Verbo. Prosperar, ser igual a, ser exacto a otro. Sefäri, Verbo. Alardear. Segära, Verbo. Estar claro, ser transparente. Segede, Sust. Parotidas. Segé, Verbo. Ser exacto, ser igual.

Segídi, Verbo. Tener el coraje, ser inteligente. Sègún, Verbo. Perecer, estar perdido. Sègbéraga, Sègbéragasí, Verbo. Estar orgulloso. Sègbóràn, Sègbónrànsí, Verbo. Obedecer a. Sègbòwófún, Sonígbòwófún, Verbo. Estar seguro de, ser responsable de. Sehö, Verbo. Tratar con desdén o menosprecio. Sèkannú, Verbo. Ser malhumorado o severo. Sèké, Verbo. Decir una mentira. Sèkórè, Verbo. Cosechar, recoger la cosecha. Sèlaja, Verbo. Mediar entre dos partes en desacuerdo. Selákaláka, Verbo. Saltar, brincar en un pie. Selälä, Verbo. Trabajar duro o afanosamente. Selálejò, Verbo. Agasajar (a los extranjeros), ser hospitalitario a. Sèlana, Verbo. Ordenar, dar una orden. Sèlara, Verbo. Estar envidioso o celoso de. Sèléri, Verbo. Prometer, dar la palabra. Selése, Verbo. Herir, dañar. Seléwà, Verbo. Adornar, embellecer, decorar. Selóso, Verbo. Adornar, amoblar. Selótun, Verbo. Renovar, reparar. Sèméle, Verbo. Ser indolente o flojo. Sènia, Verbo. Ser agradable o amable. Senúdídúnsí, Verbo. Estar complacido con, tener buena disposición hacia.

Senúnibíni, Senúnibínisí, Verbo. Perseguir; llevar a un tratamiento de enfermedad perpetuamente. Sèínhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o contrato. Sèpínlè, Verbo. Fijar una frontera. Sèpinnu, Verbo. Determinar, resolver. Sèránse, Sèránsefún, Verbo. Servir a otro, ser el mensajero de otro. Sèránti, Verbo. Recordar, conmemorar. Sèranwò, Adj. Admirable, maravilloso. Sèranwó, Verbo. Ayudar. Sèretí, Verbo. Desear, esperar. Sèréje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. Sèrora, Verbo. Disfrutar del confort y la comodidad. Seségesège, Adj. Irregular, desigual. Sésé, Adv. Muchos, variados. Sèse, Verbo. Herirse uno mismo. Sesúnnasi, Verbo. Incitar, empeorar las cosas. Setànmö, Verbo. Suponer, presumir, pensar. Sètóku, Verbo. Tener cuidado de, recordar. Sètose, Verbo. Examinar, revisar. Seun, Verbo. Ser amable. Sèwára, Verbo. Ser precipitado, estar apurado. Sèwäsù, Sewäsí, (Especialmente en el uso Mohammedan). Verbo. Predicar. Sèwora, Verbo. Ser avaro, ser voraz. Se, Verbo. Completar, llegar a pasar, estar cumplido.

Sè, Verbo. Ofender; pecar. Sé, Verbo. Cambiar, cambiar una moneda de mayor valor por otras de menor valor. Sebo, Verbo. Sacrificar, hacer un ofrecimiento (de). Sèdà, Sust. Fibra de seda, ropa que se fabrica con ella. Sèfe, Verbo. Hacer una broma o un chiste. Sege, Sust. Pasto alto y espinoso. Ségun, Verbo. Conquistar, ser victorioso. Séju, Verbo. Guiñar, hacer una insinuación con el movimiento de los párpados. Sékèké, Ségègé, Verbo. Echar la suerte. Sèkere, Sust. Tambor hecho con una calabaza cosida con cuero de vaca. Sèketé, Otí-àgbado, Sust. Cerveza de maíz. Séki, Adj. Adv. Corto, resumido. Séko, Verbo. Morir prematuramente, morir jóven. Seléyà, Verbo. Mofarse, burlarse. Séletí, Verbo. Hacer dobladillos. Sésé, Adv. En pasos o movimientos cortos, incesantemente. Sèsè, Adv. Justo, en el principio, recientemente. Sésèsé, Adv. De pedazo en pedazo, en pequeñas cantidades. Sí, Verbo. Abrir, descubrir. Si, Verbo. Errar; Adj. Pálido, descolorido. Sibásìbo, Sibálasìbolo, Adv. Arriba y abajo, adentro y afuera. Sibi, Sust. Cuchara. Sìfisí, Verbo. Colocar mal una cosa sobre otra. Sìgidí, Sust. Imagen hecha de barro, la cual se cree que tiene el poder de proteger, vengar y

atacar cuando es propicio; un ícono. Sígù, Ibépe, Sust. Garra. Sígun, Verbo. Comandar un ejército o una batalla. Sigbó, Verbo. Desatender. Sihan, Verbo. Cometer un error al hablar. Sijibò, Verbo. Sobreproteger, resguardar, proteger. Síju, Verbo. Abrir los ojos. Sijuwò, Verbo. Contemplar, mirar, observar. Sika, Verbo. Hacer travesura, actuar malvadamente, portarse mal. Siké, Verbo. Abrigar, tener cuidado de. Sikiri, Verbo. Lugar o casa que no ha sido habitada. Sikò, Verbo. Soltar las amarras, zarpar. Siko, Verbo. Cometer un error al escribir. Síkù, Verbo. Olvidar, dejar a un lado. Síkùn, Verbo. Omitir, sacar fuera de la mente. Síkurò, Verbo. Remover, cambiar de lugar una cosa. Sílaiyà, Verbo. Apartar, desalentar. Síleti, Verbo. Advertir, exhortar, prevenir. Silèkun, Verbo. Abrir la puerta. Silesè, Verbo. Forzar a moverse hacia algún lugar. Sìlo, Verbo. Maltratar. Sílori, Verbo. Alentar, inspirar con entusiasmo. Sílo, Verbo. Remover de un lugar. Sílo, Verbo. Transplantar, excavar una planta y llevarla a otro lugar.

Sìlónà, Verbo. Extraviar. Sílowo, Verbo. Parar de trabajar. Sìméle, Sèmélé, Verbo. Ser flojo o perezoso. Simo, Verbo. No poder reconocer a alguien. Sìmoran, Verbo. Tomar concejo conjuntamente, considerar, discutir. Sin, Adv. Profundamente. Sìn, Sàn, Verbo. Lavar, limpiar con agua, remojar. Sinipa, Verbo. Cometer un homicidio. Sínkun, Adv. Firmemente. Sìnmó, Verbo. Asear. Sinsin, Adv. Fuertemente, firmemente. Sinsin, Sust. Paro. Sinupayáfùn, Verbo. Ser franco a, abrir la mente hacia, hacer que la mente de otro reconozca, ser suave con. Sio, Interj. Bah!, fuera!. Sìpa, Verbo. Matar cualquier criatura por error. Sìpadà, Sipòpadà, Verbo. Remover, cambiar a otro lugar. Siparé, Verbo. Borrar por error. Sípayá, Verbo. Revelar, exponer, abrir ampliamente Sipe, Verbo. Llamar o dejar de llamar por error. Sipe, Verbo. Interceder por, suplicar. Sipefún, Verbo. Suplicar, rogar. Síra, Yára, Verbo. Ser veloz, ser rápido en la acción. Síra, Verbo. Lavar el cuerpo con agua hervida después de una enfermedad, comprar un

artículo equivocado o comprar a un precio equivocado. Siré, Seré, Verbo. Jugar, hacer deporte. Sïrì, Sust. Provisión de maíz. Sírù, Verbo. Computar, calcular. Siro, Verbo. Calcular, juzgar o estimar equivocadamente. Síró, Sust. Zorzal (pájaro de España). Sìro, Verbo. Sobrealimentar. Sísè, Verbo. Mover, caminar. Sísilè, Adj. Abierto, manifiesto. Siso, Verbo. Hablar equivocadamente, deslizar la lengua. Sísàikúnna, Adj. Aspero, rugoso. Sísäju, Sust. Ir antes, anteceder. Sísàkawé, Sust. Alegoría, ejemplo ilustrativo. Sísàn, Adj. Correr, fluir. Sísännúfun, Adj. Que se puede cavar. Sísaran, Sust. Hablar incoherentemente debido a la edad, chochear. Sísàroyé, Sust. Charlar, hablar mas allá del límite. Sisäyan, Sust. Que es asiduo. Sise, Verbo. Cometer un error. Sise, Adj. Posibilidad de ser realizado. Sisé, Verbo. Trabajar, laborar. Sisé, Verbo. Preocuparse. Sísì, Adj. Errar, errado. Sisi, Adj. Abierto, que no está cerrado.

Sísirò, Adj. Calculado, computado. Sisiro, Adj. Cálculo o computo erróneo. Sísòro, Adj. Difícil, árduo. Siso, Adj. Observado. Sisòkan, Sust. Unidad. Sisora, Sust. Atentamente. Sísù, Adj. Esférico, redondo, circular. Sísi, Adj. Oscuro, negro. Sitì, Verbo. Dejar abierto un lado de la aleta de la puerta. Sítimú, Verbo. Olfatear. Síwaju, Säju, Adv. Antes; Verbo. Ir o llegar antes que otro. Siwère, Verbo. Estar loco, estar desquiciado. Siwi, Verbo. Hablar incorrectamente. Siwo, Yàwo, Verbo. Pedir dinero. Siwò, Verbo. Abrir. Síwo, Verbo. Dejar de trabajar por un tiempo, dejar de hacer algo. Síyan, Verbo. Emitir un olor malo o tóxico. Siyèméji, Verbo. Dudar, tener una duda acerca de. Sò, Adj. Flojo, lento. Só, Adj. Terco, obstinado. Sòdi, Sòdí, Verbo. Oponerse, estar en contra. Sodi, Verbo. Defender a, proteger. Sófo, Adj. Vacío.

Sòfo, Verbo. Perder, sufrir una pérdida. Sòfófo, Verbo. Decir una mentira, mentir. Soge, Verbo. Ser vanidoso. Sògo, Verbo. Glorificar, ser jactancioso u orgullo. Sögùn, Verbo. Hacer una mala medicina. Sögùnsí, Verbo. Decir cosas injustas contra cualquier otro, aplicar una mala medicina contra otra persona. Sòjöró, Verbo. Estafar, hacer trampa. Sojúfirin, Verbo. Parpadear. Sojújà, Verbo. Mirar firme o severamente. Sogúkòkoro, Verbo. Codiciar. Sojúrere, Verbo. Ser favorable o generoso. Sojüsájú, Verbo. Ser parcial, tener una preferencia a favor de. Sojúsü, Verbo. Estar perplejo o confundido. Sóki, Adj. Pequeño. Sókisóki, Adj. Muy pequeño. Sókisòkisóki, Adv. En pequeñas gotas o cantidades. Sòkoto, Sust. Pantalones. Sókoto, Adj. Pequeño. Sókùnkun, Adj. Oscuro. Solóri, Verbo. Mandar, estar por encima de otros, presidir. Soníkupani, Verbo. Ser un traidor. Sònroro, Verbo. Ser cruel, ser un opresor. Sónsó, Sust. Cima, pináculo, cumbre.

Sónso-ilè, Sust. Cabo, promontorio. Sòpe, Yòpe, Adj. Ignorante. Söre, Verbo. Ser amable. Sòro, Adj. Duro, dificultoso. Soro, Adj. Feroz. Sorò, Verbo. Observar el festival de un adoramiento ancestral llamado "Orò", hacer una fiesta. Sòsi, Verbo. Estar afligido. Soso, Adj. Solamente. Sósòsó, Adj. Esporádico, que no es frecuente. Sòtíto, Sötó, Verbo. Ser justo, ser honesto. Sòwò, Verbo. Comerciar. Sowó, Verbo. Acuñar monedas, hacer monedas falsas. Só, Verbo. Mirar, tener el ojo puesto en. Sóbù, Sust. Tienda. Sòdale, Verbo. Ser traicionero, traicionar. Sode, Verbo. Cazar, perseguir. Sòfo, Verbo. Lamentar. Sòfun, Verbo. Ser jactancioso, alardear. Sógbà, Verbo. Cuidar el jardín, jardinero. Sogbögba, Adj. Igual, exacto, parecido, coordinado, a la par. Sòkan, Adj. Conjuntamente, en unión. Sòkansoso, Verbo. Estar unido a otro, ser unánime. Solá, Verbo. Presumir a causa de la posición de otro, actuar en virtud al trabajo de otro.

Sóle, Verbo. Cuidar una casa, vigilar. Sòle, Verbo. Ser flojo. Solójòjo, Solöjò, Verbo. Atender, cuidar. Sólú, Verbo. Cuidar la ciudad. Somo, Verbo. Tomar una ventaja indebida sobre otro al actuar. Somodé, Adj. Jóven. Somodö, Verbo. Servir a. Somota, Verbo. Ser rudo, tosco. Sónà, Verbo. Vigilar. Sònínu, Verbo. Irritar, hacer que otro se ponga bravo. Sopé, Verbo. Ser agradecido. Sópò, Wópò, Adj. Común. Sòponná, Sust. Lechina. Sóra, Verbo. Cuidarse, ser cuidadoso, cauteloso. Söre, Verbo. Ser amistoso con. Söro, Sororo, Adv. Copiosamente, abundantemente. Sòsònú, Adj. De corazón noble. Sòsó, Verbo. Adornarse uno mismo (con joyas, etc.). Sósó, Adv. Quietamente, derramar algo. Sòtá, Verbo. Ser enemigo de otro, ser hostil a. Sòtè, Sust. Revelarse, alzarse contra el gobierno o contra el país. Sòtun, Verbo. Ser nuevo. Sòtúnsòsí, Verbo. Ser hipócrita. Sòwò, Verbo. Ojear o asomarse en, espiar.

Sowó, Sowósí, Verbo. Enviar o mandar hacia. Sòwón, Adj. Raro, escaso. Soyún, Verbo. Supurar, soltar pus. Sú, Verbo. Estar oscuro, estar nublado. Sù, Adj. Redondo, circular; Verbo. Hacer bolas. Su, Verbo. Evacuar los intestinos. Súbaibai, Adj. Indistinto, confuso. Sùbe, Adj. Progresista, oficioso. Súbù, Sust. Estar oscuro o sombreado. Sùbo, Verbo. Reunirse o agolparse alrededor de. Subú, Verbo. Caer. Subúlù, Verbo. Caer sobre. Subúbulè, Verbo. Caer sobre la tierra. Súja, Verbo. Cuidarse uno mismo de algo, ser solícito. Sujo, Adj. Redondo. Súju, Adj. Oscuro. Sùkú, Sust. Cesta de mano. Súkusùku, Adv. Desordenadamente. Sulè, Adv. Desde la mañana hasta la noche. Súlohùn, Verbo. Responder. Sùmó, Verbo. Agolparse alrededor de otro. Sùn, Adv. Fijo, firme. Súnlò, Verbo. Usar escasamente.

Súnná, Verbo. Ser frugal al hablar. Súnnasí, Verbo. Exagerar, insinuar, fomentar. Sunú, Verbo. Sufrir de diarrea. Súpo, Verbo. Observar la costumbre en la cual el hermano del hombre muerto o el pariente cercano se casa con la viuda. Sürú, Adj. Pequeño, circular. Sùdu, Adv. Generosamente, en grandes cantidades. Sùrusùru, Adv. En terrones. Súsi, Verbo. Atender, prestar atención a, ofrecer un comentario, interferir, llegar a un acuerdo con. Sùsù, Adv. Grandemente, violentamente.

“T” Ta, Verbo. Patear (como un caballo), disparar, picar, derramar, esparcir, brillar, abrir un acceso, ser persistente -"Oro na ta mi leti"- yo persistentemente oigo al mundo. Tà, Verbo. Vender, exponer para la venta. Ta-àtapò, Ta-àtaré, Verbo. Proceder con vacilación (en una tumba). Ta-ayò, Verbo. Jugar el juego del "Ayo" (Ta = jugar, desarrollar actuar). Tàbà, Sust. Tabaco. Täbà, Verbo. Limpiar o enjuagar las partes en agua después de haber orinando o excrementado. Tabi, Conj. O -"O gbó tabi o kò gbó?"- tú oyes o no?. Tabi!, Interj. Que más!, que más quieres!. Tàbítabí, Sust. Duda, incertidumbre. Tábu, Sust. Zambullida. Tàdáwà, Täda, Sust. Tinta. Tadí, Verbo. No reconciliarse con otro. Tàdísehìn, Verbo. Mantener atrás. Tafa, Verbo. Disparar una flecha. Tafàtafà, Sust. Arquero, flechero. Tàfala, Verbo. Dejar cuidadosamente. Tafiri, Jáfiri, Adj. Aromático, oloroso; Verbo. Ventilar. Tàgétàgé, Adv. Tambaleante. Tàgirì, Sust. Rastrero, fruta que se usa para teñir el cuero. Tagìri, Verbo. Estar asustado o espantado.

Tägun, Adj. Fuerte, vigoroso, saludable. Tagbáratagbára, Adv. Poderoso, severo. Tágbatèwe, Adj. Compuesto tanto de jóvenes como de viejos. Tàgbokun, Verbo. Extender, desparramar. Tagbòngbón, Verbo. Trastabillar, tambalear. Tahín, Verbo. Cepillarse los dientes. Tahùn, Verbo. Expresar arrepentimiento por algo que no estaba listo para ser manejado. Taì, Adv. Concerniente a; con indiferencia. Taitai, Adv. Entumecido. Tajà, Verbo. Vender mercancía o bienes. Tàje, Tàjesílè, Verbo. Derramar sangre. Tají, Verbo. Despertarse repentinamente del sueño. Tajúkan, Verbo. Mirar repentinamente. Tàka, Verbo. Chasquear los dedos. Tákàdá, Sust. Papel, especialmente papel para escribir. Takánkán, Verbo. Ser activo, ser inteligente. Tàkantakan, Adj. Enorme, importante. Täkétäké, Adv. Inmediatamente, instantáneamente, de una vez. Takéte, Verbo. Estar apartado de, esquivar a. Takëkë, Verbo. Ser inteligente, ser activo. Takijí, Verbo. Empezar repentinamente, estar asustado. Tàkiti, Verbo. Dar una vuelta rápida, caerse de cabeza. Takò, Verbo. Oponerse, contradecir. Takókó, Verbo. Estar enredado.

Takökö, Verbo. Hacer un bullicio de. Takotabo, Sust. Masculino y femenino. Takú, Verbo. Refutar, ser terco. Takùn, Verbo. Medir con un cinto, estirar una cuerda o mecate desde un punto a otro. Tálà, Sust. Muselina blanca. Taláiyà, Verbo. Golpear a otro en el pecho, resistir, empujar (Fig. Ser dificultoso, tambalearse) -"Oro na ta mi laiyà" - el mundome sombra. Tálakà, Sust. Persona pobre. Talámo, Salámo, Sust. Pequeña hormiga roja que pica. Talára, Verbo. Animar, alegrar, estar fervoroso de. Talé, Verbo. Estar infectado con. Taléti, Verbo. Ser escuchado repetidamente, ofender al oído. Tali, Tani, Pron. Interr. Quién?. Tàló, Sust. Salpicadura (como la de la caída de una piedra, etc., en una piscina de agua). Talóre, Verbo. Hacer un presente a otro, dar un regalo, recompensar. Tàlotàbo, Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir. Talu, Verbo. Embestir a, atacar. Tàn, Verbo. Encender una lámpara, etc., atraer, tentar, seducir, engañar, colocar un cebo, rociar, resplandecer. Tán, Verbo. Terminar, llegar a un fin. Tan, Verbo. Que está relatado. Tàn, Verbo. Estar encallado (como una canoa o barco). Tangala, Sust. Pájaro. Tánganran, Sust. Zinc, hierro galvanizado.

Tani, Igual que "Tali". Tanipa, Verbo. Patear a otro. Tanipépé, Sust. Hormigas negras que se encuentran en los árboles de palma. Tanisánko, Sust. Cienpies. Tanitani, Sust. Insecto de mal olor, cienpies. Taniyá, Sust. Especie de planta que da un fuego resplandeciente. Tànje, Verbo. Engañar, estafar, hacer trampa. Tanjú, Ranjú, Verbo. Clavar la mirada, mirar firmemente. Tànkálè, Verbo. Dispersar, publicar acerca de. Tánmagàyi, Sust. Espada de hoja ancha. Tànmö, Verbo. Pensar, suponer, imaginar. Tànmólè, Verbo. Emitir luz, brillar. Tanná, Verbo. Encender una lámpara, florecer (como una flor, etc.). Tannátanná, Sust. Pequeño cienpies; luciérnaga. Tànsan, Verbo. Emitir luz fija, brillar. Tantan, Adv. Audiblemente, claramente, fácilmente. Tàntàn, Adv. Lleno, en su mayor extensión, violentamente (usado con el verbo "Na" = estirar en todos sus sentidos). Tantasí, Sust. Ñame que se deja en la tierra para que brote. Tanù, Verbo. Disparar, eyectar. Tanu, Verbo. Hacer diversión con otros. Tänútänú, Adv. Misericordiosamente, compasivamente. Tanwíji, Sust. Renacuajo, mosquito, larva. Tàpá, Verbo. Patear, ser rebelde.

Tapä, Verbo. Arrebatar. Tápà, Sust. Nativo del país Nupe. Tàpási, Verbo. Patear contra, resistir. Tape, Verbo. Germinar, brote de una hojuela de maíz o cereal. Tara, Verbo. Ser entusiasta, jubiloso. Tärà, Adv. Derechamente. Tarapàra, Verbo. Ser ansioso. Täri, Verbo. Empujar violentamente o precipitadamente. Tàro, Verbo. Estimar, premiar, tener consideración de algo hecho por otro, actuar bondadosamente. Tarù, Verbo. Llevar una carga pesada en la cabeza. Täsà, Sust. Plato, envase, etc. Tasái, Verbo. Tener un sabor picante. Tàsé, Verbo. Fallar, errar. Tàséhùn, Verbo. Contradecirse uno mismo, errar al llevar un compromiso. Tàsérìn, Verbo. Cojear al caminar. Tasè, Verbo. Patear. Tasí, Verbo. Disparar a, derramar, untar. Tasílara, Verbo. Revolcarse en el lodo, etc. Tasílè, Verbo. Esparcir en la tierra, verter. Tasíwaju, Verbo. Disparar hacia. Tàse, Verbo. Desear maldad hacia. Tasé, Verbo. Jugar al juego de "Isé". Tasüsü, Verbo. Trastabillar.

Tàtàmbúlù, Sust. Turquía, turco. Tatété, Verbo. Jurar, apostar. Tayò, Verbo. Jugar al juego de "Ayò". Tayo, Verbo. Ir por encima de, sobrepasar, exceder. Tayòtayò, Adv. Alegremente, felizmente. Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir, desde hacia. Té, Adv. En el tope (referidos al verbo cuyo significado es "colocar" o "descansar sobre"). Tè, Verbo. Adorar, idolatrar, respetar -"Orisa ti a ke ke, ti ko gbó ike, orisa ti a te te, ti ko gbó títè, oju pópo ni igbé gbèhin" - la deidad o idolatría del que no está complacido cuando trata de contentarse a sí mismo debe finalmente tomar su morada en la carretera. Tëde, Sust. Loro que es muy destructivo con el maíz de la India. Tèfetèfe, Adv. Enteramente, completamente. Tegbògi, Adj. Medicinal. Téju, Tóju, Verbo. Tener cuidado de, observar, vigilar. Tele, Verbo. Reunir en trozos o en pequeñas cantidades. Tèmi, Pron. Poss. Mío. Tènia, Adj. Humano. Tëpé, Verbo. Pelar de la piel, tener costra, estar arrugado. Téré, Téretére, Adv. En pequeñas cantidades. Tërítërí, Adv. Mal oliente, que no está limpio. Tèrotèro, Adv. Completamente. Tètè, Adv. Fácilmente, rápidamente. Tete, Adv. Rápido, veloz. Tete, Sust. Rodilla, patada de un animal -"Ewúre yán mi ni tete"- esa cabra me pateo. Tète-kajó, Verbo. Anticipar.

Tètekó, Adv. Previamente, en primer lugar. Tètetó, Verbo. Provocar. Tètetówò, Verbo. Probar de antemano. Tèwe, Adj. Perteneciente al período de la juventud, juvenil. Tèwetàgba, Adj. Ambos, viejo y jóven. Té, Verbo. Caer en desgracia, ser plano o llano, no tener sabor o ser insípido. Tè, Verbo. Pisada debajo del pie, pisotear con el pie. Tè, Adj. Torcido, curvo. Té, Verbo. Colocar, poner o aplicar (una materia, etc). Tèba, Verbo. Subyugar, estar bajo el mando de. Tèbalè, Verbo. Torcer. Tèbomi, Verbo. Remojar en agua, sumergir. Tébotébo, Adj. Insano, inflado. Tèdó, Verbo. Formar un establecimiento, construir un nuevo pueblo, ser el fundador de una nueva ciudad, etc. Tèduntèdun, Adv. Compasivamente. Téfadà, Verbo. Reunir para un entretenimiento social. Tègantègan, Adv. Contemptuosamente. Tèhin, Adj. El último. Tèhinborun, Sust. Nombre de un árbol. Téju, Adj. Plano, abierto y extenso. Tejúmo, Verbo. Contemplar, clavar la mirada a, prestar atención, atender a. Tejúmowò, Igual a la palabra anterior. Tekétilè, Adv. Raíz y rama conjuntamente, enteramente.

Tekúntekún, Adv. Deplorosamente, lamentablemente. Télarà, Verbo. Exceder, ganar, sobrepasar. Tèlé, Verbo. Seguir a, reemplazar. Telè, Verbo. Pisar la tierra, caminar. Télè, Adv. Antes, de antemano, prioritariamente. Tèlésè, Verbo. Tener el pie ligero; prestar atención, informar de antemano. Télètélè, Adv. Antes que todas las cosas, antes de. Télogo, Adv. Humillar, desgraciar. Tèlóriba, Verbo. Subyugar, conquistar. Tèlóda, Verbo. Castrar (los animales). Tèlówo, Verbo. Estar en las manos de otro, ser recibido. Télorùn, Verbo. Satisfacer. Tèmbelekun, Verbo. Conspiración, rebelión, intriga. Tèmbelu, Verbo. Desacreditar, menospreciar. Teme, Adv. Desdeñosamente, contemptuosamente. Tèmí, Adj. Espiritual. Témi, Verbo. No conseguir lo que se requiere urgentemente; deshonrar. Tèmó, Verbo. Imprimir. Tèmólè, Verbo. Pisada bajo el pie. Tèmóra, Verbo. Soportar, aguantar con paciencia. Téni, Sust. Desparramar una sustancia. Tènibaflu, Verbo. Castrar (usado en la persona masculina solamente) dominar a. Téninu, Verbo. Controlar, propiciar, pacificar.

Téniténi, Atni, Sust. El que desgracia a otro. Tentere, Sust. Pájaro carnívoro. Tenú, Adj. Persona de buen temperamento o genio. Tenumó, Verbo. Afirmar, asentar, asegurar. Tepámo, Verbo. Trabajar con energía, hacer algo con fuerza. Teramó, Verbo. Perseverar, persistir. Tëré, Adj. Delgado, esbelto. Tèré, Verbo. Aplastar con el pie, pisotear. Tèri, Verbo. Suprimir, parar, cancelar. Teríba, Verbo. Parar, inclinar la cabeza. Térigba, Verbo. Inclinarse para recibir (una bendición, una carga, etc.) Terísi, Verbo. Inclinarse hacia. Térùn, Verbo. Ser lo suficientemente bueno. Térùn, Térùntérùn, Adv. Satisfactoriamente. Tèrutèru, Adv. Terriblemente, espantosamente. Tesèbo, Verbo. Meter el pie en, meterse con, entrar en. Tèsi, Verbo. Inclinarse hacia, tener una tendencia o un prejuicio hacia. Tésilè, Verbo. Verter en el suelo. Tèsilè, Verbo. Someterse. Tèsuba, Sust. Collar de cuentas para llevar el conteo en una oración, rosario. Tété, Sust. Juego de apostar. Tètè, Sust. Especie de hierba, espinaca. Tètè-ègún, Tètèrègun, Sust. Especie de caña usada para hacer una mezcla. Tetere, Adv. Descuidadamente, indolentemente.

Tétisilè, Verbo. Inclinar el oído, oír. Tètú, Sust. Ejecutor. Tèwé, Verbo. Imprimir. Téwo, Verbo. Extender la mano, estrechar la mano. Téwogbà, Verbo. Aceptar, aprobar, recibir, tener a la mano. Tèwon, Verbo. Ser ponderoso o imparcial. Tewure, Adv. Ligeramente. Tèyetèye, Adv. Decentemente, dignamente, apreciablemente. Tí, Verbo. Golpear con la mano o con un objeto duro; desteñir. Tí, Adv. Aún -"Emi ko iti lo"- yo no he ido aún. Tí, Pron. Relativo. Quien, cual, cuales. Ti, Prep. Para, de, referente a. Ti, Verbo. Confiar, soportar, empujar, amarrar, cerrar. Ti, Prep. A, quien, por, cerca. Ti, Adv. No, aún no, -"O ti"- aún no es eso. Ti, Verbo. Tener, como signo de tiempo perfecto indica humor. Ti, Prep. De. Ti, Adv. Pesadamente, con gran fuerza. Tiantian, Adj. Hace mucho tiempo; Adv. Abundantemente, profusamente. Tiantian, Sust. Pájaro llamado así por su llanto. Ti-baba, Adj. Paterno. Tidí, Verbo. Ser reluctante. Tifétifé, Adv. Amorosamente, deseosamente.

Tijáde, Verbo. Creer en. Tìjatìja, Adv. Coléricamente, con mucho enojo. Tijótijó, Adv. Con pasos de baile, cabriolar. Tijoló, Sust. Ladrillo. Tijú, Verbo. Sonrojarse, ruborizarse. Tikatika, Adv. Cruelmente, tiranamente. Tikanratikanra, Adv. Malhumorado, enojadizo. Tikárämi, Tikálämi, Pron. Reflex. Sing. Yo mismo. Tikaräre, Tikaläre, Pron. Reflex. Tú mismo. Tikarärè, Tikalärè, Pron. Reflex. El mismo, ella misma. Tikaräwa, Pron. Reflex. Plur. Nosotros mismos. Tikaräwon, Tikaläwon, Pron. Reflex. Plur. Ellos mismos. Tikaränyín, Tikalänyín, Pron. Reflex. Plur. Ustedes mismos. Tìkatègbin, Adv. Desdeñosamente, contemptuosamente. Tiko, Tiko, Adv. Renuentemente, reaciamente. Tikúrò, Verbo. Empujar hacia afuera. Tilátilá, Adv. Laboriosamente. Tilétilé, Adv. Con todos los de la casa. Tilè, Conj. Sin embargo, aunque, si bien. Tiléhìn, Verbo. Socorrer, defender. Tilú, Adj. Público, perteneciente al pueblo, las personas o la nación. Tlutifon, Adv. Con ribetes de trompetas y tambores. Timo, Tímotímo, Adv. Cercanamente, adheridamente. Tìmtìm, Sust. Cojín, almohada.

Tin, Tïnrin, Adj. Flaco, esbelto. Tinábó, Tináràn, Verbo. Prender un fuego, iniciar un fuego. Tintìntín, Adj. Diminuto, menudo. Tinú, Prep. Entre, en medio de. Tinútinú, Adj. Voluntariamente, de corazón. Tinútòde, Adv. Con y sin, adentro y afuera. Tinyín, Pron. Poss. Pers. Plur. Tuyos. Tíotío, Tíyotíyo, Adj. Delgado, esbelto. Tipa, Tipadànyin, Adv. Esforzadamente. Tipátipá, Adv. Violentamente. Tipetiele, Adv. Con gran dificultad. Típetípe, Típe, Adv. Cercanamente, ajustadamente. Tipétipé, Tipé, Adv. Hace mucho tiempo. Tirà, Sust. Encantamiento Mohammedan. Tìranmó, Verbo. Culpar a otro por otra persona. Tiránmolè, Verbo. Pararse firmemente. Tire, 2do. Pron. Pers. Sing. Poss. Tú, tus. Tirè, 3er. Pron. Pers. Sing. Poss. De él, de ella, de eso. Tireletirele, Adv. Humildemente. Tiri, Verbo. Pararse en la bahía, recostarse a un lado. Tirinmólè, Verbo. Estar firmemente enraizado. Tiro, Verbo. Pararse o caminar de puntillas. Tirö, Sust. Antimonio.

Tirotiro, Adv. Aconsejadamente, con advertencia. Tisí, Verbo. Empujar en. Tisíwaju, Verbo. Colocar al frente. Tisöra, Sust. Tijeras. Tisäju, Adj. Primero. Tisàntisan, Tisantísan, Adj. Resistente, que no se rompe con facilidad. Tisetise, Adv. Laboriosamente. Tisóratisóra, Adv. Cuidadosamente, observadoramente. Tisubú, Verbo. Noquear, hacer que se caiga. Títà, Adj. Lo que debe ser vendido. Títa, Adj. Lo que debe ser disparado; arder, quemar. Titàn, Adj. Resplandor, brillantez. Titàn, Adj. Extendidamente, diseminadamente. Titani, Adj. Que esta ardiendo o se esta quemando. Titani, Pron. Poss. Pers. Cuyo. Titànje, Itanje, Etan, Sust. Estafa, fraude. Titànká, Itankà, Sust. Esparcidamente. Titànsän, Sust. Brillantez (de los rayos del sol, etc.). Tìtara, Titaratitara, Adv. Con alegría, jubilosamente. Títàro, Prep. Por el amor de. Titayo, Adj. Excelente, entendido. Titè, Adj. Lo que debe ser servido o adorado. Titè, Adj. Lo que es pisado con o impreso. Tité, Adj. Lo que se rocia.

Titèba, Adj. Inclinado. Títèlé, Sust. Detrás de. Titenumó, Sust. Acto de enfatizar. Titè-obi, Sust. Dolor de parto. Títewogbà, Adj. Aceptable. Titi, Adv. Violentamente. Titi, Adv. Continuamente. Títì, Adj. Que se lleva bajo cerradura o bajo llave. Títì, Adj. Lo que debe ser empujado. Títì, Sust. Calle pública, camino. Títi-aiye, Adv. Eternamente. Titi-lai, Adv. Para siempre, perpetuamente. Titilo, Adv. Continuamente. Tito, Sust. Suficiente. Títò, Sust. Formación en filas. Títögbé, Sust. Dormir, hacer la siesta. Títo, Adj. Derecho, directo, correcto, propicio. Títò, Sust. Acto de orinar. Titowò, Sust. Prueba. Títù, Adj. Navegable. Títù, Adj. Domesticable. Títu, Adj. Blando (como el ñame hervido). Titujuka, Sust. Con alegría.

Títuka, Sust. Disperso. Títukò, Sust. Acto de propulsar una canoa con remos, etc., navegación. Títulè, Sust. Acto de cavar, excavar la tierra. Titun, Adj. Nuevo, fresco, reciente, jóven. Títunse, Adj. Reparable, remendable. Tiwa, 1er. Pron. Poss. Pers. Plur. Nosotros. Tiwáju, Adj. Primero, prioritario. Tiwatiwa, Adv. Con cualidades apreciables. Twoyetìwoye, Adv. Consideradamente. Tiwon, 3er. Pron. Poss. Pers. Plur. Su, suyos. Tiwóntiwón, Sust. Nombre de un pájaro. Tìworatìwora, Adv. Vorazmente. Tiyá, Adj. Maternal. Tiyantiyan, Adj. Abundante. Tiyanutiyanu, Adv. Esplendorosamente. Tiyáratiyára, Adv. Rápidamente, velozmente. Tyè, Adj. Perteneciente a la vida, vivir. Tiyè, Adj. Mental, perteneciente a la memoria. Tíyen, Adv. Lejos, lejos de, a una gran distancia. Tó, Adj. Suficiente, bastante. Tö, Adv. Ruidosamente -"Mo kigbe tö"- yo lloré ruidosamente. Tò, Verbo. Pararse en una línea, colocarse en orden. Tóbi, Adj. Largo, grande. Tòbí, Sust. Delantal usado por las mujeres.

Tòde, Adj. Afuera, abierto, público. Tògotògo, Adv. Gloriosamente. Tögbé, Verbo. Dormir, hacer la siesta. Tògbera, Verbo. Colocar de lado en lado. Tohùn, Verbo. Perteneciente a la voz, vocal. Tojó, Rojó, Verbo. Quejarse, acusar a alguien equivocadamente. Tòjo, Verbo. Reunir o colectar conjuntamente. Tojotojo, Adv. Tímidamente, cobardemente. Tòjotòjo, Adv. Durante las lluvias. Tòjotërùn, Adv. Todas las temporadas. Tojúbò, Verbo. Mirar hacia, entrometerse con. Tòke, Adj. Perteneciente a las cosas superiores, en el tope. Tóki, Adv. En pequeñas cantidades. Tòkúròso, Verbo. Persona que tiene un hablar tonto. Tólè, Verbo. Tocar la tierra. Tòlése, Tòlésësë, Tòleselese, Verbo. Arreglar en orden. Tòlótòló, Sust. Pavo. Tòlu, Tòpo, Tòjo, Verbo. Empacar conjuntamente. Tónitóni, Adv. Usado mayormente con "Mó" muchos, bastantes. Tónitóni, Sust. Claridad, transparencia. Tònitòni, Sust. Partes de un animal beneficiado que se comparten entre un número de personas. Tóri, Verbo. Compartir con otro obligadamente. Tòrí, Adv. Horriblemente, feamente.

Töro, Adj. Pequeño, diminuto. Tòro, Adj. Poblado. Tòro, Sust. Especie de rata o de abrigo. Tòrórosi, Verbo. Untar con aceite. Tòsí, Prep. Cercano. Tòsi, Adj. Pobre, miserable. Toto, Adv. Muy (modificando "Fè" abrir los ojos ampliamente). Tóto, Tótofün, Tótohün, Sust. Expresión de humillación ante los dioses o superiores que denota sumisión y arrepentimiento con la promesa de no corepetir la ofensa. Töto, Adv. Verdaderamente, de verdad. Towö, Adj. Lucrativo, provechoso. Tòwò, Adj. Mercantil. Towótowó, Adv. Con dinero. Tóye, Verbo. Con mérito, con ansias de recompensa. Tòyetòye, Adv. Inteligentemente, con entendimiento. Tó, Verbo. Traer hacia, directamente, derecho, provocar, tocar, sentir, meter en un problema, recordar, ser estricto para estar en lo correcto. Tò, Verbo. Orinar, seguir detrás de, ir hacia. Tòfétòfé, Adv. Gratuitamente, sin pagar, gratis. Tògegé, Verbo. Tambalearse. Tohún, Adj. Aquella, aquello. Tòjá, Verbo. Señalar. Tojà, Adj. Del mercado. Tóju, Verbo. Tener cuidado de, vigilar.

Tóka, Verbo. Señalar, indicar. Tokàntokàn, Adv. Cordialmente. Tòké, Adj. Perteneciente al equipaje. Tòkétòké, Adv. Maletas, equipajes. Tókò, Verbo. Timonear un barco o una canoa. Tokonrin, Adj. Perteneciente al hombre, masculino. Tolà, Adj. Perteneciente al honor, honorable, honroso. Tolátolá, Adv. Honorablemente. Tölétölé, Sust. Insecto usado como medicina para el que tiene la vejiga débil. Tòléhìn, Verbo. Seguir a. Tòlo, Verbo. Ir hacia, dirigirse hacia. Tomode, Adj. Niño, infante, perteneciente al niño. Tòna, Verbo. Seguir en la carretera, llegar al punto. Tónà, Verbo. Tomar el liderazgo, guiar. Topa, Topasè, Verbo. Trazar, seguir la línea. Topétopé, Adv. Agradecidamente. Topinpin, Verbo. Ir al fondo de las cosas, ir a lo detalles, inquirir. Toro, Verbo. Preguntar por, requerir, solicitar. Töró, Adj. Estrecho. Tóró, Sust. Barato, económico. Tòrun, Adj. Celestial, del cielo. Tosé, Verbo. Investigar, averiguar. Tósi, Sust. Ser apto para otro como persona correcta. Tòsitòsi, Adj. Pálido.

Tòtò, Adj. Completo, entero. Tòtúntòsi, Adv. De ambos lados, izquierda y derecha. Tówò, Verbo. Degustar. Tówó, Verbo. Ir en bandos, compañías o tropas. Towótesè, Adv. Con las manos y los pies conjuntamente, generosamente (usado con el verbo "Gba"). Tòwotòwo, Adv. Respetuosamente, reverentemente. Tu, Verbo. Expectorar, botar, arrancar de raíz. Tù, Verbo. Parar de dar dolor, facilitar, timonear un barco o canoa calmar, propiciar. Tú, Verbo. Soltar, desatar, aflojar, cavar, explorar (una caldera, etc.) Túàsíri, Verbo. Revelar un secreto. Tüba, Túnba, Verbo. Bajar, rendirse, hacerse obstinado. Tú, Verbo. Probar de nuevo, hacer un esfuerzo extra al hacer algo. Túbòmu, Sust. Bigote. Túbu, Sust. Prisión, cárcel, custodia. Túdàmu, Verbo. Escupir, verter, botar, vaciar. Túdi, Verbo. Igual que "Túàsirí". Tújade, Verbo. Vaciar, brotar, chorrear. Tujú, Adj. Suave, blando. Tújuka, Verbo. Ser alegre. Túka, Verbo. Separar, dispersar, esparcir. Túkäkiri, Verbo. Esparcir en diferentes direcciones. Tukò, Verbo. Navegar un barco. Tükú, Túrùkú, Sust. Cerdo salvaje.

Tùlára, Verbo. Refrescar, avivar. Túlàsi, Sust. Desafortunado, malo. Túle, Verbo. Buscar algo en la casa. Túlè, Verbo. Cavar en la tierra, arar. Tulè, Verbo. Propiciar a la tierra por sacrificio o colocando aceite sobre ella. Tulóju, Verbo. Hechizar, encantar. Tülu, Sust. Tic, neuralgia. Túlu, Verbo. Estallido de una guerra en una ciudad. Túmò, Verbo. Explicar, dar el sentido de, resolver, descubrir un secreto. Tùn, Verbo. Mezclar, disolver. Túnba, Tübá, Verbo. Igual que "Tüba". Túngbe, Verbo. Tomar otra vez. Tuninu, Verbo. Confortar, consolar. Túsihöhö, Verbo. Desvestir hasta desnudar. Túnka, Verbo. Concluir, acabar, finalizar. Túnkà, Verbo. Repetir, volver a contar. Tunlà, Verbo. Vivir mucho (usado únicamente como expresión de deseo para una larga vida a los descendientes de quien le ha hecho un favor a otro). Túnnu, Verbo. Tomar otra vez. Túnmura, Verbo. Renovar el esfuerzo, estar listo otra vez. Túnpè, Verbo. Volver a llamar. Tunre, Verbo. Volver a cortar. Túnri, Verbo. Volver a ver. Túnrò, Verbo. Pensarlo otra vez, reconsiderar.

Túnsè, Verbo. Volver a cocinar. Túnso, Verbo. Repetir, volver a decir. Tunse, Verbo. Reparar, rectificar, reformar. Tuntun, Titun, Adj. Nuevo, fresco, jóven. Tunú, Adj. De corazón tierno, dócil. Túnuka, Verbo. Estar confortable o alegre. Túnwa, Verbo. Buscar otra vez. Túnwe, Verbo. Reunir otra vez. Túnwí, Verbo. Repetir, volver a decir. Túnwò, Verbo. Volver a ver. Túnyè, Verbo. Vivir otra vez. Túnyèwo, Verbo. Revisar, volver a repasar. Túnyi, Verbo. Regresarse. Túnyo, Verbo. Disparar de nuevo, reaparecer. Túpü, Verbo. Hacer una estampida. Túpùpu, Verbo. Burbujear. Túraká, Verbo. Hacerse uno mismo libre, ser alegre. Tùrarí, Sust. Incienso, cualquier esencia dulce. Túsilè, Verbo. Desamarrar, desatar. Túsode, Verbo. Vaciar (un líquido, etc.) Tuta, Verbo. Vender curiosidades. Tutó, Verbo. Expectorar, escupir. Tútù, Adj. Frío, verde, crudo, húmedo, mojado, calmado, quieto.

Tütü, Adv. Enteramente, conjuntamente. Tutu, Adj. Adv. Malhumorado, enojadizo. Túwoka, Adj. Liberal, con las manos libres. Túyàgba, Adj. Generoso, poblado (aplicado a la barba). Tuyo, Verbo. Expulsar, forzar a salir.

“U” U, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso (usado eufónicamente después de los verbos que contengan la vocal "u"), -"Mo tifuna u"-yo le dí ésto a él o yo le dí ésto a ella. "O lu u" = él golpeo a é o a ella. Un-hú, Adv. No, aún no. Un-hün, Adv. Sí, así.

“W” Wá, Verbo. Buscar para, perseguir. Wá, Há, Verbo. Dividir, cortar en pequeñas porciones. Wè, Verbo. Ser, existir, cavar, halar los remos. Wa, 3er. Pron. Pers. Plur. (Contracción de "Awa"). Wá, Verbo. Venir, ir hacia. Wá, Wána, Interj. Ven ahora, mira allá. Wádi, Verbo. Investigar, examinar. Wàduwàdu, Adv. Apuradamente, impacientemente. Wágawàga, Adj. Torpe, molesto en la forma o en el movimiento. Wàgi, Verbo. Sacar maíz remojado fuera del agua para moler. Wági, Verbo. Buscar leña en el bosque.

Wàgúnlè, Verbo. Halar la canoa hasta la costa, llevar la canoa o pasajeros a la tierra, llegar a una conclusión. Wàhálà, Sust. Problema, aflicción; Verbo. Tener un problema afligirse, angustiarse. Wáhàri, Sust. Esclava tomada como esposa, concubina. Wahò, Verbo. Cavar un hueco, excavar. Wáhùn, Verbo. Trinar la voz. Wai, Adv. De una vez. Wájì, Sust. Tinte azul. Wákàtí, Sust. Tiempo, hora. Wàki, Verbo. Encoger. Wákiri, Verbo. Buscar, investigar. Wàlä, Sust. Mesa o tabla usada por los Mohammedans para escribir. Wàláini, Verbo. Estar en la necesidad, sufrir una necesidad. Wàláiniàbá, Wàláinirètí, Verbo. Estar desaparecido. Wálaipè, Verbo. No estar invitado. Wàláidise, Verbo. Estar desempleado. Wàläyè, Wà, Verbo. Ser, estar vivo, existir. Wálè, Verbo. Estar sobrio (como efecto de la bebida), afirmar con los ojos. Walè, Verbo. Cavar en el suelo. Wàmaiyà, Verbo. Abrazarse uno mismo, apretar. Wánranwánran, Adv. Inquietamente. Wapa, Verbo. Encallar una canoa. Wäpá, Wárapa, Sust. Epilepsia. Wàra, Sust. Leche.

Wára, Verbo. Estar en un apuro, tener una necesidad. Wàrakasi, Sust. Leche agria hervida. Wrawàra, Wàrawèré, Adv. Rápidamente, apuradamente, inmediatamente. Wári, Wárifun, Verbo. Hacer homenaje a un rey o a un superior. Warikò, Verbo. Consultar conjuntamente. Wáriri, Verbo. Temblar. Waríwarùn, Sust. Nombre dado a los dioses de la viruela. Wäsí, Sust. Sermón. Wäsù, Verbo. Dar un sermón. Wató, Verbo. Babear, correr por la boca. Wàwofín, Verbo. Escudriñar, mirar cercanamente a. Wawó, Verbo. Cesar, parar. Wé, Verbo. Torcer, rizar, doblar en forma redonda, envolver, pensar, planear, ganar un hijo. Wélaso, Verbo. Envolver con ropas. Welewele, Adv. Rápidamente, animadamente. Wépò, Verbo. Torcer. Wère, Sust. Tonto, persona necia; Adj. Tonto, estúpido. Wére, Adv. Con rapidez, rápidamente. Wèrepe, Wëpè, Sust. Ortiga. Wérewére, Adv. Rápido, inmediato. Wérewére, Sust. Tontamente, estúpidamente. Wétè, Okò-wétè, Sust. Canoa de gran tamaño. Wéwe, Verbo. Planear.

Wé, Adj. Fino. Wé, Verbo. Cuidar, acariciar. Wé, Verbo. Moler los granos. Wè, Verbo. Lavar, limpiar. Wékú, Adv. Exactamente, apropiadamente. Wéléwélé, Adv. Con rizos. Wèmó, Verbo. Limpiar, purificar, justificar. Wémólè, Verbo. Estrellar. Wènù, Wènùmó, Verbo. Lavar, limpiar. Wëre, Wërewe, Wéwé, Adj. Pequeño, enano, diminuto. Wesè, Verbo. Lavarse los pies. Wewó, Wiyó, Verbo. Lavarse las manos. Wí, Verbo. Hablar decir, contar. Wi, Verbo. Chamuscarse los cabellos, etc. Wíàwígbà, Verbo. Pasar de boca en boca, hablar en coro. Wífun, Verbo. Decir. Wíjo, Verbo. Quejarse. Wíkiri, Verbo. Publicar en el extranjero. Wiliki, Adj. Robusto, fuerte. Wín, Verbo. Prestar. Wínniwínni, Adv. Finamente, rociado. Wínrìn, Verbo. Estar cerca, estar a una corta distancia de otro lugar. Wínwin, Adj. Prestado.

Wíregbè, Verbo. Hablar incesantemente. Wíríwíri, Adv. De prisa, apresuradamente, apuradamente. Wítélè, Verbo. Decir de antemano, pronosticar. Witiwiti, Adv. Apuradamente, ansiosamente. Wiwa, Sust. Acto de venir. Wìwà, Sust. El hecho de ser. Wíwadi, Sust. Escrutinio, examen. Wíwara, Sust. Apresurado, apurado. Wíwè, Sust. Lavado. Wíwi, Sust. Hablado. Wíwò, Sust. Visión, vista. Wíwo-òkëre, Sust. Mirada distante, perspectiva. Wíwòye, Sust. Observación, alteración; Adj. Observador. Wíwo, Adj. Torcido. Wíwo, Adj. Dragado. Wíwóra, Adj. Preparado para frotarse; impresionante, pesado. Wíwon, Sust. Costoso, caro. Wíwon, Adj. Raro, escaso. Wíwu, Sust. Hinchazón, fermento. Wíwù, Ewù, Sust. Placer. Wíwulori, Adj. Emocional, patético, que afecta. Wíwun, Híhun, Sust. Modo de tejer. Wíwunnilóri, Sust. Patético, emoción profunda. Wíwusoke, Sust. Hinchazón, distensión; Adj. Agrandado, abultado extendido.

Wó, Verbo. Caerse, derribar un árbol, caerse muerto como un animal grande. Wö, Interj. Mira!, he aquí!. Wò, Verbo. Mirar, contemplar, pagar una visita, observar, tener cuidado de, atender a una persona enferma. Wóbalè, Wólulè, Wópalè, Verbo. Romper o empujar hacia abajo. Wòdú, Adj. Volverse negro. Wòfín, Verbo. Mirar cercanamente en. Wòfirí, Verbo. Echar un vistazo, ver con la mitad del otro. Wògànun-gànun, Verbo. Mirar salvajemente. Wòhín-wòhún, Verbo. Mirar aquí y allá, mirar en este lugar, en el otro lugar. Wòjiná, Verbo. Curar una herida o una lesión. Wòjinà, Verbo. Mirar lejos. Wòkäkiri, Verbo. Mirar alrededor. Wòkè, Verbo. Mirar, contemplar. Wòkòrò, Verbo. Mirar sombriamente. Wólè, Verbo. Inclinar la cara hacia la tierra, hacer una reverencia. Wolè, Verbo. Término de bienvenida. Wòlï, Sust. Profeta. Wómwóm, Adv. En pedazos. Wònpári, Sust. Tan fuerte como una persona salvaje. Wora, Verbo. Curarse uno mismo de cualquier enfermedad. Wòran, Verbo. Tener visiones, mirar, echar un vistazo. Wóro, Ehóro, Hóro, Sust. Grano o semilla. Wòsàn, Verbo. Curar, sanar.

Wòsiwósi, Sust. Pequeñas mercancías o artículos, cachivaches. Wòsü, Wòsun, Verbo. Mirar confusamente, estar anonadado. Wòsùn, Verbo. Mirar con extrañeza, mirar fijamente. Wòye, Verbo. Observar, echar un vistazo. Wó, Verbo. Dragar, halar, arrastrarse. Wó, Adj. Torcido, curvo. Wó, Verbo. Frotar (como cuando se aplica un unguento, etc., en cuerpo). Wo, Verbo. Lloviznar, granizar -"O nwo yinyín"- esta lloviznando. Wò, Verbo. Ocultarse (como el sol). Wò, Verbo. Colocar sobre. Wòbìa, Sust. Codicia, avaricia. Wojà, Kòjà, Verbo. Estar relacionado con una pelea o una lucha. Wojì, Verbo. Desteñirse, perder color. Wójo, Wójopò, Verbo. Reunir, coleccionar o juntar conjuntamente. Wójùnu, Verbo. Tirar o botar hacia afuera. Wótäkiri, Verbo. Obstaculizar. Wokò, Verbo. Embarcarse, entrar en una canoa. Wóko, Wòko, Wókuwòku, Adj. Adv. Zigzag. Wökùn, Verbo. Ocultarse (como la luna). Wòláso, Verbo. Vestir, arropar. Wolé, Verbo. Entrar en una casa. Wolé, Verbo. Entrar en una cavidad o en un hueco, penetrar en. Wolè, Verbo. Revolcarse en la tierra (como un cerdo).

Wlórùn, Verbo. Aprisionar (como una carga pesada). Womi, Verbo. Ir en el agua, perder la fama, fallar. Womiwomi, Sust. Buzo. Wón, Verbo. Ser poco común, escaso o raro; separar. Wón, Verbo. Tomar los pedazos, agarrar algo desde una distancia, mecer un niño en el pecho, rociar. Won, Pron. Pers. 3ra. Pers. Plur. Ellos. Wòn, Verbo. Medir, pesar, recoger, apuntar. Wònlógbögba, Verbo. Medir con igualdad, balancear el uno con el otro. Wonni, Pron. Demos. Plur. Eso. Wónsìn, Verbo. Amansar los animales, etc., para recompensa. Wòntiti, Wòntiwònti, Adv. Generosamente. Wonú, Verbo. Entrar en, ir a. Wònwò, Verbo. Probar, averiguar por medida. Wónwón, Sust. Berruga. Wònyí, Pron. Demos. Plur. Estos. Wópò, Adj. Común, barato, económico. Wora, Verbo. Ser habitual o común. Wora, Adv. Profundamente. Woró, Worówó, Adv. Calmadamente, silenciosamente, indiferentemente. Wósènle, Verbo. Arrastrar el pie, cojear. Wòsí, Verbo. Alojarse, quedarse. Wósi, Verbo. Moverse lejos. Woso, Verbo. Ponerse las ropas, vestirse.

Wosowoso, Sust. Pájaro. Wóti, Sust. Halar a un lado, colocar. Wòti, Verbo. Hospedarse con otra persona, ser el huésped de otro. Wótó, Verbo. Babear. Wòwo, Adj. Copioso. Wù, Wuni, Verbo. Complacer. Wú, Verbo. Inflarse, verse triste, incrementar, mezclar un sedimento estar malhumorado. Wúgbo, Verbo. Estar triste, estar apenado. Wùkó, Verbo. Toser. Wùlé, Verbo. Apenarse, entristecerse. Wuléwu, Verbo. Arriesgarse. Wulè, Adv. Solamente, con un propósito. Wúlò, Adj. Util. Wun, Hun, Verbo. Tejer, coser. Wúndía, Sust. Virgen, sirviente. Wúnilóri, Adj. Animado. Wunjo, Verbo. Tener arrugas. Wúrà, Sust. Oro. Wúre, Verbo. Desear las bendiciones de los dioses. Wuruku, Adj. Torcido. Wúruwúru, Wüwü, Adj. Adv. Desaseado, áspero, en una masa confundida. Wúsìn, Adj. Servicial. Wúwo, Adj. Pesado. Wúyè, Verbo. Ejecutar una ceremonia inicial en la cual se asume un título.

Wúyewúye, Adv. Indistintamente, suavemente, secretamente.

“Y” Yá, Adj. Listo, corto, no distante, rápido, veloz. Yà, Verbo. Separar, apartar. Ya, Verbo. Rajar, desgarrar, rasgar. Yabáta-esè, Verbo. Partirse la pata. Yadi, Verbo. Estar callado. Yádi, Verbo. Estar silencioso. Ya-ère, Verbo. Hacer una imagen, tallar una imagen. Ya-ehànna, Verbo. Volverse salvaje o ingobernable. Yágan, Adj. Estéril. Yago, Verbo. Eludir, evitar. Yàgbé, Verbo. Evacuar las tripas. Yaju, Adj. Impertinente. Yájù, Adj. Apurado, apresurado. Yakata, Dákàta, Verbo. Cruzar un tronco. Yako, Verbo. Ser masculino, ser singular. Yàkúrò, Verbo. Separar de, partir. Yálà, Conj. Si, ya sea que. Yàlà, Adv. Lujosamente. Yálayála, Adv. En fragmentos. Yalëkánna, Halëkánna, Verbo. Rasgar o rajar con las pezuñas o las uñas de los dedos.

Yalélu, Verbo. Atontar, sorprender. Yálofà, Verbo. Tomar como prenda. Yàlótò, Yàsoto, Verbo. Mantener aparte, colocar a un lado, hacer una diferencia entre. Yámà, Sust. Oeste. Yán, Yánhánhan, Verbo. Relinchar; morder (como una culebra). Yán, Adv. Brillantemente. Yan, Verbo. Recoger, escoger. Yan, Verbo. Marchar, moverse con pasos medidos. Yáná, Verbo. Calentarse uno mismo con fuego. Yànà, Verbo. Desamparar, devaluar. Yanbo, Verbo. Recoger y escoger; Adj. Escrupuloso, difícil de complacer. Yándi, Adj. Sensual. Yandi, Verbo. Tener malicia. Yangan, Verbo. Jactancioso, vanidoso. Yangan, Sust. Maíz hindú. Yangara, Adj. Flaco, esbelto. Yangí, Sust. Pequeñas piedras marrones usadas como lastre. Yángiyángi, Adj. Aspero, rugoso. Yánbànhàn, Verbo. Estar inquieto o intranquilo, tener deseos carnales. Yanja, Verbo. Secar el pescado sobre el fuego. Yanjayanja, Sust. Pájaro que se alimenta de los peces, cigueña. Yànje, Verbo. Hacer trampa, tomar ventaja basándose en la debilidad de otro. Yanjú, Adj. Bonito, espléndido, arreglo (como en el caso de una disputa, etc). Yankan, Adj. Color de la sangre.

Yánkanyànkan, Adv. Confusamente. Yánkò, Sust. Aceite obtenido de la nuez de palma, aceite de nuez. Yànläyò, Verbo. Escoger como favorito, colocar bien algo. Yánloju, Verbo. Atraer, ser atractivo. Yànmuyánmu, Sust. Zancudo. Yánnibo, Sust. Fábula de la liebre y la tortuga. Yànnípòsí, Verbo. Despreciar, menospreciar. Yánnu, Verbo. Ser muy sensitivo a los dolores originados por el hambre. Yánràn, Verbo. Hacer mucho de un juego. Yanranyanran, Adv. Relucientemente, brillantemente. Yánribo, Sust. Especie de escarabajo. Yänrin, Sust. Enfermedad de los gallos que afecta a su pico. Yanrin, Sust. Arena. Yanrìndílè, Yanrìnyíyanrìn, Sust. Arena movediza. Yánrin, Sust. Nombre de una hierba comestible. Yanturu, Adv. Abundantemente, generosamente. Yánu, Verbo. Hablar muy rápido, decir las cosas muy prematuramente. Yányán, Adv. Enteramente, completamente. Yänyän, Sust. Confusión, dificultad. Yányàn, Sust. Tiburón. Yàpà, Adj. Despilfarrador, gastador. Yapa, Adj. Perverso; Verbo. Estar perdido. Yàrà, Sust. Fosa que rodea a una fortificación.

Yára, Adj. Rápido, activo; Verbo. Apurar. Yàrá, Sust. Cuarto. Yarí, Verbo. Combar el cabello. Yaró, Verbo. Vengarse, desquitarse. Yaro, Adj. Cojo. Yàsápakan, Verbo. Girar hacia afuera. Yásè, Adj. De pie ligero. Yàsílè, Verbo. Evitar, eludir, mantener lejos de, aventajar en una carrera. Yàsótò, Verbo. Separar, mantener aparte de, ser sagrado. Yàsùn, Verbo. Llamar a un lugar para descansar en la noche. Yàso, Adj. Antisocial. Yàto, Adj. Diferente, distinto. Yáwo, Verbo. Pedir dinero. Yáwòrán, Verbo. Hacer un dibujo de, fotografiar. Yáwo, Verbo. Ser rápido, ser veloz. Yàyá, Sust. Collar de cuentas. Yäyä, Adv. Veherentemente. Yaya, Adv. Abundantemente. Yayò, Verbo. Regocijarse, estar contento. Yé, Verbo. Entender, saber el significado de. Yé, Verbo. Poner huevos, empollar, parar, cesar. Yë, Yëpà, Interj. Esmerado, sorprendido o simpatizante. Yè, Verbo. Estar vivo, ser sonoro, ser intachable. Yèbó, Verbo. Escapar de cualquier peligro sin ningún daño.

Yeje, Verbo. Tolerar una prueba, pasar con seguridad una prueba o un ensayo. Yèkan, Sust. Relación, relativo. Yékeyéke, Adv. Completamente, claramente. Yélayetan, Verbo. Entender o comprender completamente. Yemaja, Sust. Diosa de los arroyos. Yèyé, Iyá, Sust. Madre. Ye, Adj. Correcto, justo, propicio. Yë, Adv. Ligeramente, en grado pequeño. Yé, Verbo. Hacer mucho de, honrar, adorar. Yè, Verbo. Cambiar, errar, mover fuera de un lugar, sacar, posponer. Yèba, Sust. Dama, señorita. Yegimólesè, Verbo. Ahorcar a una persona. Yejú, Verbo. Retirarse, apartar la mirada. Yèkúrò, Verbo. Obviar, remover, declinar, escapar. Yému, Verbo. Estar intoxicado con vino de palma. Yénà, Verbo. Limpiar el camino. Yeni, Adj. Propicio, adecuado. Yèpa, Verbo. Apagar el fuego. Yepere, Adj. Insignificante, común. Yera, Verbo. Aventajar, mantenerse lejos de. Yerí, Verbo. Rehusarse a tener una responsabilidad. Yèriyèri, Adv. Relucientemente, brillantemente. Yériyéri, Adj. Cenizas para teñir.

Yèséhin, Verbo. Guardar atrás, retardar, posponer. Yési, Verbo. Honorar, respetar, tener estima. Yèsílé, Verbo. Estar en desacuerdo, aventajar, mantenerse lejos de. Yètun, Verbo. Cortar las ramas, podar. Yetuyetu, Adj. Peludo, velloso. Yèwo, Verbo. Mirar hacia, examinar. Yèwu, Sust. Parte oscura de un cuarto o cámara, lugar privado de una casa. Yèyé, Sust. Frivolidad. Yi, Eyí, Pron. Demos. 3ra. Pers. Sing. Esto Yi, Adj. Firmeza, tenacidad. Yí, Verbo. Girar, revolver, mover, rodar. Yidànù, Verbo. Volcar, derramar algo por volcar el envase. Yídé, Verbo. Regresar, llegar otra vez. Yída, Verbo. Desfilar en las calles como una compañía de bailarines. Yìgì, Sust. Matrimonio de acuerdo al rito de Moslem. Yigbi, Verbo. Ser duro de corazón, estar callado. Yihùnpadà, Verbo. Cambiar la voz, recordar la palabra. Yíka, Yikäkiri, Verbo. Rodear, cercar. Yíka, Yíkayíka, Yíkäkiri, Adv. Por el lado opuesto. Yíkayíka, Adv. En todas partes. Yílokànpada, Verbo. Persuadir. Yimiyimi, Sust. Escarabajo que remueve el estiércol enrrolladolo. Yín, Verbo. Empollar. Yìn, Verbo. Estimar, apreciar, disparar (una pistola).

Yìnbon, Verbo. Disparar un revólver. Yìnbonje, Verbo. Cometer suicidio disparándose uno mismo con una pistola. Yínje, Verbo. Comer de poco en poco. Yìnlógo, Verbo. Estimar, glorificar. Yínmu, Yínmusì, Verbo. Hacer un gesto de. Yìnníbon, Verbo. Disparar con una pistola. Yinyín, Sust. Piedra de granizo. Yio, Verbo. Aux. Querer, deber. Yípadà, Verbo. Dar vueltas, revolcarse. Yípo, Verbo. Ir de arriba hacia abajo, pervertir. Yipòpadá, Verbo. Cambiar de lugar. Yirá, Verbo. Revolcarse. Yíra, Verbo. Frotar la piel con un polvo. Yiyá, Adj. Rápido. Yíyan, Adj. Encaramado. Yíyàn, Sust. Relinchar. Yiyàn, Sust. Escogencia, selección; Adj. Escogido, seleccionado, preferido. Yiyangàn, Sust. Bramar, quejarse. Yiyára, Sust. Rapidez. Yiyàsótò, Sust. Estar aparte, ser devoto a algo para un uso particular. Yiyàtó, Sust. Diferencia, distinción. Yiyè, Adj. Vivo, sonoro. Yíye, Adj. Apropiado.

Yiyege, Yiyeje, Sust. Ser virtuoso. Yíyè, Sust. Falla. Yíyege, Sust. Falla. Yiyèsílè, Sust. Estimar, apreciar. Yiyi, Sust. Tenacidad, dureza; Adj. Tenaz. Yíyí, Sust. Giro. Yiyiká, Adj. Alrededor. Yiyin, Adj. Honorable, apreciable. Yíyìn, Sust. Disparo. Yíyó, Adj. Disolver, mezclar; resbaladizo, baboso. Yiyosùtisí, Sust. Hacer pucheros de, mofarse. Yó, Verbo. Estar lleno, estar satisfecho con la comida o los bienes. Yobá, Sust. Embuste, mentira. Yoro, Verbo. Mezclar, reducir a un bulto, disolver Yó, Verbo. Mezclar, disolver. Yò, Verbo. Estar complacido o reconciliado con algo. Yo, Verbo. Sacar del peligro a un lugar más seguro; escapar, liberarse de, aparecer (como la luna o el sol). Yo, Verbo. Disminuir, excluir de. Yò, Verbo. Regocijarse, estar contento; ser resbaloso. Yòbun, Verbo. Estar usualmente sucio, hediondo o desarreglado. Yóda, Verbo. Permitir, conceder. Yode, Verbo. Estar cubierto con cardenillos. Yofòti, Yofóti, Verbo. Salir como un corcho de una botella, salir violentamente.

Yòfun, Verbo. Congratular, desear alegría. Yohùn, Verbo. Interrumpir con una palabra. Yojáde, Verbo. Sacar, eliminar. Yojú, Verbo. Hacer una aparición. Yojúsi, Verbo. Mirar hacia. Yokúrò, Verbo. Sacar fuera de, deducir, mandar a. Yolénu, Verbo. Molestar, angustiar, meter en un problema. Yolóhùn, Verbo. Buscar una conversación enredada, provocar. Yònmòtí, Yànmòtí, Sust. Planta de cuya semilla se obtiene el aceite. Yonu, Verbo. Lavarse la boca con agua, etc., hacer gárgaras. Yonu, Verbo. Dar un problema. Yoré, Yòrukere, Verbo. Brote de las aristas en la oreja del maíz hindú. Yorí, Verbo. Llegar a un final, completar, ser prominente o importante, elevarse, mostrar la cabeza. Yóri, Yóriyóri, Sust. Pájaro de plumaje azul oscuro. Yórin, Porin, Verbo. Fundir hierro. Yoró, Yaró, Verbo. Vengarse de otro por los dañosa o las ofensas hechas a uno. Yòro, Iyòro, Sust. Parásito encontrado en el cuerpo del gallo, tártaro del diente. Yòro, Ya-òro, Verbo. Llegar a tener malos modales, ser ingobernable, no tener reglas. Yosùtisí, Verbo. Expresar menosprecio para, despreciar. Yótëré, Verbo. Resbalarse repentinamente. Yòtoyòto, Adj. Corpulento, gordo. Yówi, Verbo. Susurrar. Yowó, Verbo. Bajar un precio solicitado a un vendedor de un artículo regateándolo.

Yowóyosè, Verbo. Poner las manos de otro en un asunto, no tener nada que hacer en un asunto. Yòwúyòwú, Sust. Especie de pájaro. Yoyé, Adj. Extraordinariamente. Yoyo, Sust. Pececillo del río. Yoyo, Adv. Abundantemente. Yoyo, Adv. Escasamente. Yún, Adj. Preñado. Yún, Hún, Verbo. Rascar, sentir picazón. Yùn, Verbo. Cortar, serruchar. Yùngba, Adv. Dulcemente. Yùnjá, Verbo. Cortar a través. Yünyún, Yunriyun, Akëri, Sust. Planta usada para lavar a los caballos, el macho de ésta "Akoyünyun" es una comida muy apreciada por los cochinos de Guinea ("Emó-ilé").

UNA LISTA CORTA DE PAJAROS

Yoruba

Español

Ornitológico

Eiye Oba.

Pega reborda de arbusto

Laniarus b. barbarus

Waso-waso.

Bulbo nigeriano de pecho blanco nigeriae

Pycnonotus barbatus

Lékeléke.

Penacho de ganado

Bubulcus i. ibis.

Awodì.

Papagayo de cola triangular.

Milvus migrans

Egúnugún ó Igúnugún.

Buitre común.

Nechrosyrtes m. monachus.

Adabà.

Paloma marrón

Iurtur Afer.

Tio-tio.

Pega reborda cantora marrón.

Lannius Mackinnoni.

Olúlú ó Elúlú.

Alondra espuelada de Senegal. Cuco

Centropus s. senegalensis.

Kólekóle.

Comedor de plantaciones

Crinifer p. piscator.

Asoso.

Zorzal del crepúsculo

Turdus libonyanus saturatus.

Alätagbà.

Sacre africano (pequeñoFalco cuvieri halcón de lomo gris).

Ogesinlésin.

Estornio de cola estrecha Lustrosa.

Pocoptera l. lugubris.

Olongo.

Pinzón de pico rojo. senegala.

Lagonosticta s.

Apärò.

Gallo de arbusto

Francolinus b. bicalcaratus.

UNA LISTA CORTA DE PLANTAS Y ARBOLES.

Yoruba

Español

Botánico.

Abafe.

Baukinia

reticulata.

Abidun.

Kola

Cola Afzelii.

Abo.

Guanábano.

Anona senegalensis.

Abo-idofun.

Parinarium

Curatellaefolium.

Abo-lakoshe.

Nuez moscada.

Monodora grandiflora.

Afara.

Madera de Tajamanil.

Terminalia superba.

Afe.

Anona de pantanos.

Anona palustris.

Afon.

Arbol del pan y sus frutos.

Treculia africana.

Agà.

Arbol de corcho; Sombrilla.

Musanga Smithii.

Aga-igi.

Especie de laurel africano.

Piptadenia africana.

Agba.

Arbusto Tagolana. Flores amarillas muy Pequeñas las cuales Brotan en Mayo, que Tienen un jugo lechoso Sin valor.

trepador con

Agbon-olódu.

Palma africana O palma "Palmyra".

abanico Borassus Flabellifer.

Ahun.

Madera congensis.

blanca. Alstonia

Aja-igi.

Especie africano.

de laurel Cylicodiscus gabunense.

Ajagbon.

Tamarindo

o

dátil

myristicacar

Clitandra

hindú.

Tamarindus

indica.

Ajékòfolé.

Croton

zambesjacus.

Akenshe.

Hibiscus physaloides.

Ako.

Madera Brachystegia hacha.

del

Ako-dodo.

Voacanga

africana.

Ako-ejirin.

Pepino charantia.

africano.

Momordica

Ako-idofun.

Parinarium polyandrion.

Ako-ire.

Arbol Funtumia

falso de africana.

caucho.

Akomu.

Arbol Pychanthus salvaje.

de nuez Kombo.

moscada

Akpe.

Enredadera Barteri. rojas sus bonita flor cuyo pera.

con

venas Curpodinus

sobre hojas

la y

de fruto

color azul clara; tiene forma de

Apa.

Caoba

africana.

Afzelia africana.

Apepe.

Palo Paterocarpus de

de

del

Arbol Eriodendron (especie

bombaceo;

Maple scleroylon,

africano.

Araba.

Arére.

palo

del

spicaeformis.

rosa

base de

de una

oeste

Africa. crinaceous.

de

"Kapok"

ceiba). orientale. Triplochiton

ortiplochiton Johnsonii. Arere.

Triplochiton Nigericum.

Aridan-toro.

Laburno

hindú. Cassia fistula.

Asa-gidi.

Planta micrantha. alimento seda

que

Asunwon.

Arbusto alata.

de

culebrilla.

Atta.

Zanthoxylum senegalese.

Awe.

Manzana Prieuriana.

del

mono. Trichilia

Awín.

Tamarindo guineneense. negro.

peludo de

color Dialium

Awùn.

Tulipero.

Alstonia

congensis.

Awùsá.

Monodora

brevipes.

Ayan.

Afromorsia laxiflora.

Ayin.

Arbol Anogeissus usan leiocarpus. dientes; como

cuyas

raíces se

como

palillos de

y sus colorante.

cenizas

Caucho Albizzia

insoluble Brownei.

elástico.

Madera sp. barcos.

usada

hacer Albizzia

Ayinre-bona-

sirve

de

Bridelia

al gusano de africano. Cassia

bona. Ayinrelangara.

para

Ayinretta.

Arbol fastiata.

de

Beni.

Sauce.

Sesamum

indicum.

Bòtúje.

Nuez curcas.

medicinal.

Jatropha

Bùjé.

Arbusto maculata. grandes de obtiene se cara

con

Ebo.

Casearia

sp.

Ede.

Goma campylacantha.

árabe. Acacia

Ege.

Goma

árabe. Acacia catechu.

Egbà.

Mangle.

Rhizophora

racemosa.

Egbesì.

Higuera albaricoque quinina

africana, africano, africana.

Sarcocephalus escculentus.

Egun.

Arbol Eriondendron (especie

bombaceo;

"kapok".

Eke

Oyinbo. Melia canela,

Lila persa, árbol de Azedarach. árbol del paraíso.

Ekiye.

Hojas Gynandropsis para pentaphylla. oído.

rostizadas

usadas

curar

dolor de

Roble alata, lophira

africano.

Ekki.

corona plana. Albizzia

flores Randia

trompeteadas cuya fruta un tinte usa para de azul.

de

procera.

se que teñir

la

ceiba). orientale.

el

Lophira

Elú.

Indigo Lonchocarpus Cyanescens.

del

oeste africano.

Emi-emi.

Arbol Butryospermun Parkii.

de

concha aceitosa.

Emi-gidi.

Arbol Butryospermun Parkii.

de

concha aceitosa.

Emi-gbegbi.

Goma Pseudocedrela Kotschyi.

de

color oscuro.

Epepe.

Madera sp.

de

azufre. Terminalia

Epin.

Cenizas asperifolia. usada

algunas veces Ficus como

tinte

Madera Ricinodendron la Heudelotti.

del

árbol de

nuez

aceitosa.

Eru.

Arbol Xylopia

de papel africano. aethiopica.

Erugu.

Ingrediente Chamae.

del

Erun.

Sasafrás. guinnense.

Erythrophleum.

Esho.

Madera Barteri, flotador cordifolia.

usada

como Firmiana

de

las

Especie africana. africano.

de

laurel Piptadenia

Erimado.

Ewon.

"Elú".

"Agbo".

la

Uvaris

redes. Sterculia

Ewon-agogo.

Salvia camara.

silvestre.

Lantana

Gbingbin.

Semillas esculentus.

comestibles.

Pterocarpus

Ibo-agba.

Alafia

Barteris.

Ibo-akitipa.

Goma florida.

sin

Ibo-elekiti.

Carpodinus

hirsula.

Ibo-gidi.

Parra Landolphia al Thomsonii. comestibles;

de

sin

goma.

Parra Landolphia flores owariensis una todo la una

de

goma con

Idi.

Raíces palillos togoensis.

para de

hacer Terminalia dientes.

Idi-igbo.

Madera sp.

del

azufre. Terminalia

Igedú.

Ebano. atropurpurea.

Diospyros

Igun.

Hojas Tephrosia tiradas adormecer

machacadas Vogelii. al río a los

Igbá.

Huevo Melongena.

del

jardín. Solanum

Igbá.

Arbol

del

grano de

Ibo-tubon.

valor. Landolphia

flores amarillas

centro y

frutas

pequeñas

marrones.

Se

obtiene

goma

al

hervir

roja

planta, se obtiene también goma blanca.

y para peces.

Parkia

filicoidea. algarrobo. Ilá.

Quimbombo.

Hibiacus

Ipoho.

Lophira

alata.

Ira-odan.

Planta micrantha. alimento seda

que

Iré.

Arbol Funtumia

de goma de elastica.

Iré-ibéji.

Arbol Holarrhena Wulfsbergii.

hembra de

goma.

Ireno.

Arbol Holarrhena Wulfsbergii.

hembra de

goma.

Ireno-kekere.

Plelocerus

Barteri.

Irókò.

Teca Chlorophora

o caoba africana. excelsa.

Irokoro.

Pteiocarpa flarescens.

Irosun.

Madera Baphia

roja de nidita.

Angola.

Irúgbá.

Arbol Parkia algarrobo.

de la filicoidea.

semilla de

Isha-gidi.

Fruta Strophanthus

cremosa (veneno). gratus.

Isha-gire.

Veneno Strophanthus hechas hisoidus.

para

las

flechas

de

sus

semillas.

Usado

para

envenenar

Isha-kekere.

sirve

esculentus.

de

Bridelia

al gusano de africano. seda.

las

Strophanthus flechas.

sarmentosus.

Isha-wewe.

Strophanthus Preuseii.

Ishin.

Manzano.

Blighia sapida.

Isinren.

Eugenia

Owariensis.

Iya.

Bálsamo Ilorin.

africano o oliseri.

Iyeye.

Ciruelo. lutea.

Fruta

comestible.

Kajú.

Maní, Anacardium se occidentale.

cuyas

hojas asadas

Kakansbenia.

Corteza se usa

de la raíz que Paullinia pinnata. como veneno narcótico.

Kanran.

Ebano. mespiliformus.

Diospyros

Laìi.

Alheña Lawsonia pelo).

(tinte alba.

Obada.

Arbol Ficus grado debido proporción de

de goma "Balata", Vogelii. inferior de goma a su gran

Obi-àbatà.

Kola.

Cola

acuminata.

Obidu ó

Kola. Abidun.

Cola

Afzelii.

Obi-edun.

Kola

del

mono. Cola

Ogan-dudu.

Arbusto

trepador.

Paradaniellia

Spondias

comen como postre.

para

el

resina.

Afzelii.

Combretum

bracteatum. Ogan-funfun.

Arbusto Quisquatu

de flores bonitas. indica.

Oganwó.

Caoba senegalonsis.

africana.

Ogugu.

Sterculia cordifolia.

Ogugu.

Anthocleista

sp.

Ogun-pupa.

Ebano.

Diospyros

Ogbo.

Latex adulterar catophyllus. buena

usado la

Ojía.

Copal Daniella

(resina) de ogea.

Okan.

Especie africano.

de laurel Combretum micranthum.

Olóbòntujè-

Sus sp. para paulza".

semillas son

Omo.

Hojas envolver

usadas para Cordia milleni. el Agidi.

Opa-iku.

Arbol

de

la

Opepe.

Madera sp.

del

azufre. Terminalia

Oro.

Antiaris var

toxicarias, africanis.

Oro.

Nuez Barteri. silvestre

dika

ó

fruta

comestible.

pupa.

Orodu.

Sterculia

Khaya

senensis.

para Omphologonus goma de

calidad.

el

la

goma.

usadas Jatropha

"Aceite

de

casia.

mango Irvingia

rhinopetala. Orogbo

erin. Pentadesma butyracea.

Arbol

del

Orúrù.

Arbol Spathoidea campanulata.

de

tulipán africano.

Osan.

Arbol Chrysophyllum plantado africanun. su

manzano

de

por

sombra y

Osé.

Arbol Adansonia amarga;

del Boaba; calabaza digitala. corcho.

Osùn.

Arbol Pterocarpus Angola.

de

Otilí.

Guisante Cajanus Usado vaina a franceses.

de la paloma. indicus. como vegetal (su tierna se parece la de los granos

Rawaye.

Raíces Cochiospermumtinamarillo clorium. los con para hacer de color

usada

como tinte

y

empleado

Café occidentalis. pequeño, partes usan

silvestre:

Réré.

su

cebo.

caimito

fruto.

madera roja

de

tinetorius.

por

Hausas, conjuntamente el Elú (Indigo) un

tinte

sagrado

verde.

etc. de con

sen

Cassia

todas las la planta se propósitos

medicinales. Shanga.

Sháyò.

Shedun.

Arbol Aegle dura usa para

de sombra de Barteri. y cuyo fruto

Nuez Caesalpinia se bonducelia.

medicinal

que

también

emplea para

un

juego.

Madera laxiflora.

de

hacer

se

calabazas.

color nuez. Ormosia

DICCIONARIO DE

concha

IFA